Previous Page  162 / 433 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 162 / 433 Next Page
Page Background

154

Skytsenglen „Tivoliana“

(holder en lille »speech« til sine Abonnenter i Anledning af

Jubilæ et:

Fra Harper i Luften intoneres Tivolivisen.)

Fra Hexernes Tiid.

(Der Spaaqvinnen Sissel hun blev forhøret.)

»Hør nu, Du trofaste Skare

Af Peber- og andre Møer,

Og af Han-Abonnenter, som bare

Gaaer fra, naar engang at de døer.

Overfor Eders Forsamling

Jeg sætter Violer i Hat

Og hilser hver Yngling og Gamling

Fra Lumbye, Thr ane og Watt.

Aldrig jeg følte en Lykke

Som nu, da jeg fylder halvtreds;

Alverden jeg blæser et Stykke,

Naar bare at I er tilfreds.

Af alle de Venner, der starte,

Naar Tivoliporten gaaer op,

Høist elsker jeg dog min Garde:

Abonnenternes trofaste Trop.

Og under den store Bataille

Jeg tænker at byde Jer paa

En lille — hm! — Jubelmedaille,

Som Michelsen ikke kan slaae.

Hvor I den helst ville bære,

Hvadenten for eller bag,

— hvad eller I heelt vil la’e være,

Det bli’er Eders egen Sag.

Lad Jer blot ikke genere,

Men saml Jer i Flok ved min Port,

Løs Kort bare flere og flere

. . . Det koster jo dog ikke stort!

Læ n sm an d en forhorede hinder, och løde hansz Ord:

„Hafver Du, Sissel, beredet Kaffedrick udi itt Fad

och rørt dend runnt med en Katterrumpe och der-

udeffter forkynnit Mennisker deres Skiebning ?“

Suarte daa S is s e l: „Ded hafver jeg.“

Læ n sm an d en : „Du Devils Qvinne! siig nu fram,

hwy ded tillgick, att Du håndled saa!“

S is s e l: „Strenge Herre Lænsmand! De kom til

migh langweysfra, ja de kom fra den østre Bro som

och fra Nørre och Wester, och alle wilde de spørre

Sanden om derisz Skiebning, heller om dend Kiereste,

de kunde forwente, och liuor manne Børen de med

hannem skulde affle.“

Læ n sm and en : „Och ded kunde Du formælde

dem?“

S is s e l: „Ja, Herre Lænsmand, ded macter jeg,

och dend Glæde och Contentement, jeg derudaff haffver

vunnit, dend will jeg for aller ded i Werden ikke

miste.“

Læ n sm an d en : „Hvad haffver Du krefivet for Din

Møie, der Du spaaet Mennisker deresz Skiebning?“

S is s e l: „Aller en Stywer, Herre Lænsmand; men

gaff de en Skienck, daa suarte jeg tack, og derudaflf

haffver jeg lefvet och flyet hwer sitt.“

Spurte da Læ n sm and en : „Veedst Du, Sissel, att

ded er puure Argespill, Du haffver bedrefvet, och att Du

deszformedelst kunde komme i Hecte och gelange udi

Bast och Baand?“

Huortil S is s e l mælede:

„Je g haffver håndled som jeg schulde och maatte,

och med TTsannt haffver jeg aller faret. Saa som jeg

spaaer og forkynner, saa blifver ded oxaa, thii hwercken

macter jeg at lægge till heller draghe fraa.“

Læ n sm and en : „Du troer selfver, Sissel, paa ded,

som Du snakker taavelige Fruenzimmer fore?“

Suarte S is s e l:

„Herre Lænsmand, wisserlig, ded er dend skære

Sanning, hwad jeg forkynner om Skiebningens Weye,

naar som jeg læser udi Potten med dend der Kaffe-

grumsk. Ded er Sanning hwert Ord!“

Dømte han daa, Læ n sm an d en :

„Gak fort Sissel, Du est fri och frank, thii Du

haffwer plat intet Ondt bedreffvet. Och will Du bringe

Din Familie min Hilsning “