GAZETTE
APRIL 1985
used in evidence in favour of the case of that party
(although it can be used against him or her).
However, judges are inclined to give some weight to
favourable statements contained in the
constat
amiable
or other statements sent to a party's own
insurers immediately after the accident.
As an affidavit cannot be cross-examined, the
French judges can either summon the deponents to
appear or, more frequently, appoint a technical
expert who will hear parties and witnesses, go on
location, carry out investigations, etc. The expert
may raise queries arising from the affidavits. Unlike
their English counterparts, French
avocats
are
expected not to meet witnesses to discuss the case.
Liability
As a rule French law will apply to an accident in
France. However, English law would apply to an accident
in France between one or more English cars, provided no
non-English element is involved (Hague Convention, 4
May 1971).
French law in this field is remarkably complicated,
confused and still changing. To keep it to a basic outline
the situation is as follows. One can either:
(a) prove an infringement of law (civil or penal), in
which case liability can be based on this infringe-
ment (art 1382-1383, Civil Code); or
(b) prove that a 'thing' (here a car) caused somebody a
'harm' (physical or otherwise) in which case, the
owner or driver is liable (art 1384, Civil Code).
Under a recent case decided by the Supreme Court the
owner or driver is totally liable in any circumstances
(Desmares,
22 July 1982), unless he proves that the
victim's actions or mistakes amounted to '
force majeure'
(they need to be totally unforeseeable and unavoidable to
meet the test). The point is still very controversial and
many lower courts will still apportion the liability in cases
of proven mistakes by the victim.
The solicitor must bear in mind that French civil law is
very favourable to victims, e.g.:
(a) when there is no evidence as to facts the victim
must be indemnified;
(b) the passenger of a car can as a rule be fully
indemnified; and
(c) when two cars collide and it cannot be established
which had right of way, each party is indemnified by
the other's insurers.
For different reasons, there is also a strict liability rule
on transporters by land: train, coach and taxi operators
must indemnify the victim of an accident unless they
prove his or her mistake.
Quantum of Damages
Although this should really be considered after the next
question, 'How to get it?', clients always want to know
this first. This necessitates a medical examination, then a
financial evaluation of the consequences.
Medical Appraisal
In France there are no set tariffs from which one can
work, to say, e.g., that one arm equals FFrx. Figures
vary with time and between courts, so it is only possible to
give a very rough outline.
Non-Fatal Accidents
As judges have no medical qualification they need
expert advice and will have the victim examined by a
medical expert from an official list. Unlike in England
where the expert only describes the medical situation and
its practical consequences, French experts will almost
always use a quantifying approach, not in terms of cash,
but in terms of
x%
disability. Theoretically one only has
to multiply the medical
x%
by Ffry to reach a 'scientific'
result. Thus the values of
x
and
y
are very subjective. In
practice, however, even if there is no 'official scale' there is
a large practical corpus shared by judges, insurers,
medical experts and lawyers.
To understand a French medical expert's report — or a
court judgment — one must know the basic technical
categories into which the damage is split.
Temporary disability (
Incapacité Temporaire
Totale.orITT)
Basically, if you are in hospital for
x
days you lose your
earnings. This brings few problems except for
unemployed, self-employed, etc.
Employers may eventually claim, if they keep paying
wages to the disabled employee.
Examples
Multiple bruises — 1 to 2 weeks.
Fractured arm — 2 to 4 months.
Permanent disability (
Incapacité Permanente Partielle, or
IPP)
This is also called 'physiological deficiency'. Once the
disability cannot improve it is deemed 'permanent'.
The medical expert will value this disability in terms of
1 to 100%. Although this system might look logical and
accurate, this is a false impression. It is much more based
on practice and experience than on any sort of scientific
assessment.
Examples
Medical experts usually reach the following figures:
Total hemiplegia (Paralysis of one side of the
body)— 85%
Loss of sight — 75%
Loss of one eye — 25 to 30%
Loss of right hand — 50%
Loss of one leg — 30%
Spleenectomy — 5%.
The 'IPP' percentage can only be assessed when the
medical situation cannot alter. Under French law, the
victim can always ask for a further indemnity if his
condition worsens, but if the victim gets better, the
insurance company will not be entitled to a refund. The
date of stability is called the '
date de consolidation'.
The value of 1% is not identical along the 1% to 100%
scale, and varies greatly if it is a part of a total of 1.5%
(usually £50-£250) or a part of 15-20% (usually £100-
£500) or of a higher percentage.
Courts will take into account:
(a) age of victim;
(b) loss of earning capacity; and
105