ЛЕ #35 2007

Эта интерактивная публикация создана при помощи FlippingBook, сервиса для удобного представления PDF-файлов онлайн. Больше никаких загрузок и ожидания — просто откройте и читайте!

Е к а те р и н бу р г, ул . Б о л ьша ко в а , 1 5 1 , те л . ( 3 4 3 ) 2 1 2 7 4 2 9

элитный натуральный камень

сланец, кварцит, филлит, известняк

African Sunset

выгодные условия для дилеров

Москва, ул. Часовая, д. 24 / 2, офис 605, т. /ф.: (495) 223 63 96, www.gs-art.ru, hello@gs-art.ru

8_ view

проект _ EXPERIMENTAL TECHNO

28_ auto

авуст _ 2007

инсталляция _ Невидимый мир

39_ product

сОБЫТИЕ _ Кастрюльная слава инсталляция _ Для особого случая ПОЗИЦИЯ _ Особые отношения со светом бренд _ Все грани света тема _ Кухня в «другом измерении»

16_ fashion

34_ techno

КОЛЛЕКЦИЯ _ КАБУКИ НА ПОДИУМЕ коллекция _ ИРОНИЗИРУЯ НАД ГЛАМУРОМ История _ ROOFTOP

проект _ Над чем думал Билл? ПРОЕКТ _ Ура, я на работе!

76_ arch

64_ inтerior

ДЕТАЛЬ _ ЖЕСТКИЕ МЕТОДЫ дом _ SUGAR FREE

лофт _ В центре мира ИНСТАЛЛЯЦИЯ _ «Чистая коробка» проект _ Игра в буржуазность

84_ art

событие _ DOCUMENTA’ЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ ИНСТАЛЛЯЦИЯ _ МОЛЕКУЛЫ ИСКУССТВА

август 2007_ЛЕ

Редакция_

Hasip Girgin При первом взгляде на этого скромного человека трудно представить, что имен- но ему принадлежит разработка одного из самых импульсивных и спортивных автомобилей нашего времени! До своего звездного часа японский дизайнер Хасип Гиргин (Hasip Girgin) принимал участие в разработке дизайна ряда серийных и концептуальных легковых автомобилей для Ford и Mazda. Он известен как автор основных предложений по дизайну бес- компромиссной и мистической модели Mazda 3. Но его художественный талант намного шире области автомобильного дизайна. Гиргин считается признанным ху- дожником и ведет курс лекций по дизайну в университете города Пфорцхайм. с .30

главный редактор татьяна кубенская kub@r66.ru зам. главного редактора анна ленгле info2@tatlin.ru

зам. главного редактора мария сазонова info3@tatlin.ru

руководитель рекламного отдела наталья цветкова reklama1@tatlin.ru литературный редактор жанна тарасенко

с .6

Marcel Duchamp

редактор раздела AUTO алексей быков

Будучи красивым молодым человеком, обладающим художественным талантом и тонким эстетическим чутьем, Марсель Дюшан имел смелость совершить множес- тво экстравагантных жестов в искусстве. Его эксгибиционизм не был надуманным имиджем, он был природой творчества Дюшана, взглядом на мир. Абсурд нашей жизни из-за кулис художник перенес на сцену, став основателем движения ДА-ДА, он спокойно принимал и лавры почета, и «удары» критиков, полагая, что его насто- ящий зритель еще не родился. Сегодня нам уже не стать свидетелем «бесчинств» этого мэтра, но посчастливилось наслаж- даться их нетленными следами.

над номером работали ольга борисова, любовь ситдикова, денис печерский

консультант редакции александр белоусов

адрес редакции: 620219, Екатеринбург, ул. Ленина, 49, 3 эт. (издательство «ТАТЛИН») т/ф (343) 3559108, т (343) 3715030 Учредитель и издатель ООО «Издательство ТАТЛИН», 620027, Екатеринбург, ул. Дзержинского, 2, к.19 директор Эдуард Кубенский Журнал заререгистрирован в Министерстве РФ по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций, свидетельство №77-15333 от 30.04.03. Рекламно- информационное издание. Все редакционные материалы номера являются эксклюзивными, предоставлены специально для журнала «ЛЕ» и опубликова- ны с согласия авторов. Перепечатка текстов и фотографий, цитирование материалов журна- ла «ЛЕ» возможно только с письменного раз- решения редакции. За точность информации отвечают люди, предоставившие материалы для публикации. Редакция не несет ответс- твенности за содержание рекламных мате- риалов. Редакция не дает справок по сути публикаций и о фирмах, в них упомянутых, а также личные данные авторов проектов. Подписано в печать 06.08.2007 г. по графику в 10.00, фактически в 10.00 Заказ № 567 Отпечатано с готовых диапозитивов на ОАО «ИПП «Уральский рабочий», Екатеринбург, ул. Тургенева, 13, т. (343) 3559050. Тираж номера 10000 экз. Тираж первого завода 8000 экз. Периодичность 10 раз в год. Товарный знак «ЛЕ» является собственностью издателя. Все права защищены.

реклама елена селькова, наталья мизюгина, ольга ушакова

корректор вера алешина

дизайн и верстка kukudesign

менеджер отдела распространения наталья ромашова

офис-менеджер вера ежова

с .31

Kumiko Inui

Ее стихия – архитектура, а ее архитектура подобна стихии современного мегаполи- са. Имея за плечами достаточный опыт в проектировании небоскребов, Кумико Инаи известна, прежде всего, как автор самых престижных японских бизнес-цен- тров, включая здания Dior Ginza и Louis Vuitton Osaka Hilton Plaza. На Миланской неделе дизайна она смогла в высшей сте- пени удивить искушенную публику смелой экспериментальной инсталляцией.

на обложке: коллекция Topiary, дизайн Марсель Вандерс, Фото предоставлены_ Earl Singh, press office of Marcel Wanders Studio

ЛЕ _ август 2007

мебель свет декор

Екатеринбург, ул. Хохрякова 18, тел.: 376-60-60, e-mail: torchetti-e@r66.ru, www. torchetti-e.ru

от Редакции_

В 1917 году случилось сразу несколько революций. Одна, хорошо известная вам по школьным учебникам Великая Октябрьская, другая – революция авангарда, изменившая историю мировой культуры. В том году француз Анри-Робер-Марсель Дюшан (Marcel Duchamp) купил в магазине сантехники города Нью-Йорка писсуар, оставил на нем свой автограф «R.Mutt» и представил в качестве экспоната на выставке под ироничным названием «Фонтан». Это произведение, некогда отвергнутое Салоном независимых, сегодня признано шедевром. В 2004 году эксперты назвали «Фонтан» самым важным про- изведением искусства 20 века, работа художника была оценена в 3 600 000 долла- ров – это самый дорогой писсуар в мире. Еще девяносто лет назад один из самых экстравагантных художников своего времени, изобретатель реди-мейда Марсель Дюшан почувствовал и попытался продемонстрировать силу предметного искус- ства. «Я швырнул им в лицо писсуар, и теперь они восхищаются его эстетическим совершенством» – прокомментировал новатор свой творческий акт. Оставим вопросы об эргономичности и красоте формы этого произведения. Перед вами шедевр, история которого абсурдна: писсуар фабричного производс- тва в результате «нулевого творческого акта» (определение Бориса Гройса) стал главным фетишем художественной культуры 20 века.

