i C o lu m b in e (B e sp æ n d t a f Sm erte; m it arm e H je rte ; A rie a f P ig e n ved
Sø en ), og h a r fø lg e lig in g e n A p p e tit (P riim e s M e la n c h o lie ). C o l u m b i n e
k o m m e rin d o g y ttre rs ig sv æ rm e risk om den n o rsk e N a tu r(B o e r je g p a a d e t
h ø ie F je ld ). H a rle q u in b eg y n d er at g jø re sm aa Iia n e b e e n (G id D u v a r
m in ), m en h a r ik k e M o d t il at e rk læ re sig ty d e lig t, h v o ru d o v e r C o
lu m b in e , d er e r et fo rn u ftig t og o p ly st F ru e n tim m e r, le e r ham ud
(L a tte rc h o r a f Jæ g e rb ru d e n ). I d u l k o m m er lije m fra M a rk e n , og d e le r
de sk a n d in a v isk e S y m p a th ie r m ed P je rro t (A tt k o ra W a tte n , och k o ra
W e d ).
D e e rk læ re h in a n d e n deres K je rlig h e d (D e t som m in Læ be
sta m m e r sv a g t), og b la n d e p a a gam m el n o rd is k M a n e er deres B lo d
sam m en (L u re n h ø re s).
D e n G am le, d e n n o r s k e B o n d e k o m m er til
og e rk læ re r (V i Søm æ nd g jø r ei m ange O rd), at h a n a ld rig v il g ive
sit M in d e t il en F o rb in d e ls e m ellem de to E lsk e n d e , fø ren d P je rro t
v il o p g ive sin e sk a n d in a v isk e S y m p a th ie r, m en P je rro t er en a lt fo r
sto r Y n d e r, b aade a f Ø ste rs, D a n sk og P o rter, t il at h a n k a n in d la d e
sig p a a et sa a d a n t A rra n g e m e n t, og da Id u l desuden b liv e r saa vred ,
at h u n tru e r m ed at b a n k e sin F a d e r, sig e r denne (E lsk e d e S o p h ie ;
a f N e i) :
„ J a l J a ! je g h a r jo ik k e n o get im o d P a rtie t; P je rro t er jo
en peen M a n d og k a n n o k kom m e i E m b ed e.“ D e gaae. E m i g r a n t e n
(fra n sk ) k o m m e r in d (M a rse illa ise n ), fu lg t af en B o n d e k a rl, m ed on
B o ta n ise e rk a sse p a a R y g g e n .
H a n fre m ta g er en F la sk e R ø d v in , som
h a n d rik k e r
u d m ed sy n lig F o rn ø ie lse .
C o lu m b in e kom m er.
H u n
fø le r stra x p a a sig se lv, at E m ig ra n te n m aa væ re hendes F a d e r, hvem
h u n ik k e h a r seet, sid e n h u n v a r 8 U g e r gam m el (D e r v a r en T id , da
je g v a r m eget lille ).
H u n h e n te r n o g le D y n e r og T e p p e r og læ g g e r
Big t il at so ve, tillig e m e d E m ig ra n te n .
S a a sn a rt O rch estre t k a n a n
tage, at b egge ere fa ld n e i S ø vn , sp ille s en b lid M e lo d ie (V isse L u lle
m in L ire , h a vd e je g saa d a n n e fire ) u n d e r h v ilk e n T æ ppet fa ld e r saa
la n g so m t som m u e lig t, fo r at g jø re E ffect.
Anden Act.
In tro d u c -
tio n (V iss e L u lle m in L ir e ; p ia n issim o ) (T æ ppet ru lle r lig e s a a la n g
so m t op, som d et g ik ned; om m u lig t e n d n u lid t lan gso m m ere, fo r ik k e
at fo rsty rre de S o ven d e), o. s. v.
Allerede den Gang spillede Volkersen Pjerrot som ingen
anden; han arrangerede og indstuderede de gamle Casortiske
Pantomimer og han forfattede alene, eller sammen med
Busholm
, mange af de bedst kendte nye. Og dog lod
Tivoli ham vandre i Landflygtighed til Stockholm (Lehmann
spillede Pjerrot i den Tid). Den Gang drog Kunstnerne
ikke fra Stockholm til Kjøbenhavn; den Gang var Stock
holmerne de flotte. De gav 80 Rigsdaler om Maaneden og
Tivoli vilde kun give 60. Men Tivoli savnede haardt sin
rigtige Pjerrot; det lærte at sætte for 20 Daler mere Pris
43