Previous Page  265 / 427 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 265 / 427 Next Page
Page Background

255

Nr. 733. En Trefoldighedskauon i formindsket Maale-

stuk (Ladningen udtaget). En Hat. Tilhorer pensioneret

Digter H o lg e r D rach'm ann.

Nr. 755. Et Par blaa Stromper (Husflid).

Tilhorer

Frøken P a u lin e Worm.

Nr. 793. En Brandstok. Tilhorer

D r

. B ra n d es.

Nr. 799.

Poetiske Misfostre.

Tilhører Professor

H en rik S e h a r lin g . (Af Samme var indsendt en Tragedie,

som ikke blev modtaget).

Nr. 1003. Et Halsbaand at Messing med Kjede og

Laas. Tilherer Hr. Redaktor C a r ste u se n .

Nr. 1004. En Presses’ag. Tilherer

Punch.

Nr. 1047. Signaler (forandrede). Tilhører

Bj.Bj

ern son.

Nr. 1102* Tre Kontorstole og en Pult. Tilherer

P r iv a tb a n k e n s »Reservefond«.

Nr.

1206

. Et Baroni (derelinqveret). Tilherer G e d a lia .

Nr. 1294* Danske Stil-, Tale- og Gaa-Øveiser fra det

kgl. Teaters Børnehave. Indsendt afKammerherre F a lle s e n .

Nr. 1307. Ferste Kapital (Ordenskapitel) til en Lære­

bog i Stjernekundskab. Tilhører »Professor» Er slev.

Nr. 1673. Forestiller et »Interieur», et «Nutids »-Re-

daktior.skontor. Redakter VI e. M e lle r , som sidder ved den

store Pult, er beskjæftiget med at løse en Samfundsopgave.

Paa Tavlen staar der allerede som Facit; »Daarlige Varer

4- billige Priser = stor Udbredelse». Redaktør R ich a rd

K a u fm a n n sidder i Nationaldragt, skrivende med højre

Haand en Fenilleton og kradsende med venstre Haand en

Oversættelse. Paa Bordet ligge forskjellige Konversations-

Jexikocer, tre Postiller, Brandes’s samtlige Værker, en

Roman af Zola og nogle enkelte Bamenoveller. Tilskueren

vil behage at lægge særlig Mærke til Hr. H erm a n Bang.

Han har lige aflagt Løsgængerdragten og iført sig et

sNutids» svarende Klædebon, nsen hans literære Physio-

gnomi skinner frem baade Ude og Hjemme, i Nutiden, i

Fremtiden og i al Evighed. Ingen kan tage fejl af dette

Løegængerydre.

«Det er godt, jeg ikke selv har skrevet Kataloget«,

sagde

Punch.

«Folk kunde falde paa at sige, jeg

var ondskabsfuld. — Men nu maa jeg tænke paa

Åabningen og minTale.“ Og

Punch

tænkte og tænkte

og Sveden baglede ned ad hans Pande og Tømrner-

snændene hamrede baade paa Udstillingen og i Panden.

Udenfor Porten stod alle Abonnenterne og Frigæn-

gerne og vilde ind, og Frigængerce vare de rnesi

paatrængende.

Punch

tænkte paa sin Tale. Der

vilde slet ikke falde hamnoget ind. „Kongen kommer“

lød det der ude. Det kunde ikke gaa an at vente

længer.

Punch

skjOd Hjertet op i Livet og Slaaen

fra Døren, bukkede for de Indtrædende og fremsagde

med bevæget Alvorsrøst følgende Alvorsrord:

„Nix pille!“

— I det Samme vaagnede han. Gaardhanen

var hoppet op paa hans Bryst og sad og pillede

efter det Guldkorn, der var faldet fra hans Læber

ned i hans Kalvekryds.

K lam p en boir g (.

Klampenkurg

Clampenbourg

Clamphorough),

S e n d a g e n d. 3 d ie Å v g u st.

1ste Fore­

stilling.

Skyttekongen og Skyttedronningan; Fra Amerika.

Petersen siger, at, han vil skrive til Sjæfen og faa ham

til at sende sine Elever her ud; For at lære at give Vil­

helm Tæl; Fordi vi saa kan spare Snoren til at trække

Gravenstenen væk med. Men jeg synes heller Koman­

danten burde hverve Kaptajnen tii.a t gaa i Stedet, fordi

han ser lige saa godt ud som Nyrop. Og kan han ikke

synge, kan han jo gjere Fagterne, og saa kan Brun synge

i Kulisserne. Og han lavede Kartoffelmos af fire Kartofler

{Kartoffeln

pommes de terre

) paa en ny Maner, som

ikke staar hos Madam Mangor, og skød mellem Benene

og baglænds og paa Hovedet og Petersen siger han kan

ogsaa skyde (

schiessen

Urer)

om Hjørnet.

Og baade

han og Dronningen er dejlige; I den svære Stil. Og Folk

var glade og ikke vrede; Fordi de havde maattet spytte;

I Bøssen to Gange den Aften. —

2den Forestilling. F ritz

og Lisenen.

Hvori Thora er udødelig; Og dejlig. Men

dydig.

Og hun sælger Koste og gjør Kiks; Med en

Kammertjener eller Kammerjæger og vil have ham til at

fordrive Rotterne, (

die Ratzen

les rats)

der har gnavet

Hul paa hans Samvittighed; Der ellers

er

ubedærvet, fordi

han er fra Ælsas og ct Fæ, men ædel og en Broder til

Thora, som er hans Kusine og bliver Søster til sin Fætter

og Grandtante til sine Børnebørn.; Naar de kommer. —

Étshovsdrikhen. (Braus-Limonade

Veuve Cliquot)

Og

det er ogsaa Thora, som styrer Kodiljen (

die Kodille

le cocodrille

) deri. Og gamle Smidt er morsom.

Og

snakker Tysk; For at være forstaaelig. For Publikum.

Men dansk, da han bliver fuld; Som han gjør af Brause-

Limonaden, Men Thora fik ingen Arrabaand med Klokke

(

glocke

jupe

de laine

) den Aften. Som den første.

Skondt hun siden er bleven berømt og har faaet sit Por­

træt

(ihre Pothographie

sa carricature)

i Dagsavisen,

og en Biografi; Sammesteds. Som er en Ære

(eine ehre

honneur).

'

________

Tidens Tegn.

1

S v e n d P e te rie n s Pasfage

Stod en Gang ét Handelshus,

Hvor man Holdt en fæl Menage,

Til det faldt og fank i Grus.

Inte har folidt det væ’ t:

Dets Forgyldning var kun Plet*).

For Bogføring man sig ikaante;

Der var ingen Ting i Vej’n.

Man paa T i e tg en s Aktier laante,

Naar for Mønt man var forleg'n.

En Privatbank bruges kan

Godt fom Sættekjældermand.

Som det ikete i det ftore,

Sker det ogfaa i det fraaa.

Nylig greb man to, der gjor'e

Næften ganike ligesaa.

Ej med Aktier dog — nej

pyt!

Kun med Ure har de fnydt.

Naar Forlegenhed de var i,

Kjøbte de et Tombaksur

Og drev Kurfen over Pari

Bag en Pantelaaners Mur.

Dog til Trods for slig Kredit

Gik Forretningen fallit.

Handelsmænd I la'er jer belære.

Humbug gaar til fidst det flet.

Hold Moralen højt i Ære,

Men ej Tombak eller Plet.

Thi Forgyldninger, for vift

Af St. Gjertrud gear til fidft,

*)

Trykfejl, læs: komplet