КРАСНАЯ КНИГА _ ПИССУАР

Дизайн: Marcel Duchamp, 1917 год

ЛЕ _ август 2007

Panton Junior Big design for small people

МЕБЕЛЬ И СВЕТ ДЛЯ ОБЩЕСТВЕННОГО И ЖИЛОГО ИНТЕРЬЕРА

620075, Екатеринбург, ул. Мамина-Сибиряка, 73 тел./факс: +7 (343) 355-02-99, тел.: +7 (343) 355-02-36

view_ дизайн

…28.08 Гастроли Театрального товарищества- 814 – событие уникальное. В послед- ний раз театралы смогут насладиться авантюрной комедийной постановкой «Игроки» по пьесе Н.В. Гоголя. Ре- жиссеру и главному герою спектакля, а также руководителю труппы Олегу Меньшикову удалось возродить ориги- нальное звучание пьесы. Искусные де- корации и костюмы только дополняют мастерскую игру актеров, заряжающих зрительный зал атмосферой драйва и сумасшедшим духом азарта. _ Театр юного зрителя, Екатеринбург

…10.09

На портретах, сделанных по заказу Мариинского театра, балерины с томно опущенны- ми веками похожи на ангелов, кадры с обшарпанными городскими стенами не вселяют уныния, а наоборот, диктуют одухотворенную поэтику жизни, а лирические фотогра- фии в стиле ню лишены глянцевости и воспевают красоту вне всяких стандартов. В чем секрет одного из участников фотофестиваля «Открытый город» петербургского художника Александра Китаева? Талант от Бога? Возможно. Но друзья фотографа считают иначе. Все дело в свободном искусстве, к которому тяготеет Китаев. Он никог- да не станет растрачивать свой талант, если заказ ему не по душе. Принципиальный романтик! _ Фотографический музей «Дом Метенкова», Екатеринбург

Третьяковская галерея – с доставкой в родной город. Поклонникам живописи больше не нужно ехать в Москву, чтобы полюбоваться полотнами И. Репина, В. Верещагина, В. Сурикова, А. Серова и других именитых русских художников. Всемирно известный русский музей привез выставку, посвященную ее основателям Третьяковым. Оригина- лы картин, копии документов и писем коллекционеров – все для того, чтобы получить новые знания о прекрасном.. _ Музей изобразительных искусств, Ека- теринбург

Гламурные барышни нос воротят от клипов этой взбалмошной пятерки. Наверное, они не догадываются, что творчество американской группы Bloodhound Gang – это пародия на мир поп-культуры, в том числе на однотип- ных живых Барби. Зато екатеринбург- ская публика группу просто обожает, вот почему BloodhoundGang приезжают уже во второй раз. Их концерты запоми- наются не только качественным живым звуком, но и совершенно непредсказуе- мым поведением участником на сцене (слабонервным лучше не приходить). _ Телеклуб, Екатеринбург

…23.09

6.09

Кто-то тщетно старается ухватить за солнечные лучи быстротечное лето и еще немного побродить по зеленым паркам, а кто-то с нетерпением ждет осени, мечтая насладиться светлой музыкой на фестивале Big City Blues. Желание вторых вполне реально: в начале сентября город превратится в столицу блюза. Проект Даниила Кра- мера с участием Blues Cousins, ОffBeat, Blues Doctors и других знаменитых команд прогонит осеннюю хандру до будущего лета. _ Свердловская филар- мония, Екатеринбург

4.09…

ЛЕ _ август 2007

view_

ЗНАКОМСТВО _ СЕРГЕЙ СВЯТЧЕНКО

текст анна ленгле Фото предоставлены АВТОРОМ

Сергей Святченко – один из тех «граждан мира», что легко осваивают географию пространства: он родился и вырос на Укра- ине, уже много лет живет и работает в Дании, создает проекты по всей Европе, ездит по миру и прекрасно владеет русским языком. Его жизнь похожа на коллаж, техникой которого он так увлечен. В ней он удачно соединяет архитектуру, живопись, скульптуру и дизайн, придумывая массу новых интересных вариантов оформ- ления пространства. Сергей вырос в семье архитекторов, где книги по искусству и архитектуре были везде. Русский авангард, сюрреализм, дадаизм, пор-арт повлияли на него еще в раннем возрасте. В портфеле из свиной кожи с желтым замком и ключиком, сбоку похожем на ак- кордеон, ученик шестого класса Сергей Святченко носил пластинки The Beatles. Одна из них, Meet The Beatles, досталась мальчику без наружного конверта – пришлось сделать копию самому. Копия оказалась настолько успешной, что в дальнейшем эта обложка участвовала в обмене пластинками как оригинал. Так выявились серьезные способности к рисованию. Постепенно традиционное искусство уступило место сложной технике монументального коллажа, включенного в архитектурный контекст. На взгляд автора, идея взаимосвязанных элементов дает возможность получить максимальный художественный эффект, которого он вновь и вновь достигает в своих работах уже более 25 лет. За это время автор осуществил ряд больших художественных проектов в сотрудничестве с ведущими датскими архитектурными фирмами, где идея цвета и художественных образов обсуждалась и развивалась в проекте, начиная с самой ранней стадии работы. Конечный результат представляет собой тотальную интеграцию художественных образов в архитектуру. В последнее время цифровая печать коллажей большого размера благодаря очень простой реализации является наиболее актуальной идеей архи- тектурно-художественного оформления интерьеров. На этой волне Сергей продолжает экспериментировать, монтируя фрагменты впечатлений, облаченных в художественную форму, составляя собственную картину мира.

