![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0329.jpg)
322
Bag-Stræv.
H
ørups
Evropæerpresse
Varm t om Kap med Tampen brænder
A f en ædel Interesse
F o r det unge Danmarks Ender:
Haard Berøring af dets Haler
Revser han i sit Organ,
— Aldrig mer han anbefaler
Lugten af en »Taalepahn«.
Mens han er sat ud af Spillet,
Aabner han for Smaafolk Døren,
Thi han veed nok hvem, der stillet
Har til Klø hos Inspektøren.
Ivrig man i Integade
Antog sig de Slagnes Sag:
Det er Følgen af de flade
Lussinger fra Valgets Dag.
Fuld af Harm hau svinger Pennen
Mod »Tournurens« røde Strimer,
Eftersom han selv til Enden
Kom paø. sine Velmagts-Timer.
Og hans Evropæerstamme
Vil med velbekjendt Aplomb
Løfte som en Oriflamme
Højt den rød-blaa-gule »Gump«.
Naar i den Slags propre Smaating
V i g g o B e n th e im
spekulerer,
Maa- der være
something Rotting
I det Blad, han redigerer.
Og en Evropæernæse
»Fornem« er, men langtfra fin,
Naar den vejrer
RExes
Læse
kreds for at faa Aktier i
’en.
»No r d e n s f ø r s t e J o u r n a l i s t « maa
Fiske Rex-Mønt som Bandage
Fo r det Saar, man lod ham sidst slaa
I en tab t Revisorgage.
— Men, Forandringen ved Scenen
Krænker ingen Evropæer:
Ens Bier er dog Rendestenen
Og et Integadekjær.
Da vi var i Blaataarn.
D e ø n sk e r E n g a g e
m e n t, H r.
Punch
? . . .
H i n ! . . . V i fa ar a t se!
. . .
Parlez-vous fran
çais?1,1
s a g d e T h e a te r -
K a m in e rc lie fe n , d a
Punch
h a v d e
ta g e t
P la d s i d en L æ n e sto l,
h v o r V e n n e n fra T h e -
a te r k o m m iss io n e n p le j
e d e a t sid d e .
Punch
k n y tte d e N æ v e m e , sk a r
s ig m e d P e g e fin g e r e n
o v e r H a ls e n o g k la
sk e d e s ig p a a B a g e n a f H a a n d e n . V e d d isse P a n to
m im e r ly k k e d e s d e t h a m a t k o n s ta t e r e , a t h a n
h a v d e s a t s ig g r u n d ig in d i d e n m o d e r n e s te M a a d e a t
ta le F r a n sk p a a . K a m m e r c h e fe n h u k k e d e fo r sta a e n d e :
„ J e
suis avec ! ..
. D e h a r a flo k k e t m in O v e r k o n tr o llø r
e n F r ib ille t til m in n y e s te I n stitu tio n ? . . . S to r B e g u n
s tig e ls e !
J e g g iv e r e lle r s k u n F r ib ille tte r til æ ld re
A b o n n in e r , K ig s d a g s m e n n e s k e r e lle r a n d re fo rtjen te
F o lk ; . . . m e n
enfin!
B e h a g a t fø lg e m e d !1*
M ed e t M o lié re sk S m il to g h a n e t N ø g le k n ip p e
n e d fra V æ g g e n , tæ n d te e n H a a n d ly g te o g v in k e d e .
H a n fø rte
Punch
g je n n em en R æ k k e tæ tb e fo lk e d e S a le .
I h v e r S a l b le v d er h o ld t P r ø v e , m e n d er h ø r te s ik k e
e t Ord. S e g n e fæ r d ig e K u n stn e r e sto d i ly d lø s e A tti
tu d e r o g s a a s k æ v t til h v e r a n d r e .
— „ N y e ste P r in c ip !“ h v is k e d e K a m m e r c h e fe n .
