![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0156.jpg)
Løbenumer 86.
145
Hans pædagogiske Evner, hans Livlighed og Kundskabsfylde
siki ede ham en saadan Stilling, og det er derfor ganske na-
tuiligt, at han ikke alene blev Læ re r i Skoler og for Private,
men ogsaa Læ rer ved Universitetet. Da han den 9. April 1886
havde forsvaret sin to r Dok torgraden skrevne A fhandling om
Adjektivernes K jonsbojning i de rom anske Sprog, ho ld t han i
et P a r Semestre Forelæ sn inger over disse Sprog og deres Lit
te ra tu r og blev saa i 1888 knyttet til Universitetet som Docent.
Han stod ikke alene som den lærde Romanist, der beherskede
et stort Stof*, men som en aand rig Repræ sen tan t for den nye
Sprogvidenskab, de r ikke vilde ndjes med Fo rtidens Regler og
Undtagelsei, m en vilde have alle Sprogforhold lovmæssigt
forklarede. F o ran sin Doktordisputats havde han sat en Ind
ledning om »Lydlov og Analogi«, og i den stod han væsent
lig paa de saa kaldte Jungg ramm atikeres Standpunkt.
Paa den lid satte han ogsaa selvstændigt Ro. Den 13.
Juli 1888 ægtede han i Bergen Andrea
Margrethe
Schjelderup,
Datter af den dervæ rende Byfoged Georg Elias S. og Henriette
f. van Kervel. Hun var født i K ristianssand den 7. Ju li 1861;
fra 1878-83 havde hun opho ld t sig i Paris for at studere Mu
sik ved Konservatoriet dé r und e r Maurin, Garcin og Regnier
— hun dyrkede Violinen — og fra Paris drog hun til W eimar,
hvo r hun studerede v idere und e r Koncertmester Kompel
(1884-85). Allerede i Paris havde hun givet en vellykket Kon-
cei t, hun g jo rde det Samme tiere Gange i Norge, men kom
derefter syg til K jøbenhavn, hvo r h u n m aatte opgive Musiken.
Undei sit Ophold i Udlandet havde hun korresponderet hjem
til en Del norske Aviser. E fter sit Giftermaal fortsatte hun i
nogen Tid he rm ed og optog tillige Studiet af Italiensk og
Spansk for at kunne hjælpe sin Mand, hvis Sekretær og Med-
Hans Doktordisputats beskjæftiger sig med Adjektiverne i Latin,
Nordfransk, Provencalsk, Gaskognisk, Schweitzisk, Katalansk, Balearisk,'
Kastiliansk, Galizisk, Portugisisk, Graubundisk, Tirolsk, Friaulisk, Nord
italiensk, Syditaliensk, Makedo-rumænsk og Istro-rumænsk.
10