август 2007 _ ЛЕ

view_

проект_ EXPERIMENTAL TECHNO Кто-то сказал, что жизнь – игра, нет, жизнь – это коллаж. Здесь важно, чтобы все элементы были совместимы. Чем смелее мы пытаемся соединить в своейжизни несоединимое, темабсурд- ней наша жизнь. И тогда – парашют появляется вместо головы, вчерашняя газета – вместо лица, женский рот поглощает авто- мобиль, запачкав его помадой, а стул становится стартовой площадкой для ракеты. Сейчас модны любые миксы – смешать экзотические ингредиенты в блендере, столкнуть реальность и другое измерение в кино, сделать ремикс музыкальной ком- позиции и, наконец, коллаж в искусстве. Эта эксперименталь- ная техника сама провоцирует что-то неординарное и непред- сказуемое. Но эксперимент, перевернувший все с ног на голову, привлекателен настолько, что создание коллажей может пре- вратиться в профессию. Одна жертва этого увлекательного за- нятия уже есть – автор работ Сергей Святченко. текст анна ленгле автор коллажей сергей святченко

10 ЛЕ _ август 2007

view_

август 2007 _ ЛЕ 11

view_

12 ЛЕ _ август 2007

view_

август 2007 _ ЛЕ 13

view_

14 ЛЕ _ август 2007

view_

август 2007 _ ЛЕ 15

FASHION_ ДИЗАЙН

УЖЕ…

Если кто-то из ваших близких уже пятый год не вылезает из бабушкиного шкафа, модные бутики обходит за 100 метров и думает, что Puma – это дикая кошка, человека нужно спасать. И для начала презентовать ему книгу «Кто есть кто в современной моде 2008» (Who Is Who In Contemporary Fashion 2008) от журнала Sportswear International. Это настоящий путеводитель по миру моды для начина- ющих и опытных туристов: эксклюзивные факты, фото, биографии, а также DVD-диск с базой данных модных домов, агентств, магазинов и PR-студий.

6.09… Куда поехать за модными новинками и где увидеть последние коллекции самых знаменитых дизайнеров Евро- пы? Конечно же, на одном из самых ярких fashion-шоу Who’s Next 2007. Жесткий отбор брендов и модельеров, объединение всех стилей, направлений дает широкий обзор моды завтрашне- го дня и новые идеи для творчества, а также самые качественные товары для покупателей со всего мира. _ Paris Expo Porte de Versailles, Hall 1, Париж, Франция …5.03 Штампованные украшения быстро выйдут из моды и будут пылиться в шкатулках. А произведения ювелирного искусства, выполненные ограниченным тиражом, войдут в историю, как это произошло с творениями Александра Колдера (Alexander Calder), Роберта Ибендорфа (Robert Ebendorf), Арта Смита (Art Smith) и других масте- ров середины двадцатого столетия. Виртуальная выставка Jewelry by Artists: The Daphne Farago Collection представляет объекты, сделанные на века и достойные того, чтобы пере- даваться из поколения в поколение. _ Подробности на www.mfa.org

Кристиан Лакруа не разделял моду и маскарадный костюм. Поэтому актри- сы в платьях от дизайнера на сцене выглядят, словно модели на подиуме, а модели – как героини театральных постановок. Все слилось воедино, и только организаторы выставки Christian Lacroix: costumier выделили четкие гра- ницы в творчестве Лакруа. Получилась масштабная экспозиция, которая вклю- чает fashion-показ, видео и эскизы, а также легендарные театральные пла- тья. _ Национальный центр театрального костюма, Париж, Франция

…11.11

Медленно, но верно двигаясь по пути приобщения к высокой моде, жители Екатеринбурга встретили открытие сразу трех бутиков зна- менитых брендов. Роскошь одежды Versace, обаяние вещей Bally и великолепие итальянской обуви Casadei теперь совершенно доступны и здесь. На церемонии открытия уже сложно кого-либо удивить, но любой праздник становится фееричным, если на нем появляется свет- ский персонаж Сергей Зверев, его тандем с другой звездой, Машей Малиновской, «расшевелил» публику, еще раз напомнив о статусе события. Поклонников королевской роскоши Versace в Екатеринбурге достаточно, как, впрочем, и почитателей более сдержанного, но ориги- нального стиля Bally. А обувь Casadei, не раздумывая, можно отнести к произведениям искусства. В громкой рекламе бутиков не было не- обходимости – без покупок ушел только тот, кто не смог пробраться внутрь салонов или увлекся напитками.

УЖЕ

16 ЛЕ _ АВГУСТ 2007

fashion_

ОБЪЕКТ _ СЛАБОСТИ КЛАССА ЛЮКС Поклонник изящества и тонкой эстетики Фабрицио Каприата (Fabrizio Capriata), игнорируя лю- бые другие веяния моды, создает изысканные коллекции коктель- ных платьев и аксессуаров к ним. Недаром имя этого итальянца зна- чится в списке наиболее успешных дизайнеров, а светское обще- ство наградило мастера титулом «талантливый обольститель». Созданные им вечерние наряды и женские сумочки становятся предметом вожделения даже са- мых искушенных модников. Всего лишь трех лет было достаточно Фабрицио Каприата для того, чтобы стать значимой фигурой в мире женской моды класса люкс. С первого раза дизайнер попал прямо в цель, зная женские сла- бости, он занялся аксессуарами почти ювелирной работы с исполь- зованием кристаллов Swarovski . Гламурный голливудский стиль, доселе присущий лишь высокой моде, с подачи дизайнера впервые стал частью линии одежды Prеt-а- Porter. А.Л.

ОБЪЕКТ _ MAGIC FOREST

Фото предоставлено _ Sophie von Schonburg, head of press relations of Lladro

Предельный натурализм, как во време- на Высокой готики, стал главной темой ювелирных страстей дизайнера компании Lladro Бодо Сперляйна (Bodo Sperlein). Еще один поклонник изящного стиля, вдохновленный самой природой, создал коллекцию Magic Forest . Ожерелья и кольца, будто сплетенные из тонких ветвей деревьев, повторяют их форму и фактуру. Название коллекции выдает самую суть – «сказочные», магически притягивающие вещи, секрет волшебной ауры которых в сочетании золота, серебра и белоснежного фарфора. А.Л.

август 2007 _ ЛЕ 17

fashion_

КОЛЛЕКЦИЯ_ КАБУКИ НА ПОДИУМЕ

Когда о дизайнере пишут впервые, приветствуя дебют, приня- то быть сдержанным, не раздавая напрасной похвалы. Гораздо проще хулить новичков – вокруг так много мэтров, составить конкуренцию которым не каждый способен. Между тем, в ряду тех, кто мечтает сыграть не последнюю роль в многоликом те- атремоды, бросив вызов лучшимкостюмерамнашего времени, еще попадаются действительно оригинальные авторы. Японец Сейко Таки (Seiko Taki) представил публике только первую коллекцию. Успевший надоесть унисекс в ней обернулся гендерной игрой мужского и женского начал: дизайнер сочетает сарафан из тонкой нежной ткани и короткие штаны, бесформенную шляпу и шелковую прозрачную блузу, дополняет узкие брюки ши-

текст анна ленгле Фото предоставлены Jean-Luc Dupon

18 ЛЕ _ август 2007

fashion_

импонируют Европе. Чтобы стать одним из известных дизайнеров именно на этом клочке земного шара, по традиции аккумулирую- щим все самое новое и интересное, нужно правильно расставлять ударения, не выставляя напоказ акцент приезжего. Но при всей деликатности дизайнера к европейским манерам он не смог скрыть своеобразие восприятия модного платья восточным человеком. Наверное, поэтому в его моделях так сильны реминисценции пос- ледних коллекций другого, уже известного во всем мире японца – Йоджи Ямамото (Yohji Yamamoto). Составит ли новый автор конкуренцию мэтру, загадывать бесполезно, но его имя стоит запомнить. Судя по оригинальности дебютной работы Сейко Таки, на наших глазах на небосклоне европейского подиума происходит рождение новой звезды.