„ D e r u d d e le s in g e n R o lle r , for s a a fr iste s m in e R o l
lin g e r ik k e til a t sla d r e a f S k o le p a a K a fé e r n e . I n g e n
a f d em an er, h v ilk e t S tv k k e d e p r ø v e r i!
D e t er u d
m æ r k e t p ro b a t, for S ty k k e t k o m m e r a ld r ig til O p fø relse
. . . S to r a r te t V ir k so m h e d !“
V id ere g ik V e je n g je n n e m K o rrid o rer o g F o r s æ n k
n in g e r , o v e r S o ffitter o g u n d e r R am p er, h e lt h e n til
F ly v e m a sk in e n fra, „M efisto fe le s“. O v re fra d e n a n d en
S id e a f H e ib e r g sg a d e h ø r te s en fjæ rn S u m m e n . — „ T y s,
ta l ik k e ' for h ø jt!“ h v is k e d e K a m m e r c h e fe n e n d n u
sa g te r e . „ D e t er m in e fo r n e m ste K u n stn e r e , d e r sid d e r
o g d irig erer. D e er i F æ r d m e d a t tæ lle d e r e s
Feu,
o g j e g h a r d erfor en d n u ik k e fa a e t S ig n a l til a t a fh e n te
n æ rm e r e O rd rer; . . . la d o s ik k e fo r sty r re d e m !“
H a n h ja lp
Punch
op p a a F ly v e m a sk in e n , d er i
D a g e n s A n le d n in g v a r s tille t p a a Ï ïo v e d e t, s a a a t d e
b e g g e h v ir v le d e s n e d i D y b e t. F ø r s t p a s se r e d e d e en
F lo k K jæ ld erm æ n d ; d e t v a r K a m m e r c h e fe n s P r iv a t
sek re tæ r e r, d er sa d o g s k r e v F o r sv a r s a r tik le r t il „ B er-
lin g s k e “ . D e r e fte r m ø d te d e n o g le B rø n d g r a v er e , d er
k o m tr æ k k e n d e m e d e t P a r D e k o r a tio n e r fra K n u d
L y n e R a h b e k s T id ; d e t v a r n e m lig p a a tæ n k t a t op fø re
e n O e h le n sc h læ g e r sk T r a g e d ie . S a a L o m e n S k a re sm a a
so r te R o tte r , h v is Ø jn e ly s te so m M id a s-G u ld , o g so m
h a v d e g n a v e t s ig in d fra I n te g a d e , m e d e n s d er b le v
h o ld t lu k k e d e G en era lp rø v er o p p e p a a S c e n e n ; d e
h a v d e e n G a n g v æ r e t K a m m e r c h e fe n s K jæ le d y r o g
k u n d e d erfor s le t ik k e forsta a , h v o r fo r d e n u ig je n
sk u ld e b e g y n d e a t u n d e rg r a v e fra n e d e n af.
F ø r s t m a n g e h u n d r e d e F a v n e u n d e r J o r d e n s ta n d
s e d e F ly v e m a sk in e n foran e n sto r P o r t, d er b a r d en
g y ld n e In d sk rift:
E j b la a t T a a rn til L y st.
K am m erch efen fø rte H a a n d e n om b a g R y g g e n ,
h v o r d er h a n g e n N ø g le , o g lu s k e d e op.
Punch
stir
r ed e in d i e n la n g , sk u m m el H v æ l v in g m e d B a a se p a a
S id er n e .
L y g te n
k a s te d e s it S k æ r h e n o v e r d e
b le g e
A n sig te r ,
d er tæ n d e r v r id e n d e p r e ss e d e s ig
tæ t op til. J æ m g ittr e n e .
„ Y æ rs’a rtig , m in Æ r e d e ! . . . H e r se r D e D e lin
k v e n te r n e !“ sa g d e K a m m e r c h e fe n m e d e t a ffa b elt S m il.
„ D e r sid d e r m in W a g n e r -T e n o r . M an h a r fu n d e t h a m