![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0157.jpg)
146
Syvende Slægtled.
a rbe jder hun blev. H un h a r desuden til forskjellige danske
Blade og Tidsskrifter leveret Oversættelser af m oderne fransk
og spansk L itte ra tu r. Da Æ g teparret i 1895 var paa en Rejse
i Eng land , F rank rig og Italien, sendte de under Mærket Bri-
oella en Del fælles Rejsebreve til »Politiken«, og det skal
endnu særlig nævnes, at h u n i 1900 oversatte J. J. Jusserands
»En skotsk Konges Roman«. Der staar paa lite lb lad e t »Ovei-
Kristoffer Nyrop.
Margrethe Nyrop f. Schielderup.
sat med Fo rfatterens Tilladelse af F ru Margrethe«. Jusserand ,
der en Tid var fransk Gesandt i K jøbenhavn, hø rte som Viden
skabsm and til den K reds, der samledes om Gaston Paris,
m ed hvem Kristoffer Nyrop og Hustru kom i stadig næ rm ere
Forbindelse. 1898 va r h an F adde r for deres anden Son Ga
ston, der dog allerede døde samme Aar. De to Ægtefæller
levede i det Hele et rigt og interesseret Liv, saaledes som det
fremgaar bl. A. af nogle Breve til dem fra Ju lius Lange, dei
findes i den efter Brevskriverens Død trykte Samling af Breve
fra ham .