роким пиджаком. Прелесть созданного образа в небрежной неоп- ределенности и романтике. Утонувшее в безразмерном головном уборе лицо не дает определить ни пол, ни возраст модели, еще более сбивая с толку. Словно театр Кабуки наоборот, где женщина готова сыграть и женскую, и мужскую роли. Сегодня ценители моды слывут настоящими гурманами, историей с переодеванием мальчика в девочку и наоборот их уже не соблазнить. Но затеянную дизайнером игру не стоит воспринимать с пренебрежением: в древнегреческой мифоло- гии, как известно, андрогин был символом гармонии мужского и женского начал. Выдержанный в первой коллекции Seiko Taki стиль свободо- мыслия и умелое соединение, казалось бы, несочетаемых вещей

август 2007 _ ЛЕ 19

fashion_

коллекция _ ИРОНИЗИРУЯ НАД ГЛАМУРОМ

текст Анна Ленгле

Для прогулок по пустынному пейзажу еще не покоренных планет галактики или освоения «улетных» европейских клубов, где на каждом шагу встречаются звезды, космического вида сапоги из коллекции Y-3 – самый подходящий вариант. Всем из армии моло- дых клабберов и модников неплохо бы иметь такую обувь, выгодно отличающуюся не только броским внешним видом, но и удобством. Известный своими миксами мужского и женского в одежде, автор этой коллекции Yamamoto (Ямамото), если и пытается подчерк- нуть женственность прекрасного пола, то делает это оригинально: каблук, вдруг появившийся у спортивного вида туфель, имеет еще не опробованную обувными мастерами ранее геометрическую форму полуокружности, а сделан из пластика. Продолжая тему комбинирования разных полярных материалов, впридачу к обуви возьмите фирменный брелок Y-3, сплетенный из белого бисера – память о гламуре, которым, возможно, еще вчера вы увлекались. Сегодня над былым увлечением можно иронизировать, это вас совершенно ни к чему не обязывает – завтра снова можно надеть Dolce&Gabanna. А сегодня – велосипедные прогулки, спортивные танцы и только удобная одежда.

20 ЛЕ _ август 2007

fashion_

История_ ROOFTOP фото Todd Anthony Tyler текст анна ленгле Стиль Basia Макияж Michelle Tabor Волосы Meleesa Модель Rachel Geiman

NEVER HIDE! Будь всегда на виду. А те, кто не замечен на земле, может забраться на самую крышу – отсюда вас лучше видно, но еще лучше видно вам. Взгляду свысока я бы пред- почла взгляд с высоты птичьего полета. Если вы на вершине, одевайтесь ярко, в красном костюме или платье цвета индиго вы – маяк для остальных. Что красивая женщина делает на самом верху небоскреба? Не стоит беспокоиться, суицидаль- ные настроения сегодня не в моде даже у подростков, а вот быть на пике популярности – то, что нужно! На этих страницах топ-лист лучших нарядов сезона, которые помогут вам быть в центре внимания.

Платье COLEEN QUEN, кожаные ботинки MOSCHINO, кольцо BOCHIC.

август 2007 _ ЛЕ 21

fashion_

Черная кофта FRANK TROPIANO, юбка PETRO ZILLIA, винтажная шляпа собственность стилиста.

22 ЛЕ _ август 2007

fashion_

Блейзер PETRO ZILLIA, юбка COLEEN QUEN, украшения NANIS , туфли MARCELLO TOSHI.

август 2007 _ ЛЕ 23

fashion_

Красный пиджак ENRICO COVERI, блуза JENNY PACKHAM.

24 ЛЕ _ август 2007

fashion_

Брюки PETRO ZILLIA, блуза OSCAR DE LA RENTA, накидка PETRO ZILLIA, ремень BETSEY JOHNSON, винтажный берет собственность стилиста, браслет FREY WILLE.

август 2007 _ ЛЕ 25

fashion_

Зеленое платье ROBELLION DOGS by SATRUSTEGUI, тренч и туфли MOSCHINO.

26 ЛЕ _ август 2007

fashion_

Желтое шелковое платье JENNY PACKHAM, накидка PETRO ZILLIA, туфли MOSCHINO, винтажный пояс собственность стилиста.

август 2007 _ ЛЕ 27

AUTO_ ДИЗАЙН

29.08…

Вероятно, победа Сочи в борьбе за право проведения Олимпийских игр, действительно, будет способс- твовать развитию не только инфра- структуры страны, но и…автоди- зайну! Ведущий российский портал об автомобильном дизайне объяв- ляет конкурс на тему «Автомобиль для Сочи-2014». Всем желающим предлагается разработать инте- ресное транспортное средство для передвижения гостей и участников этого знаменательного события. _ www.cardesign.ru

…20.08 28 ЛЕ _ АВГУСТ 2007

Известно, что самые значимые автоса- лоны проходят в странах с самым раз- витым автомобилестроением, исклю- чением можно считать лишь Женеву. Прошлогодний Московский автосалон «Интеравто» был богат на премьеры и концепткары и впервые в своей истории удостоился официального признания со стороны международной комиссии. Поэтому теперь это мероприятие можно уверенно поставить в один ряд с круп- нейшими выставками мира. Интересно, чем удивит нас столица на этот раз? _ Крокус Экспо, Москва, Россия

СЕНТЯБРЬ… Компания Ferrari в честь своего 60-летия выпустит ограниченную серию модели 612 Scaglietti под новым названием Sessanta. Эксклюзивную версию от обычной 612 Scaglietti можно будет отличить по небольшим изменениям во внешности. Но глав- ное, теперь у автомобиля появится электрохромная стеклянная крыша, прозрачность которой можно регулировать в широком диапазоне, благодаря чему освещенность салона способна изменяться по воле пассажиров. Итальянцы обещают продать всего 60 экземпляров новинки. Правда, пока стоимость «чуда» из Маранелло неизвестна.

