٢٨٧
ﺍﻳﻦ ﮐﺘﺎﺏ
ﻫﺎ ﻭ ﮐﺘﺎﺏ
ﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﮐﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻗﺪﻳﻤﻰ
ﺗﺮﻳﻦ ﻧﺴﺨﮥ ﺳﻔﺮﻧﺎﻣﮥ ﻣﻮﺟﻮﺩ
ﺳﺎﻝ )
۱۱۰۲
.( ﻡ
ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﺑﺮ ﺑﺎﻃﻞ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺩﻋﺎﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪ
ﻩ
ﻭ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻴﭻ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻤﻰ
ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺍﺭﮎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺒﺮﺩ
: ﺻﺎﺑﺮﻯ )
۱۳۸۳ ، ۲۹۶ (.
۳ –
ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺳﺎﺧﺘﮕﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻟﻐﺎﺕ ﻭ ﺳﺒﮏ ﺍﺩﺑﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺪﻻﻝ ﻫﻢ ﻗﻮﺕ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ
ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﺎﺧﺘﮕﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﻔﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ
. ﺷﻮﺩ ﻫﺎ ﻧﻤﻰ
ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ
ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﮐﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﻃ
ﻰ ﺩﻩ ﻗﺮﻥ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺭﻭﻧﻮﻳﺴﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ
ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﺤﻮّﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﮐﺎﺗﺒﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﻮﺍﺩ ﻭ ﻳﺎ ﮐﻢ ﺳﻮﺍﺩ ﺑﻌﻀﻰ
ﻭﺍﮊﻩ
ﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻔﻬﻤﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺁﻥ ﻭﺍﮊﮤ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺣﺬﻑ ﮐﺮﺩﻩ
ﺍﻧﺪ ﻳﺎ
ﺑﻪ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﻭﺍﮊﻩ
ﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ
ﺍﻧﺪ
ﺗﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻬﺘﺮ
ﺑﻔﻬﻤﻨﺪ ﻭ ﻭﺍﮊﻩ
ﻫﺎﻳﻰ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻋﺼﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ
...
ﻫﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎ ﻭ
ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﮐﻪ
]
ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮤ ﺍﻳﻦ ﮐﺘﺎﺏ
[
ﺑﺮ ﺳﻔﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻰ
ﮔﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻰ
ﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ
ﮐﺘﺎﺑﻬﺎﻳﻰ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﻴﻬ
ﻘﻰ، ﺳﻴﺎﺳﺘﻨﺎﻣﻪ ﻭ ﻗﺎﺑﻮﺳﻨﺎﻣﻪ
ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩ
.
ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﺎﺕ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺯﺑﺎﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﻪ ﺍﮐﻨﻮﻥ ﺑﺮ ﻣﺎ ﮐﻪ ﻭﺭّﺍﺙ
ﻫﺰﺍﺭﺳﺎﻟﮥ ﻫﻤﮥ ﺍﻳﻦ ﮔﻨﺠﻴﻨﮥ ﻋﻈﻴﻢ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺁﺷﮑﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻥ ﭼﻨﺎﻥ
ﻭﺍﺿﺢ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ
)
ﺻﺎﺑﺮﻯ
۱۳۸۳ :
۲۹۷ (.
ﺭﺿﺎ ﺻﺎﺑﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ
ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻘ
ﺎﺩ ﺧﻮﺩ ﻣﻰ
ﻧﻮﻳﺴﺪ
:
ﻧﺎﺻﺮ ﺧﺴﺮﻭ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﮐﺎﺭﻭﺍﻥ ﺷﺎﻡ ﺑﻪ ﻣﮑﻪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻣﻌﺮﻭﻓﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻬﺎﻯ ﮐﺎﺭﻭﺍﻥ ﺭﻭ ﺑﻪ
ﻣﮑﻪ ﺍﺳﺖ، ﺍﺯ ﻋﮑﻪ
ﻣﻰ( ﻋﮑﺎ )
ﮔﺬﺭﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻳﮏ ﺭﻭﺯ ﺗﻮﻗﻒ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ
ﺳﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰ
ﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﭼﻴﺰﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﮤ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻧﻤﻰ
ﻧﻮﻳﺴﺪ
.
ﺍﻣﺎ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ
ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮤ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﭼﻪ
ﻣﻰ
ﻧﻮﻳﺴﺪ
:»
ﻋﮑّﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺟﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ
ﺑﺮ ﺍﻧﮕﻴﺨﺘﮥ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ، ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻰ ﻧﻮﺭﻯ ﻣﺸﻬﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﻬﺎءﺍﻟﻠﻪ، ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﺎ ﺭﺣﻞ ﺍﻗﺎﻣﺖ
ﺍﻓﮑﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﺟﺎ ﻫﻢ ﻣﺮﺩ؛ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻗﺒﻠﻪ ﻭ ﺳﺠﺪﻩ
ﮔﺎﻩ
ﺑﻬﺎﺋﻴﺎﻥ ﺷﺪ
.
ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﺪﻳﺲ ﻣﺪﻓﻦ ﺍﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﮐﻪ ﻣﺸﻬﺪ
ﺍﻧﺒﻴﺎء ﻭ ﺍﻭﺻﻴﺎء
ﻭ ﻗﺒﻠﮥ ﺯﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﺷﻮﺩ
ﺗﻼﺵ ﮐﻨﻨﺪ، ﻣﻌﻨﻰ
ﺩﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ
«.
)
ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ
۷۳:۱۳۷۲
(




