Andg. ang. Betegnelserne: Saft og Most.
231
1939.
Saften skal betegnes som krydret Saft. Forskrifterne i §§
1, 25
Marts.
2 og 4 skal, forsaavidt de ikke er uforenelige med Bestemmel-
serne i denne Paragraf, ligeledes gælde for efterpresset Saft.
4)
Efterpresset Saft maa ikke udbydes under en Kvali
tetsbetegnelse saasom »prima«, »bedste« eller lignende.
§
6
.
1) En Vare, der ikke fyldestgør Betingelserne i
§§ 1—5, men som er bestemt til at anvendes som Saft, maa
ikke paa sin Etikette eller Indpakning indeholde Afbildning af
Bær eller anden Frugt og heller ikke noget Bærnavn eller
Frugtnavn, undtagen i Ordforbindelser, der angiver, at Va
ren er et Saftsurrogat eller en Safterstatning, f. Eks. »Saft
surrogat (eller Safterstatning) med Hindbærsmag«.
2)
Saftsurrogat, der udbydes til Salg, maa ikke — med
mindre det er tilvirket til Brug for de i § 2, lste Stk., 3die
Punktum, nævnte Personer -— indeholde Tilsætning af Sakka
rin, Dulcin eller andre kunstige Sødestoffer, jfr. Lov Nr. 125
af 14. April 1905.
§
7
.
Naar Saft forhandles i Flasker eller anden Original
indpakning, skal disse være forsynede med Etikette med An
givelse af Fabrikantens eller Aftapperens Navn og Hjemsted.
§
8
.
x) Naar det i denne Anordning er foreskrevet, at
en særlig Betegnelse skal anvendes eller en bestemt Egenskab
angives, naar en Vare udbydes til Salg, skal Betegnelsen eller
Angivelsen paa utvetydig og klar Maade forefindes paa den
til Varen hørende Etikette.
2) Angivelsen skal paa Etiketten være af samme Type,
Udstyrelse og Farve som Bogstaverne i den Benævnelse, som
maa anses som Varens Hovedbetegnelse, f. Eks. et Fantasi
navn, af en Størrelse, der udgør mindst 2/3 af disse Bogstavers
Størrelse, dog i intet Tilfælde mindre end 3 mm høje.
3) Angivelsen skal være anbragt paa en saadan Maade,
at den ved Varens Salg er synlig for Køberen, og skal være
affattet i det danske, norske eller svenske Sprog.
4) Anbringes Angivelsen paa anden Maade eller i et andet
Sprog end foran krævet, betragtes Angivelsen som undladt.