11.09… Международный автосалон во Фран- кфурте стартует еще только через месяц, но уже сейчас большинство компаний активно готовится к главно- му событию осени. Самые активные даже начинают возводить выставоч- ные стенды. К чему такая спешка? Просто им хочется быть лучшими, да и конкуренция слишком велика! Ведь на IAA 2007 планируется премьера около 120 новых автомобилей, из которых 80 станут мировыми премьерами! А пока новинки будут ждать своего звездного часа, закрывшись уютными «покрыва- лами». _ Франкфурт, Германия

09.09

История австралийской автокомпании Holden началась еще в 1926 году. С тех пор, как ни пытались поклонники этой марки сделать все возможное для того, чтобы автомобили с Зеленого континента стали популярными и в остальном мире, к сожа- лению, пока эти машины в основном так и остаются в роли «аборигенов» Зеленого континента. Но, похоже, им это по душе! Начало австралийской весны знаменуется грандиозным шоу самых редких и интересных моделей Holden за всю историюфирмы. _ Канберра, Австралия

auto_

объект_ Экспрессивная точность

текст алексей быков Фото предоставлены компания Mazda

Как ни странно, но порой гораздо большее внимание к автопроизводителю обеспечивает не анонс новой модели или концепта, а простой, привычный и популярный аксессуар, выполненный в соответствующей данной фирме стилис- тике. Лучше всего на эту важную в марке- тинговом плане роль подходят наручные часы. Недавно на такой шаг отважилась компания Mazda – вместе с немецким производителем часов премиум-класса Sinn Spezialuhren Frankfurt автогигант представил на рынке эксклюзивный хронограф. По словам представителей японской компании, идея создания подобных часов, которые в полной мере отражают спортив- ный дизайн автомобилей Mazda, появи- лась во время проведения очередного ис- пытания обновленного кабриолета Mazda MX-5 в немецком городе Хокенхаймринг.

Главная тема Mazda Design Chronograph – скругленный квадрат – проявляется как художественный мотив на задних фарах и ручках дверей вышеупомянутого автомо- биля. Другое напоминание о формообра- зовании этой модели Mazda проявляется в ремешке хронографа с уникальной за- стежкой-бабочкой и циферблате, напоми- нающем спидометр. Ремешок выполнен из силиконовой резины c профилем шины концепткара Mazda Hakaze. Дизайнер эксклюзивных часов Хасип Гиргин (Hasip Girgin) работал над проек- том более года – почти столько времени занимает разработка полноценного автомобиля, но результат стоил того! В финальном продукте сочетаются главные сильные стороны обеих фирм – экспрес- сивный дизайн Mazda и высокоточные часовые технологии Sinn Spezialuhren Frankfurt. Желающим сверять время вместе с легендарными компаниями надо поторопиться – хронограф будет изготов- лен ограниченной партией.

30 ЛЕ _ август 2007

AUTO_

ИНСТАЛЛЯЦИЯ_ НЕВИДИМЫЙ МИР МИЛАНСКАЯ НЕДЕЛЯ ДИЗАЙНА, ПОЖАЛУЙ, САМОЕ УДИВИТЕЛЬНОЕ СО- БЫТИЕ В МИРЕ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА И ДИЗАЙНА. ГДЕ ЕЩЕ ТАК НЕПРИНУЖДЕННО МОЖЕТ ПРОИСХОДИТЬ СИНТЕЗ СТОЛЬ НЕПОХОЖИХ МЕЖДУ СОБОЙ КУЛЬТУРНЫХ ЯВЛЕНИЙ, А АРТ-ОБЪЕКТЫ НАЧИНАЮЩИХ ХУДОЖНИКОВ НА РАВНЫХ СПОРЯТ С ПРОИЗВЕДЕНИЯМИ ПРИЗНАННЫХ МАСТЕРОВ? ЗДЕСЬ НЕТ НИ ГРАНИЦ, НИ ЯЗЫКОВЫХ БАРЬЕРОВ – ИСКУС- СТВО В СВОЕЙ ЧИСТОЙ И НЕТРОНУТОЙ ФОРМЕ ИНТЕГРИРУЕТСЯ В СО- ЗНАНИЕ КАЖДОГО ПОСЕТИТЕЛЯ, БУДЬ ТО ПРОСТОЙ ОБЫВАТЕЛЬ ИЛИ БОСС ЭЛИТНОЙ МЕБЕЛЬНОЙ ФАБРИКИ. ТЕКСТ АЛЕКСЕЙ БЫКОВ ФОТО ПРЕДОСТАВЛЕНЫ BENJAMIN BUDDE, DAILY PRESS

АВГУСТ 2007 _ ЛЕ 31

auto_

32 ЛЕ _ август 2007

auto_

Компания Lexus отлично понимает преимущества этого культового итальянского явления. Поэтому вот уже на протяжении трех лет выставочные пространства Zona Tortona неизменно становятся домом для необычных и загадочных инсталляций японского автопроизводителя премиум-класса. Основная идея этих акций – демонстрация взаимодействия двух разных систем ценностей: инновационного прорыва технологий и первозданного изящества форм. Подобная концепция носит название L-finesse и, по мнению самой компании, в полной мере отражает философию красоты Lexus, ее неустанное стремление к идеалу через внешнюю про- стоту, наполненную богатым содержанием. Меняются художники и автомобили, но остается единый стиль, отвергающий лишние элементы. На этот раз автором экспериментальной инсталляции стала японская представительница архитектурного искусства Кумико Инаи (Kumiko Inui). Эта хрупкая девушка уже имеет доста- точно серьезный опыт проектирования – в ее портфолио несколько токийских небоскребов. В визуальном послании под названием Lexus L-finesse Invisible Garden прослеживается стремление Кумико к совмещению революционного по своей идее арт-объекта с его элегантной и, быть может, даже немного наивной внутренней составляющей.

Другими словами, нечто обычное и повседневное вступает во взаимодействие с чем-то исключительным и ирреальным. Прежде всего, на первый взгляд, кажется, что в роли высшей художе­ ственной субстанции выступает флагман модельного ряда Lexus LS 600H – новый гибридный автомобиль, вместивший в себя самые прогрессивные технологии. В действительности, не мень- шее право на исключительную индивидуальность имеет и другой «герой» инсталляции – кресло Nohara. Это сидение, созданное Кумико Инаи из фетровых элементов в виде листьев, символи- зирует одновременную сложность и простоту окружающей нас среды. Совершенно и то, и другое. Но только вместе эти понятия дают нам всю полноту жизненной картины. Постепенно, проходя в глубину «сада», зрители могли видеть, как еле различимый и расплывчатый издалека силуэт почти зеркального автомобиля, становится более четким и наполненным деталями благодаря отражениям. Ведь теперь эта скульптурная форма отражала не все пространство вокруг, а лишь малую, близкую к ней часть. Тем самым наглядно демонстрировалось вышесказанное утверждение о том, что простое продуцирует сложное – и наоборот. В этом-то и заключается «невидимость сада», который мы именуем не иначе как наш мир.

