22
oc stande til rette, och betale huis breffue, pendinge oc bekost
ning, saa oc stande till rette for huis skade hans hosbonde for
hans wndvigelse lidt hafuer oc stedis aldrig siden borgeskabet
her i byen, førend hand sagen till kongen oc byen affsohnet
haffuer, som det sig bør.
12. Blifuer nogen vognmands tienere, suend eller dreng,
befunden eller skelligen offuerbevist, at haffue sig vnderslaget och
fordult huis hand med sin hosbonds heste oc wogn fortient hafuer,
da strafis der fore som for andet v-troskab.
13. Befindis nogen vognmands tienere eller dreng at sidde
till drich eller dobell, eller oc forstiche sig aff veyen, naar hand
skall age langs gaderne oc fortiene penge, eller och iche will age
for got folch, naar hans hosbondis heste oc vogn stande ledige,
den maa uden all middell optagis och settis i byens hegte en
natt ofuer, och giør hand det anden gang, sidde to dage oc natter
i fengsell till vand oc brød, tredie gang gaa i den spanske kappe
med seddell paaslagen, at alle oc en huer kand vide hans gierning.
14. Alle wogenmend och deris tienere, som age fremmet
och v-bekient folch hid till byen, de skulle i den port de ind
kommer dennem angifue oc skafe porteneren at vide, huor de till
herberg indrager, paa det øffrigheden om saadan fremmede maa
hafue des bedre vidskab, som paalagt oc fornøden er; giør de
det iche, da skulle de strafis som de der Kong. May. och byens
beste iche agte wille.
15. Wognmendene eller deris tienere maa iche tage kiøb-
mends eller andre got folchis brefue till dem, føren de sielf ere
ferdige at reise fra byen, oc strax igen lefuere fra dennem, naar
de kommer till den sted, samme brefue skall vere, saa tage der
fore af den brefuene annammer en skilling dansk oc iche
mere, om brefuene føris fire eller fem mile, føris det oc lengere,
da betale der effter; huo her imod giør oc got folchis brefue for
sømmis, saa der paa blifuer klaget, bøde huer gang dend vogn
mands eller hans tieneris forseelse findes tho march, kand hand
iche sine bøder udgifue, strafuis i kielderen til vand och brød tho
netter och dage.
16. Wogenmendene och deris tienere skulle med fliid oc
god tillsiun forvare got folchis gods, som dem betroes, oc tage
saa veil inden som vden byes, skeer nogen skade for deris v-flid
oc forsømmelse, da betale skaden och staa till rette, som ved bør.
17. Kaldes de for gieid, da legge oldermanden dennem
laugdag fore at betale, betaller de iche, da stede borgemester oc
raad eller fogeden rett offuer den skyldige efter priviligierne for
uden nogen deelsmaall.
18. Huo som vorder till sagt at møde for oldermanden oc
hans hossidere och iche møde till det klocheslett, som tilsigis,
bøde 4 $, blifuer hand en halff time borte, bøde 1 $, men blifuer




