Previous Page  41 / 60 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 41 / 60 Next Page
Page Background www.speechpathologyaustralia.org.au

JCPSLP

Volume 15, Number 2 2013

91

Language Transcripts (SALT; Miller, Gillon, & Westerveld,

2012), Computerized Language Analysis (CLAN;

MacWhinney & Snow, 1985), and Parrot Easy Language

Sample Analysis

(www.parrotsoftware.com)

. Differences

between programs relate to the usability of the software,

availability of customer support, and fee for use.

After entering a transcribed and coded transcript, the

software programs automatically and accurately generate

multiple measures to describe children’s language skills,

including measures of linguistic form (e.g., mean length of

utterance, use of obligatory morphemes), content (e.g.,

number of different words), and use (e.g., percentage of

words in mazes). Software programs typically summarise

children’s language sample measures in a chart that

can be inserted into a clinical report and archived in the

child’s file (see Table 1 for an example). Each software

program has unique features that facilitate interpretation

of the language sample data. With the SALT software,

for example, SLPs have the opportunity to compare

their client’s performance with typical speakers in one of

the multiple databases. Clinicians can customise their

comparisons based on the type of sample collected

(e.g., conversation, narrative retells), population (e.g.,

mainstream Americans or mainstream New Zealanders),

and length of the sample. While there is not a database

specific to Australian speakers, Westerveld and Heilmann

(2012) documented that measures from American and

New Zealand samples were not significantly different; we

expect that there would also be minimal differences when

comparing those databases to samples from mainstream

monolingual Australian children. Measures from the

child’s sample can then be compared to the normative

comparison group and tracked over time. Table 1 shows an

example with a 7-year-old child with a language impairment

who completed two separate narrative retells. In the first

columns (Time 1), it is evident that most aspects of the

child’s productive language were in the low-normal range

compared to his age-matched peers. His lowest scores

were associated with word-level and utterance-level errors.

Further examination of the language sample revealed that

he had significant difficulty with pronouns, past tense,

and prepositions, which were addressed in an intensive

intervention. The Time 2 columns summarise measures

from a second narrative retell that was collected three

months later. After the intervention, a marked reduction was

observed in both word-level and utterance-level errors.

Table 1. Performance of a child with language impairment pre- and post-intervention compared to a

database of speakers with typical language development

Time 1

Time 2

Current age: 7;0

Current age: 7;3

Database: NZ Retell

Database: NZ Retell

87 database participants

60 database participants

Time 1

Time 2

Transcript length

Score

± SD

Score

± SD

Total utterances

10

–0.92

12

–0.78

Total words

97

–0.36

98

–0.5

Elapsed time

1.77

0.15

2.20

0.61

Syntax/morphology

MLU in words

7.70

0.83

7.17

0.42

MLU in morphemes

8.00

0.66

7.33

0.10

Semantics

Number different words

44

–0.58

49

–0.48

Number total words

77

–0.61

86

–0.56

Mazes & abandoned utterances

Number maze words

21

0.85

13

0.11

% maze words

21%*

1.55

13%

0.55

Verbal fluency & rate

Words/minute

54.91

–0.74

44.55*

–1.12

Within-utterance pauses

3**

4.57

2**

3.59

Between-utterance pauses

1

0.35

0

–0.55

Omissions & error codes

Omitted words

0

–0.36

0

–0.30

Omitted bound morphemes

0

–0.15

0

–0.18

Word-level errors

6**

3.82

2

0.68

Utterance-level errors

3**

5.01

1*

1.67

*

1 SD below age-matched peers

**

2 SD below/above age-matched peers

Note:

Time 1 summarises baseline performance and Time 2 summarises data after an intensive intervention. “Score” columns summarise

children’s performance and “± SD” represent the difference (in standard deviations) between the child and mean scores of children in the

database. NZ retell was elicited using the Westerveld and Gillon language sampling protocol

(http://www.griffith.edu.au/health/school-

rehabilitation-sciences/staff/dr-marleen-westerveld/language-sampling-and-other-resources).