JCPSLP
Volume 15, Number 2 2013
93
Dr John Heilmann
is an assistant professor at the University of
Wisconsin-Milwaukee. His research primarily focuses on authentic
assessment of all children with language-learning difficulties.
Dr Marleen Westerveld
is a senior lecturer in speech pathology
at Griffith University, Gold Coast, Australia. Her research interests
relate to assessment and remediation of children’s oral language
skills that are needed to successfully participate in daily activities.
Correspondence to:
Dr John J. Heilmann, PhD, CCC-SLP
Assistant Professor
University of Wisconsin – Milwaukee
PO Box 413
Milwaukee, WI 53201-0413 USA
phone: 1 414 229 4625
email:
heilmanj@uwm.eduOoi, C., & Wong, A. (2012). Assessing bilingual Chinese-
English young children in Malaysia using langauge sample
measures.
Interantional Journal of Speech-Language
Pathology
[Early online], 1–10.
Paradis, J., Genesee, F., & Crago, M. B. (2011).
Dual
language development and disorders. A handbook on
bilingualism and second language learning
. Baltimore, MD:
Paul H. Brookes.
Peña, E., Gillam, R. B., Malek, M., Ruiz-Felter, R.,
Resendiz, M., Fiestas, C., & Sabel, T. (2006). Dynamic
assessment of children from culturally diverse backgrounds:
Applications to narrative assessment.
Journal of Speech,
Language, and Hearing Research
,
49
, 1–21.
Peña, E., Iglesias, A., & Lidz, C. (2001). Reducing test
bias through dynamic assessment of children’s word
learning ability.
American Journal of Speech-Language
Pathology
,
10
, 138–154.
Restrepo, M. (1998). Identifiers of predominantly
Spanish-speaking children with language impairment.
Journal of Speech, Language, and Hearing Research
,
41
,
1398–1411.
Speech Pathology Australia (SPA). (2009).
Working in
a culturally and linguistically diverse society
. Melbourne:
Author.
Thordardottir, E. T., Rothenberg, A., Rivard, M.-E.,
& Naves, R. (2006). Bilingual assessment: Can overall
proficiency be estimated from separate measurement of
two languages?
Journal of Multilingual Communication
Disorders
,
4
(1), 1–21. doi:10.1080/14769670500215647
Westerveld, M. (2011). Spontaneous language sampling
and analysis in children: From research to practice.
ACQuiring Knowledge in Speech, Language and Hearing
,
13
(2), 63–67.
Westerveld, M. F., & Gillon, G. T. (2010). Profiling oral
narrative ability in young school-age children.
International
Journal of Speech-Language Pathology
,
12
(3), 178–189.
Westerveld, M. F., & Heilmann, J. J. (2012). The effects
of geographic location and picture support on children’s
story retelling performance.
Asia Pacific Journal of Speech,
Language, and Hearing
,
15
(2), 129–143.
White, C., & Jin, L. (2011). Evaluation of speech and
language assessment approaches with bilingual children.
International Journal of Language and Communication
Disorders
,
46
(6), 613–627.
Williams, C. (2011). Working with children from culturally
and linguistically diverse backgrounds: Implications for
assessment and intervention.
ACQuiring Knowledge in
Speech, Language and Hearing
,
13(
3), 106–111.
Williams, C. J., & McLeod, S. (2012). Speech-language
pathologists’ assessment and intervention practices with
multilingual children.
International Journal of Speech-
Language Pathology
,
14
(3), 292–305. doi:10.3109/175495
07.2011.636071
Wyatt, T. (1998). Assessment issues with multicultural
populations. In D. Battle (Ed.),
Communication disorders
in multicultural populations
(pp. 379–418). Newton, MA:
Butterworth-Heinemann.