Previous Page  20 / 39 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 20 / 39 Next Page
Page Background

K IR K E G A A R D E N OG D E N S G R A V M Æ L E R

17

GUDS FORSYN STYREDE DET SAA

AT HUN VED AT INDGAA ÆGTESKAB MED

JOHAN HENRICK HASTE

CAP ITAINE UDI DET DAN SKE AS IAT ISKE

COMPAGNIES T IEN E STE

SOM SK E ED E DEN 8 APR IL 1780

SKULDE FORLADE DEN V E R D E N S D EEL

HVOR HUN FØRSTE GANG SAA LYSET

FOR AT BL IVE SIN MANDS GLÆDE

S INE V E N N E R S LYST

OG ET MØNSTER FOR GOEDE MØDRE

MEN HUN VAR TIDLIG BESTEMT TIL NOGET BEDRE

OG HØYERE TIL AT BLIVE ENGLE LUG

KIRKEGAARDEN OG

Da der den 30. December 1692 ordnedes forskellige For­

hold vedrørende Menighederne, deltes Kirkegaarden mellem

Nationerne. Tyskere og Hollændere fik den Del, der ligger

ud mod Aabenraa og Øst for Kirken fra Gitteret ned mod

Præsteboligerne, indtil den stenlagte Vej, som fra Gothersgade

førte ind til Kirkens Hoveddør. Resten af Kirkegaarden

overlodes den franske Menighed.

Paa den nu nedlagte Kirkegaard findes en Del Ligsten.

Flere af dem har oprindelig ligget i Kirken, men blev udtagne

i 1853, da Varmeapparater indlagdes1).

I.

Dem Andenken | eines treuen Dieners des Herns [ und

in Leben verdienst vollen Seelsorgers | der hiesigen deutsch

reform. Gemeinde | Herrn |

J o h a n n G a b r i e l M a u e r b r e c h e r

j

geb. zu Dysseldorf am 13. Decbr. 1746 | und | gest. zu Kopen­

hagen am 27. Mærz 1801, | nachdem er hieselbst beinahe 17

Jahre lang das | christlige Seelsorgeramt zum Heil und [

Segen seiner Gemeine verwaltet hatte, | weihen dieses Denk­

mal | einige Glieder dieser Gemeine und | Freunde des Ver­

ewigten | in November des Jahres 1823.

II.

Hier | ruhen die Gebeine | des

M a n o n R i c h e b o u r g

| wel­

che verheirathet war | mit | dem weyland Conferentz Rath

und Kæmmerier | der Oeresundschen Zoll Kammer |

J o h a n

G o t l i e b P u t s c h e r ,

| Mutter von zehn Kindern welche sie mit

ihm erzeuget. | Von diesen lebet nur noch eine Tochter |

J u l i a n e C h a r l o t t e P u t s c h e r

| verheirathet mit dem Justitz

Rath und Cassierer

C o n r a d t D a n i e l L i n d e .

| Sie ward geboh-

ren den 13. July 1718 | uud | starb den 29. Octobr. 1793 [

meine Seele ist stille zu Gott, der mir hilft. | Psalm. 62 V. 2.

III (T. XVI).

Hier ruhet I

O l f e r t F a s F i s c h e r

I mit I Frau und Kindern.

GUD AABNEDE H IMLEN FOR H ENDE DEN 25 FEBR . 1785

IUST SOM HUN HAVDE SKÆNKET JORDEN EN BORGERE

DEN GLADE FADER BLEV UFORMODENTL IG

EN BEDRØVET ENKEMAND .

HUN GIK BORT OG E FTERLOD HAM

MED EN SØN OG TOE DØTTRE

UND ER DEN HØYESTES VARETÆGT

FOR AT SE HAM IGIEN

NAAR HERR EN FORSAMLER S INE BØRN

FRA ALLE JORDEN S EN D E R

OG FØRER DYDEN I TR IUMPH

TIL ÆVIG Æ RE OG UDØDEL IGHED .

DENS GRAVMÆLER.

IV.

Hier ruhet Fabriquer |

C h b i s t i a n H e i n b i c h M o d e s t ,

| ge-

bohren den 27le Septbr. 1757, | gestorben den 15te Octobr.

1797, | verheirathet mit

M a b g b e t h a M o d e s t

| geboren

M ö l l e b ,

| gebohrcn den 10ten Febr. 1758, | deren am 16. Nov. 1842

entseelte erdesche Hülle | Gleichfalls hier eingesenkt wurde.

V.

Hier ruhet in Frieden |

J a c o b M i n i | v o n P o s c h i a v o , |

geboren den 18. November 1787, | gestorben den 26. Mai

1847. | 0 theurer Gatte und Vater | Du hast durch wahren

Seelenadel Dir die schönsten | Denkmäler der Liebe, Actung |

und Dankbarkeit errichtet.

VI.

Hier ruhet sanft | die aufrichtige und wohlthätige |

J u l i a n e

H e n r i e t t e M a z a r d e l a G a r d e

| Gattin des Obersten P. A.

Ross. | Sie war geb. d. 28. Jun. 175 - ward in der — —

von 4 K in d ----------- 2 ihr vorange -------------folgte sie diesen

in die Wo — --------- | am 8. Sept. 1802. | Sie k a n -------- | ich

habe einen guten Kampf------------- |r u h e ---------------beste Gatte

— — — | beste Mutter tief fühlen wir Dein -— — —

VII.

Ci gît |

J e a n n e H e n r i e t t e R o d o l p h i n e | d e V e r r a y o n |

née

M a z a r d e l a G a r d e

| née le 23. Juin 1742 décédée le

1er May 1808. | Quand elle ouvrait la bouche, | c’était pour

parler avec sagesse. ) La bonté animait tous ses discours. |

Payez lui le tribut de ses vertus, | que ses ouvres la louent.

Prov. Ch. XXXI.

VIII.

Ci gît |

P i e r r e P a u l E y r a u d .

| Pasteur de l’église fran­

çaise réformée | de | Copenhague. | Décédé le XXI Septembre

MDCCLXXXIII | âgé de LXVI ans IX mois XIV jours, | après

avoir rempli durant XL ans | avec un Zèle et une charité

apostolique | jusq’ aux moindres devoirs | d’un vrai ministre

9

Se nærmere P. B.

G r a n d j e a n :

Gravskrifter fra Københavns nedlagte Kirkegaarde udenfor de gamle Volde, VIII

i

Personalhistorisk Tids­

skrift 5. Række, 4. Bind. 280.