август 2007 _ ЛЕ 33

techno_ дизайн

20.09…

1.10…

На вопрос: «Который час?» на улице вам ответят по-русски: «Без пяти шесть». Один из тысячи прохожих ока- жется иностранцем и с недоумением, пролепечет что-то на родном языке, но вряд ли это будет латинский или чукотский. А вот новые часы Артемия Лебедева Вербариус напишут время на любом языке, который вы загрузите в их программу. И не просто «cero cero : cero cero» (ноль часов ноль минут), а «medianoche» («полночь» по-испан- ски). Незаменимая вещь для тех, кто собирается начать изучение иност- ранных языков. _ Подробности на www. artlebedev.ru 17.10… Всем, кто считает мобильный телефон давно устаревшим средством для общения, кто на прошлой неделе вы- бросил свой плазменный телевизор (он упорно не хотел давать изображение в 3D-формате!), советуем посетить ведущую выставку информационных и коммуникационных технологий SMAU 2007: самые продвинутые товары, семинары и конференции с участием мировых брендов. И кто знает, может вы, наконец, поймете, чего недостает вашей сверхчувствительной антенне, чтобы установить связь с инопланет- ными братьями по разуму. _ New Fiera Milan Exhibition Center at Rho Pero, Милан, Италия

Заядлые геймеры считают дни до начала второй по величине выставки компью- терных технологий Tokyo Game Show 2007, сжимая в руках хит прошлогоднего шоу – портативные консоли Sony PSP. Тогда, без упрека со стороны окружающих, можно целых два дня (в остальные дни выставка открыта только для профессиональных представителей) не вылезать из виртуального мира и рыскать по павильонам в по- исках ультра современных игр и приставок от Microsoft, Mori Games, GDEX и многих других. _ Makuhari Messe, Токио, Япония

…3.09 Не обязательно тратить час на сборы перед встречей с друзьями, если мож- но пообщаться с ними в ICQ. А чтобы не тянуться до выключателя, дабы погасить свет после бурного романа в сети, достаточно хлопнуть в ладоши, и умный дом сделает все сам. Красота! Художники видят технический прогресс как железного монстра, подчиняющего себе человечество с помощью рас- сылки зашифрованных посланий по e-mail. Они подошли к теме с юмором и представили свои творения на вы- ставке Automatic Update. _ The Museum of Modern Art, Нью-Йорк, США

…1.09

Если вы мечтаете о славе известного дизайнера, тогда конкурс Show Us Your Skills – для вас. Для участия в соревно- вании необходимо приобрести на сайте механизм и создать свой дизайнерский объект. Победитель получит денежный приз, а его будильник войдет в линейку моделей новой коллекции компании Furni. Остальным на память останутся часы собственного изготовления, до 1 сентября нужно прислать только фото- графию объекта. _ Подробности на www. furnicreations.blogspot.com

34 ЛЕ _ август 2007

techno_

проект_ Над чем думал Билл? понадобилось шесть лет, чтобы разработать и выпус- тить компьютер нового поколения. И пусть это не единственная компания, которая зацепилась за подобную идею, но первая, которая выпустила продукт, готовый к коммерческому массовому распространению. За что Биллу Гейтсу респект! Корпорация Microsoft представила компьютер Microsoft Surface . Внешне устройство напоминает небольшой стол с большим сенсорным дисплеем. В основе Surface лежит процессор Intel Pentium 4, работающий на тактовой частоте 3 ГГц. Объем оперативной памяти составляет 2 Гб. Видеоподсистема построена на базе графического контроллера со стандарт- ными драйверами и проектора, форми- рующего на столешнице изображение с разрешением 1024 х 768 пикселей. В комплект также входят стереофоничес- кие динамики и пять камер, благодаря которым Surface может распознавать предметы на своей поверхности и движе- ния рук пользователей. Горизонтальное расположение стола-экрана позволяет взаимодействовать с виртуальным миром не только при помощи прикосновений пальцев, но и передвижением реаль- ных предметов. Microsoft Surface – это пользовательский интерфейс, позволя- ющий простым прикосновением рук к мультиконтактному экрану заказывать и оплачивать блюда в ресторане, покупать билеты в кассах, редактировать изобра- жения, играть. Например, с новой системой можно добиться того, что при размещении на поверхности стола цифрового фотоап- парата на экран будут автоматически выводиться снимки. Пользователь сможет руками сортировать их, передвигать с места на место, менять масштаб изобра- жений. Можно записать «разложенные» на столе фотографии в память ПК. При оплате обеда можно легко перевести де- ньги с банковской карточки на счет кафе или ресторана. Подвижные и выпадающие меню, вир- туальные объекты, взаимодействующие с реальными объектами, прочие инте- ресные возможности поднимут на новый интуитивный уровень взаимодействие человека и компьютера. текст мария сазонова Компании Microsoft

август 2007 _ ЛЕ 35

techno_

Объект _ Под шумок Ferrari

«Добро пожаловать в клуб Ferrari», зазывают его организаторы. Красная футболка и флажок с фирменной символикой – вам в Фан-клуб, небольшой взнос – и вы смотрите на большом экране прямые трансляции гонок Гран-при, еще попытка – и вы следите за происходящим с места событий, а если совсем напрячься и приобрести себе авто – вы в клубе владельцев Ferrari. Гнаться за модой на эту марку – дело бесполезное, а главное, разорительное! В ряду фирменных безделушек помимо карандашей и точилок появились мобильные аппараты от Vertu и Motorola, ноутбук от Acer. К шестидесятой годовщине основания империи Ferrari известная дизайн-студия David Wiener Ventures представила уникальную акустическую систему Ferrari Art Engine . Система будет выпущена ограничен- ной серией 1000 штук, однако уникальность ее не только в этом. Разработчикам удалось уместить в корпусе высотой 120 сантиметров сразу два комплекта динамиков – по восемь 75-миллиметровых низко-, среднечастотных динамиков и по одному 28-миллиметровому твитеру на каждый канал, а также два цифровых усилителя класса «D» и даже приемник Wi-Fi для связи с компьютером по беспроводному каналу, «по проводам» с MP3-плеером или CD-проигрывателем. Ferrari Art Engine характеризуется диапазоном воспроизводимых частот от 40 Гц до 20 кГц, максимальным звуковым давлением 112 дБ, соотношением сигнал/шум менее 85 дБ и входным сопротивлением 10 кОм. Для полного озвучивания небольшого зала хватит и одной колонки, учитывая количество динамиков. Автомобильная тема также проявляется в дизайне объектов: это фирменные цвета, символика, аэродинамические формы, даже фазоинверторные порты выполнены в форме воздухозаборников автомобилей Ferrari. Приблизительная стоимость таких колонок составляет 20 тысяч долларов за штуку. Что тут скажешь... Еще долго предстоит давить на клавиши, чтобы стать участником «красного» клуба. М.С.

Фото предоставлено _ David Wiener На фото David Wiener

36 ЛЕ _ август 2007

TECHNO_

ОБЪЕКТ _ ЗДОРОВЬЕ НА СВЯЗИ!

Психологи советуют принять себя таким, какой ты есть и не отказывать себе в заварном пирожном. Живем один раз! Диетологи заставляют под- считывать калории и вести дневник по контролю над весом. И не слушать первых! И лишь в спортивном зале вы- ясняется, кто был прав. Здесь вспоми- наешь про вторых и ругаешь привитую любовь к своим телесам. В очередь за абонементами в спортивный зал или замереть в ожидании релиза нового чуда телефона, который позаботится о фигуре без ущерба для фигуры! Дизайнер Кристина Ли (Kristina Lee) предложила концепцию мобильного телефона Health Conscious Tracking Phone . Особая технология eNose, «электронный нос», позволяет ему распознавать химический состав потребляемой пищи по ее запаху, накапливать полученные данные и анализировать их, а затем предостав- лять пользователю исчерпывающую информацию о том, каких полезных элементов ему не хватает и от чего следует отказаться. Главную идею здорового образа жизни поддержива- ет необычная форма корпуса телефо- на, в которой угадывается лист. Кста- ти, стандартных функций мобильного телефона никто не отменял! М.С.

