Previous Page  295 / 435 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 295 / 435 Next Page
Page Background

287

Et anonymt Brev.

(E t R edaktionskontor.

R und t

omkring

store D ynger

a f uafsatte Oplag.

Slæ ngt henad G ulvet forskjelligt L eg e ­

tøj.

R e o ler med Skolebøger.

Fra et Sidevæ relse L yd af

Barnestemm er).

K n u d se n , Redaktør

(aabner D øren og taler derind).

Nu maa I være stille derinde

(lukker Døren og gaar

frem).

Man kan da heller ikke høre Ørenlyd, naar »de

Unge« læser paa deres Lektier. Det er meget vanske­

ligt at redigere et. Blad under de Omstændigheder. Lad

mig nu se, nu maa jeg se at faa en god Ide. Det er

nu ikke saa let

(grunder).

En Præmie-Hestmedfløjte-

inoksagt for den Dreng, der paa en enkelt Dag kan

skaffe de fleste Numre af Bladet afsat. Hm ja — det

var maaske ikke saa ilde. Jeg kan jo tænke over det.

Her ligger et Brev, maaske det kan give mig en Ide

(tager et Brev fra Skrivebordet).

Det skulde vel ikke være

en ny Abonnent? Vrøvl — her kommer saamænd ingen

ny Abonnenter. Det er snarere et Dementi af en af

mine Nyheder

(bryder det).

Nej, det er meget bedre,

det er et anonymt Brev

(læser).

»Hr. Redaktør!« Han

kalder mig »Hr.«, det plejer de ellers ikke, de Tampe.

»Jeg har med stor Fornøjelse læst« — — haha, Aner-

kjendelsen kommer sent, men den kommer — — »at

der er en Skuespiller, der har truet Dem med Prygl*

— — naa Tak, det er jo klart, at det er en fordummet

Reaktionær. Skjønskriftens og Orthografiens Beskaffen­

hed røber ogsaa øjeblikkelig dets Oprindelse fra en

Tjenestepige eller Urtekræmmersvend. Men det er mig

naturligvis saa uendelig ligegyldigt, hvad saadan en

Bølle mener om mig. »Alligevel formindskes min Glæde

betydelig« — naa dog! Maaske det alligevel er et pænt

Menneske — — »naar jeg tænker paa Deres geniale

Artikler«. Det er en Dame, det tør jeg dø paa.

Da­

merne har aldrig kunnet modstaa mig. Det kommer af

mit ridderlige og mandige Væsen

(det banker paa D øren;

forskrækket).

Hvem Pokker kan det være? Det skulde

da aldrig være ham, den anonyme Mand. Det er dog

bedst at tage sine Forholdsregler

(kryber under B ordet,

en A viskone kommer ind,

han

stikker H ovedet frem).

Hvad

Pokker vil De? Hvor kan det falde Dem ind at komme

herind paa Kontoret?

Hva’ba’ ?

Har Abon­

nenterne paa Vesterbro ikke faaet Bladet i Dag? Der er

saamænd ingen Abonnenter paa Vesterbro. Og i alt

Fald er de saamænd ikke gaaet tabt af Noget — —

Hva’ba’ ?

Ja, vil De nu bare se, De kan skrubbe

af, vil De det?

(A viskonen forsvinder, han kryber frem

igjen.)

Det er ogsaa forbistret, saa nervøs som jeg er.

»Deres geniale Artikler!« Skulde jeg virkelig være

genial?

(spejler

sig). Aa jo, jeg kan egentlig nok se ud

til det. »Deres Blad repræsenterer Ungdommen« — Ja ,

det skulde jeg mene — — »den ukonfirmerede Ung­

dom« — — naa, nu synes jeg næsten, han bliver lidt

for stærk i sin Ros igjen.

»Deres Blad hører ikke til

dem, man læser« — — disse anonyme Skrivere er dog

nogle Bøller. Saa han læser det ikke! — — »for sin

Fornøjelses S k y ld «

det er et Mandfolk, det tør

jeg dø paa — — »men for at faa et varigere Udbytte

deraf«. Saa er det alligevel en Dame. Hm — skulde

der virkelig være Nogen, der har et varigere Udbytte

deraf? Ja, jeg tør jo nok sige, at mine Anmeldelser

af det kgl. Theater og — hm — Kisten ikke er skrevne

uden en vis Kunstforstand. Man skal bare skjælde de

Gjøglere Huden fuld, det gjør saadan et rart overlegent

Indtryk. »Hvilket dette Udbytte er, kan jeg bedst for­

klare Dem ved en personlig Sammenkomst«. Den søde,

lille henrivende Skabning, saa hun vil have en per­

sonlig Sammenkomst med mig. Der er vist ingen af

de andre Medarbejdere, som en ung sød Dame vil have

en personlig Sammenkomst med

(gaar hen til Skrivebordet).

Her ligger rigtignok nogle Breve, der ser slemt anonyme

ud, men de er aabenbart fra Herrer allesammen. Mad­

sen — naa ja, det er naturligvis en Takadresse for Bel-

Ami fra aandsfri franske Forfattere. — — E w a ld ! —

det ligner en Damehaand, altsaa er der igjen en, der

gjør Grin med ham, det Skind. Skulde jeg virkelig

være det mest forføreriske Mandfolk her paa Kontoret?

(læser).

»Jeg kommer ned paa Kontoret« — Halløj, saa

maa vi skam have pyntet lidt op

(vender sam tlige

Bille­

der ind mod

Væggen) — — »med en Rosenknop« hvor

romantisk. Akkurat ligesom i »Et Eventyr i Rosenborg

Have«. Ja, det kan skam godt være, at vi egentlig

burde slaa os paa Romantiken her paa Kontoret. — —

»Med en Rosenknop, som Du skal komme til at lugte

til, Din — — • Hvadbehager, hvad er det for et Ord;

han vover at bruge om mig? Naa, saa han bilder sig

ind, at jeg vil lugte til hans Rosenknop? Han kan tro

nej, kan han. Der falder mig en Ting ind. Dette Brev

er vist egentlig til Rode. Vi har ham jo ikke til Andet

(raaber

ud). Halløj, Rode! Du maa komme ind og passe

Restaurationen. Jeg skal ud og anmelde en Premiere

paa A lleenberg.

Din danske Stil? Ja, det faar

vente.

Redaktionsforretninger maa gaa fremfor alt.

Her er netop kommet et Brev til Redaktionen, som Du

maa tage Dig af

(det banker paa D øren).

Der kommer

Nogen. Det er maaske den Herre, der har skrevet Bre­

vet. Lad mig nu se, Du er rigtig venlig imod ham.

Farvel!

(gaar ud

af

en anden D ør).

i!l* r Hermed følger et

illustreret Annonce-Till»g.