Previous Page  183 / 233 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 183 / 233 Next Page
Page Background

Østerbros herligheder

natsdrøm og hos Poul Martin Møller, ikke som i Adam Homo«.

Af en eller anden grund havde han aversion mod Paludan-Miil-

ler. I 3. G læste vi Platons dialog »Gorgias«, der handler om den

sofistiske taler og demagog. Det var utvivlsomt valgt, fordi Pla-

ton/Sokrates her gav rig mulighed for at diskutere tidens folke­

forførere, Mussolini og Hitler; vi er i perioden 1936 til 1939.

Bundgård blev kaldt Pompejus, fordi han havde anlagt samme

pandehårsfrisure, som vi kendte fra portrætbusten af den store

romer på Ny Carlsberg Glyptotheket. Hans engagement begræn­

sede sig ikke til det græske. Således instruerede han vores skole­

komedie, Plautus' »Mostellaria«, som han selv oversatte. Kulisser

og kostumerne lavede vi selv, hjulpet af de piger fra Ingrid

Jespersens skole, der spillede med. Det foregik hjemme i Bund­

gårds villa på Svanemøllevej, oppe i det store tagatelier, der end­

nu bar præg af faderen, billedhuggeren Anders Bundgård, ham

med Gefionspringvandet.

I de samme år skrev Bundgård sin disputats om Propylæerne,

det vidunderlige indgangskompleks til Akropolis i Athen. Af og

til fortalte han om dette arbejde. Til græskundervisningen hørte

også »oldtidskundskab«, som han underviste i ud fra sin egen

Kunsthistorie, stadig værd at læse. Han blev lektor ved universi­

tetet i Epigrafi, og da jeg selv senere blev universitetslærer, havde

jeg den glæde at være sammen med ham ved den aftenkomsam­

men for universitetets lærere, som fandt sted ved årsfesten. Han

havde den samme åndelige spændstighed og åbenhed, som jeg

kendte fra gymnasieårene.

Bundgårds gode ven, lektor Troensegård, kunne ikke sættes i

bås som ung eller gammel, han var noget helt for sig. Vi havde

ham i fransk og gymnastik, i alt 7 timer om ugen koncentreret på

de tre første dage, da han resten af ugen rejste rundt i landet som

inspektør i fransk. Gymnastik gjorde han ikke meget ud af, men

så meget mere sled han med os i fransk. Det hed sig, at de andre

lærere påstod, at vi intet var værd som elever den første time ef­

ter, at vi havde haft fransk. Troensegård hersede med os, især

med udtalen, og han kunne stå meget længe foran den samme

elev og dirigere hans taleorganer for at få en tilfredsstillende

stemt konsonant eller en nasal vokal til at lyde fransk, eller for at

fremtvinge den rette sakkaderede sætningsmelodi. »Jeg slipper

181