ОБЪЕКТ _ ДОРОГОЕ КАЧЕСТВО

Продукция датской компании Bang&Olufsen никак не подходит под определение «бюд- жетный вариант». Производитель же заявляет, что за такое качество стоит платить! На фоне немалых цен на другие продукты B&O новый HD-телевизор Beovision 8 не кажется таким уж дорогим (если его не сравнивать с аналогичными моделями других брендов). Новинка оснащена 26-дюймовой жидкокристаллической TFT-панелью с разрешением 1366 х 768 пикселей, степенью контрастности 1200:1, яркостью 500 нит и временем отклика 6 мс. Есть возможность использования Beovision 8 в качестве монитора для ПК. М.С.

Графика _ Kenny Wong, Konstfack, University Collage of Arts, Crafts and Design

ОБЪЕКТ _ DVD – ДЕЛО ТОНКОЕ!

DVD-проигрыватель – самый успешный продукт за всю историю бытовой электроники. Он уже стал неотъемлемой частью нашей жизни, подобно телевизору и радио, однако дизайнеры уверены, что у этой находки все еще впереди... Молодой проектировщик Кенни Вонг (Kenny Wong) из школы Konstfack, Швейцария, предложил развитие темы в своем проекте DVD Form Study . Главная идея – отказ от привычного образа, напо- минающего ящик, эргономичность и ультрамодный дизайн. Что получилось, судите сами! Тонкое устройство подобно настольной рамке для фотографии, опора позволяет DVD работать как в горизонтальном, так и в вертикальном положении, в самый центр встроена кнопка с системой управления. Кроме того, пользователь может видеть, как работает система – это еще один эффектный пассаж от дизайнера! М.С.

Графика _ Kristina Lee

АВГУСТ 2007 _ ЛЕ 37

techno_

ПРОЕКТ _ Ура, я на работе!

текст мария сазонова Фото предоставлены Paolo Rigamonti, limiteazero _ media design

Утро сотрудников одной из штаб-квартир на севере Италии начинается иначе. Они любят приходить и уходить с работы, потому что проектировщики Луиджи Д’Алоисо (Luigi D’Aloiso), Габриэль Рапетти (Gabriel Rapetti), Нико Анжелони (Nico Angelone) из студии limiteazero и Кристина Чиаппини (Cristina Chiappini) установили в главном холле инсталляцию reddot, цветом оформили каждое посещение. Устройство из раздела «чувствительная архитектура» (так они сами характеризуют свое изобретение) реагирует на каждого, пересекающего главный коридор. Система, разработанная согласно принципу когерент- ности (согласованного протекания во времени колебатель- ных или волновых процессов), взаимодействует с окружа- ющим пространством. Лазерные датчики, расположенные на уровне пола, проецируя красные световые потоки на ноги посетителей, улавливают движения. Сигнал поступает к трехмерной решетке из органического стекла, где отоб- ражается световой фон, который следует за человеком по мере продвижения его вдоль стены. Это поле служит также диалог-окном, который показывает текстовые сообщения, «подслушанные» у посетителей во время прохода между рамами. После установки этой системы из коридора все чаще слышится восторженное «Ура, я на работе!» Не об этом ли мечтает каждый начальник!? Вот только хочет ли каждый начальник читать правду?

Неулыбчивый вахтер, который каждое утро делает вид, что видит вас впервые, сухое «Предъявите документ!», потертыйжурнал, куда аккуратно вписываются паспор- тные данные посетителей, пропускная система с турни- кетом то и дело дает сбои и бьет по ногам. Так начина- ется утро служащих многоэтажных административных зданий. Одни ратуют за порядок и безопасность, другие вздыхают, что подобный режим может быть придуман только в такой стране, как Россия.

38 ЛЕ _ август 2007

product_ дизайн

20.09… Уже сейчас у туроператоров нет отбоя от клиентов – все спешат приобрести путевки в Лондон на выставку 100% Design. Почему? Потому что это одно из самых долгожданных и непредска- зуемых событий в мире дизайна. Это всегда яркое шоу, новые имена и све- жие идеи. В прошлом году всех покорил стул с десятью ножками от литовских Contraforma, кружевная лампа Grace от компании Bsweden. Кто будет дикто- вать тенденции мебельной индустрии в ближайшем будущем и кому достанется главная премия конкурса – предсказать невозможно. Остается только паковать чемоданы, и вперед, на главный кон- курс молодых дизайнеров! _ Лондон, Великобритания уже... В Екатеринбурге открылся первый в России официальный интерьерный монобрендовый бутик Lam Lee Europe. Компания Lam Lee была открыта в Америке более 50 лет тому назад мистером Лам Ли из Шанхая. Сегод- ня на фабрике работает более 300 дизайнеров, мастеров-конструкторов, декораторов и более 2.000 ремеслен- ников (все предметы производятся вручную). Специалисты создают интересные коллекции аксессуаров, освещения, мебели и декоративных панно, которые позволяют превра- тить любой интерьер в уникальное индивидуальное пространство. Раз- нообразие комбинаций предметов позволяет дизайнеру представлять безупречные, всегда разные интерь- ерные решения в стиле Lam Lee. _ Галерея «Тихвин», ул. Хохрякова, 48, т. +7 (343) 215-91-77, 215-91-78

…14.10 В честь празднования своего 150-летия музей Виктории и Альберта представ- ляет выставку Campana Brothers in the Garden. Дизайнерский дуэт Фернандо и Умберто Кампана (Fernando and Humberto Campana) черпает вдохновение из древних ремесел: изготовление ковров макраме, плетение из ветвей бамбука. Постоянный поиск новых фактур и цветов привел к созданию неповторимого стиля. Это слияние натуральных и искусственных материалов и использование нескольких десятков цветов в одном объекте. _ The Victoria and Albert Museum, the John Madejski Garden, Лондон, Великобритания

уже… Известный британский дизайнер Джеймс Ирвин как-то заметил: «Четкий и лаконичный нордический дизайн – это отражение скандинавской строгости мысли, которая резко отличается от творческого хаоса, царящего в головах итальянцев». Это мнение разделяют специалистымебельного бюро Interface, которые приглашают посетить салон для знакомства с новой экспозицией финской мебели! Кабинеты, гостиные, мягкая мебель – для тех, кто остается верным здравому смыслу, ценя прак- тичность и максимальный комфорт! _ Мебельное бюро Interface: Екатеринбург, угол Малышева–Шейнкмана, 45, т. (343) 213-42-43, 376-60-59; салон «Финмебель»: Студенческая, 11 (ТЦ «Галерея 11»), т. (343) 217-35-01. www.finnart.ru

