Previous Page  142 / 610 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 142 / 610 Next Page
Page Background

Brev

til

Kongen.

125

borg i S k rifte t: »V orläufige au th en tisch e N a ch rich t von denen

am 17ten Jan . 1772 in K o p en h agen sich zu getragen en B egeben ­

heiten n eb st ein er v o n dem H errn C o n feren zrath P eter F ride-

rich S u hm an den K ö n ig gerichteten k lein en Schrift.

F le n s­

burg, g e d ru ck t u n d zu b ek om m en in der S errin gh au sen sch en

B u ch d ru ckerey,« 4°, 4 SS.

B revet b le v op taget i: »Zuverlässige N ach rich ten von der

in D än n em ark den 17. Jen n er 1772 vorgefallen en grossen Staats­

veränderung.« F rk f. 1772, S. 44— 48; H alle 1772, S. 45

48, og

i: »Fortges. neue geneal.-hist. N ach r. vo n den vorn ehm sten B e­

gebenheiten. 133 St. L e ip zig 1773,« S. 24— 29. P aa dette sidste

Sted siges om B revet: »Es b ild et den Z u stan d der bisherigen

k ö n iglich en B eg ieru n g sehr rü h ren d ab, und giebt dem K önige

Lehren, die zu allen Zeiten n a ch ahm e n sw ü rd ig s in d 76.«

P aa S v e n sk b le v B revet m ed d elt i »Stockholm s Post-Tid-

ningar« for den

6 . F e b ru a r 1 / /2.

E n fran sk C L cisæ ttølsø.

»Lettre au Hoi pur Mr. Pierre brederic Suhni. Conseillei de Confe­

rence. Traduit du Danois et revu par Vauteur«

u d kom i det fjerde

Bind a f »

Choix de nouüeaux Opuscules. Copenhague 1772, chez

Cl. Philibert,«

S. 65— 70.

1 en fo rsk jellig fran sk O versæ ttelse

blev det tr y k t i en A vis, der h a r T itle n :

»Amsterdam. Avec

Privilege de nos Seigneurs les Etats de Holtande et de

R

est Flise,«

den 25. M arts 1772.

E n la tin sk O versæ ttelse ved

Hans Morten Sommer

udkom

i K jø b en h avn 1774 m ed T ite l:

»Petrus Fredericus de Suhm Regi

Daniæ Christiano septimo. Hafniæ anno MDCCLXXII. Latinas fecit

Joh. Mart. Sommerus anno MDCCLXXIV. Hafniæ literis X. Mol-

teri aulætgpograplii.«

4°, 8 S S .** .

S u hm s B rev b le v n atu rligvis un d erkastet K ritik af en anden

Art end den, som fo rek om m er i de anførte Digte.

Saaledes

blev det om talt i den »K ritiske Journal« for 1772, N i. 1 og

Nr. 2, h v o r den a n o n ym e R edaktør, R ektor

Jacob Baden

i

H elsingør, om talte Skriftet, »som m ed en fo ru n d erlig H urtighed

er blevet u d b red et over Rigerne,« og som i »det Hele gjør

* De

forskjellige tydske Oversættelser ligne ofte

hverandre

meget, men

der

findes dog altid i dem Forskjelligheder i sproglig Henseende.

** Efter

Nyerups

Literaturlexikon rejste Normanden

Sommer

fra Kjoben­

havn til Norlandene i Aaret 1766, og han levede dei som Propiietær in

1775, da han flyttede til Kjøbenhavn. Han har altsaa sendt sin latins

Oversættelse af Suhms Brev fra Norlandene til Kjøbenhavn, for at faa den

try

< .