Previous Page  226 / 660 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 226 / 660 Next Page
Page Background

SHAKSPEAEE.

2 1 9

Handling. Om Foersoms Udførelse af Hovedrollen er ta lt S. 65.

Med Undtagelse af Heger som Horatio og Haack som Aanden

naaede Ingen op i Høide med ham; for L indgreens jevne Natur

var det umuligt at iføre sig Polonius’ Hofmandsvæsen, Jfr. Olsen

(Mad. Andersen) som Ophelia erstattede Manglen paa Følelse

med sentimental Maneer, og Kongeparret var under al K ritik.

Im idlertid , Isen var nu brudt, og i Mellemrummet mellem „Ham iets“

Indstudering og dets første Opførelse havde der fundet en B e­

givenhed S ted , der uventet bebudede den tragiske Muse en

berømmelig F rem tid : Ryges Debut. Det var d o g e tF e ilsy n paa

hans Evner, der førte til Valget af „ K o n g L e a r “ til anden

Shakspeare-Forestilling med ham i Titelrollen, th i fremstormende

K ra ft mere end grublende Kugen var hans Hovedegenskab,

psykologisk Detailmaleri var sædvanligvis ikke hans Sag, og

kun i Kollens lidenskabelige Partier viste han en Kunst, hvis

Vælde m aatte henrive, om man end maatte indrømme, at dens

Patho s var stærkere, end den gamle Konges Svaghed berettigede

til. T ragedien frastødte forøvrigt Publikum ved sin mørke Gru

og gik kun tre Gange, tilsidst for næsten tom t Hus. En med

sine Anlæg og sin Personlighed bedre stemmende Opgave fik Kyge

som „ M a c b e t h “ ; lykkedes det ham ikke ganske at gjengive

den ærgjerrige Helts Sjæleliv i Rollens første Del, de for­

bryderske Tankers Undfangelse og deres gradvise Frem skriden

til P lan og Beslutning gjennem Grublen og Overveielse, saa slog

han des fuldere til i Skildringen af den Fortvivlelsens Trods, de

Samvittighedsnag og den Vildskab, der betager Macbeth efter

Banquos Aabenbarelse, som hans Skikkelse og Stemme over­

hovedet vare som skaarne efter den skotske Høvdings Kjæmpe-

dimensioner. Jfr. Astrup gjorde en uventet stor Virkning som

Lady M acbeth (S. 78), Haack var en udmærket Macduff (S. 101)

og K ruse en imponerende Banquo. Men alt det Andet aaben-

barede kun, hvor høit over Theatrets daværende K ræfter den

shakspeareske D igtning laa. Ligesaa fjernt laa den endnu fra

Publikum s Begreb om en Tragedie, og naar „Macbeth“ dog

gjorde forholdsvis god Lykke - fem Opførelser i Saisonen

1817—18 — var Grunden den, at Tragedien var kommen til os

i en u d tynd e t Skikkelse, nemlig oversat efter Schillers Bearbeidelse

og u d sty re t med Musik af Weyse, en i og for sig overordent lg