Previous Page  64 / 299 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 64 / 299 Next Page
Page Background

60

The Cabman who did not want to I'dI his Horse

again for twopence.

About forty years ago when cabs were still d raw n

by horses, a gentlem an sp rang into a cah and told

the cabm an to drive bim to tbe railw ay -sta tion as

quickly as possible. He w an ted to catch a train ;

and there was no time to lose. They went very fast,

and arriv ed at the station ju st in time for the gentle­

m an to buy a ticket and get into the train . The cab ­

m an expected th a t the gentlem an would give him

an extra shilling because be h a d driven so fast, but

he only gave h im twopence extra.

Some weeks after the gentlem an was late once

more, and he happened to ask the same cabm an to

drive him to the station. T he cabm an prom ised to

do his best, bu t this time he went th ro ug h the busiest

streets; therefore he could no t go fast enough, and

when they got to the station, the tra in h ad gone.

The gentlem an was obliged to w ait five hou rs for

the nex t tra in and began to speak ang rily to the

cabm an ; bu t the la tte r only answered, ’’Did you

th ink

I

was going to kill my horse again for tw o ­

pence?”

E n g e ls k G e n fo rtæ llin g .

Oversættelse fra Dansk til Tysk.

Hunden, der kunde t æl l e .

En Herre havde købt en sm uk Hund, som havde

fem

Hvalpe,

og den elskede dem meget. De laa i en

stor Kurv, der stod i H errens Stald. Engang var

Hunden inde i

Køkkenet

for at æde, og Manden tog

saa Hvalpene og

gemte

dem. H an vilde nem lig se,

hvad H unden vilde gøre, n a a r Hvalpene var

borte.

Da H unden kom tilbage til

Kurven

og fa n d t den

tom, sprang den hen til sin H erre og

hylede

og

klagede, saa at h an ikke ku nd e holde det ud. Han

hentede derfor en af Hvalpene, og H unden lagde

den i Kurven, m en kom strak s tilbage og hylede

igen. Manden gav den saa den anden, den tredje og

den fjerde Hvalp. Da H und en havde b ra g t dem ud

i S talden og lagt dem i Kurven, kom den igen og

bed

i

Mandens F rak ke , og h a n kund e slet ikke b e ­

rolige den. Saa m aatte h a n give den den sidste

Hvalp. — Nu var Hunden endelig tilfreds og lagde

sig rolig i Kurven.

tælle,

zählen.

— Hvalpen,

dos Hündchen.

— Køkkenet,

die

Küche.

— gemme,

verstecken. —

borte,

weg.

— Kurven,

der

Korb.

— hyle,

heulen.

— i,

in

(med Akkusativ).

Tysk Genfortælling.

Der Hund, der zählen konnte.

E in H err hatte einen schönen H und gekauft, der

fü n f H ünd chen hatte, un d der H und liebte sie

sehr. Sie lagen in einem grossen Korb, der im Stalle

des H e rrn stand. E inm al w a r der H und in der

Küche, um Essen zu bekomm en, und der Mann

nahm d an n die H ündchen un d versteckte sie. E r

wollte näm lich sehen, was der H und tu n würde,

wenn die H ünd chen weg w aren. Als der H und zum

Korbe zu rü ck k am un d ih n leer fand, sp rang er zu

seinem H errn und heulte og klagte, dass er es n icht

au sh alten konnte. E r holte deshalb eines der H ü n d ­

chen, und der H und legte es in den Korb, kam

aber gleich zu rück u n d heu lte un d klagte wieder.

Der Mann gab ihm d an n das zweite, das d ritte und

das vierte Hündchen . Als der H und sie in den Stall

geb rach t un d sie in den Korb gelegt hatte, k am er

w ieder un d biss in den Rock des Mannes, und dieser

konn te ihn gar n ich t beruhigen. So musste er ihm

das letzte H ünd chen geben. Nun w ar der H und en d ­

lich zufrieden; er legte sich in den Korb und leckte

seine fü n f Hündchen .

Mellemskoleeksamen i Maj—Juni 1932.

Dansk Stil.

Fortæl om nogle af de Fødemidler, vi faar fra

Marken og Haven.

Dansk Genfortælling.

Førsteministerens Uheld.

F o r nogle Aar siden var den engelske F ø rstem in i­

ster en m ørk Aften i sin Bil paa Vej hjem til sit

Landsted.

Pludselig gik en af F o rlan te rn e rn e ud, og Chauf­

føren blev nød t til at standse for at bringe Sagen i

Orden.