август 2007 _ ЛЕ 39

PRODUCT_

СОБЫТИЕ _ КАСТРЮЛЬНАЯ СЛАВА

ТЕКСТ МАРИЯ САЗОНОВА ФОТО ПРЕДОСТАВЛЕНЫ NICOLE BREEDLOVE, MANAGER OF REGISTRY & PRESS RELATIONS OF MOSS

Рано или поздно в коллекции дизайнеров появляются вещи, покрытые золотом. То ли это проходной билет в «высшую лигу», то ли потому. что золочение придаёт особую значимость автору и коллекции, а может, просто прихоть. Причину того определить можно! Все зависит от количества попаданий на страницы специализированных изданий, коммерциализации проектов, ранга (гуру, идол, король, шут, клоун) и отказа от принципа «из любви к дизайну». На сей раз и «ЛЕ» сыграл в ворота дуэта Studio Job . Эта парочка часто появляется на страницах журнала, мы подтвердили их неотразимость и даже захотели приобрести фарфор с черепами! Фактически мы обеспечили появление хотя бы одного предмета «в золоте» из новой коллекции Home Work – Domestic Totems and Tableaux by Studio Job («Домашняя работа – бытовые тотемы и неожиданные мизансцены от Studio Job»). Дизайнеры Джоб Смитс (Job Smeets) и Нинке Тунагель (Nynke Tynagel) развили тему домашней утвари и представили иронические проекты в нью-йоркской галерее Moss всем на радость. Каждый из предметов, будь то кофейник, кастрюля, ведро для угля, фонарь, стали час- тью героизированных скульптур и были установлены на деревянные постаменты подобно бюстам великих мира сего. Так возникли иронические образы триногого Пиноккио, обелиск кастрюльной славы и монумент бутылки. Помимо посуды в коллекции есть интересные рамы в виде деревенских корыт, сияющий шкаф с фирменной декоративной отделкой для хранения всего добра.

40 ЛЕ _ АВГУСТ 2007

В атмосфере лета с Interface...

Мебельное бюро INTERFACE, угол МалышеваШейнкмана, 45, тел. (343) 376 60 59

Ф и н м е б е л ь

Салон Финмебель, Студенческая, 11, ТЦ Галерея 11, 3 этаж, тел. (343) 217 35 01

www.finnart.ru

PRODUCT_

ИНСТАЛЛЯЦИЯ_ ДЛЯ ОСОБОГО СЛУЧАЯ

ТЕКСТ ОЛЬГА БОРИСОВА ФОТО ПРЕДОСТАВЛЕНО MATHIEU LEHANNEUR

Сервировать стол предметами той же марки, которой отдавали предпочтение король Франции Луи-Филипп, Наполеон III и импе- ратор Мексики Максимилиан Габсбург, – и такое в наше время возможно. Почти два столетия назад ювелир Шарль Кристофль придумал марку посуды и столовых приборов. С этого момента любители роскоши отдают предпочтение посуде Christofle , так похожей на ювелирные украшения. Чтобы всегда идти в ногу со временем, компания постоянно приглашает к сотрудничеству самых талантливых дизайнеров. На этот раз выбор пал на Матье Леаннера (Mathieu Leanneur). Творческий тандем представил свою инсталляцию в Париже. Немыслимых размеров люстра из светящихся колец словно зонтом укрывает стол и отражается в столовом серебре причудливых форм. Ваза, из которой выгляды- вает два десятка музыкальных труб, поднос с колпаком, к которому будто случайно приклеилась ручка от старинного дверного замка, – все это достойно интерьера самого исключительного заведения. Например, дорогого ресторана, где тысячи влюбленных делают предложение своим вторым половинкам.

42 ЛЕ _ АВГУСТ 2007

Развлечение для души, релакс для тела

Гидромассажные бассейны –spa для использования зимой и летом

магазины города, а также: Екатеринбург ул. Адмирала Ушакова 35 т./ф. (343) 2170426 2170387 2170267

Product_

Объект _ В новом свете

Америка давно открыта, велосипед изобретен, а к раскрытию тайн мироздания вплотную подошел Эйнштейн своей знаменитой теорией относительности... Ну, как прожить в мире, где все уже изобретено и возможность придумать что-то новое стремится к нулю? Ответ знают в студии 5.5 Designers . Нужно взять что-нибудь старое и привычное, аккуратненько разрезать на дольки и перемешать между собой. Тогда, например, из простых светильников получатся веселые настольные лампы и люстры Fillioux and Fillioux . Кусочки светильников соединены угловыми зеркала- ми. И какой бы из четырех сторон лампа не была бы повернута к ее обладателю, всегда будет казаться, что комнату украшает целый объект, а не его четверть. Под впечатлением от такого светильника захочется и все предметы в доме перемешать между собой, но лучше не рисковать, а то любимый интерьер превратится в груду распиленной мебели. О.Б.

Объект _ Игра в снежки

На родине Хайме Айона (Jaime Hayon), в Испании, снега нет. Восполнить недо- статок зимних радостей ему помогает собственная фантазия. Новый светильник выполнен для компании Bosa и своей необычной формой напоминает горку снежных шаров, которую венчает легкий абажур. «Дизайн должен быть основан на развлечении» – провозглашает автор. И в очередной раз это ему удалось. Каждый из снежков хочется оторвать и по-дру- жески бросить в соседа, не со злости, а забавы ради. И ни в коем случае нельзя обижаться, когда в ответ на тебя посып- лются тысячи холодных комков – таковы правила игры! Но шары Хайме выполнены из фарфора и органично слиты воедино. Поиграть с дизайнерским объектом не по- лучится, а вот добавить в интерьер немно- го зимней романтики – запросто! О.Б.

Объект _ номер 9

Зачем усложнять себе работу и выплавлять из чугуна вити- еватуюфурнитуру, а затем обрабатывать упрямое дерево и шлифовать его до зеркального блеска? И, правда, зачем? Дизайнеры нового поколения, такие как Алессандро Ду- бини (Alessandro Dubini), «на полную катушку» используют современные технические достижения, чтобы не тратить месяцы на реализацию творческих идей. Новейшие разра- ботки в области печати дизайнер применил при создании алюминиевого комода Le Roi для итальянской фабрики Zanotta . Каждый предмет мебели Zanotta носит опреде- ленный номер. Шкафу присвоено число 9. Сакральный смысл девятки больше подходит под описание автора: смелый, активный, целеустремленный. Только такие люди способны на дерзкие эксперименты с классикой. Не всегда такие опыты бывают успешными, но только не в этот раз. Неоклассический комод занял достойное место в линейке товаров фабрики, а его дизайнер приобрел преданного поклонника в моем лице. О.Б.

44 ЛЕ _ август 2007

Made with FlippingBook - Online catalogs