Knud Waaben
Med »indianer« mentes oftest en person der hørte hjemme i Indi
en, altså en inder. Om indianere i betydningen amerikanske ind
fødte hørte man dengang ikke så meget, og først i det 19. årh. blev
ordet associeret med de nordamerikanske indfødte. Længe var Syd
amerika den bedst kendte del af kontinentet, og Frederik III mod
tog som gave de endnu bevarede malerier fra Brasilien af den hol
landske maler Albert Eckhout. Om tidlige danske besøg er der vist
ingen efterretninger.
Indianerne, opfattet som indere, har ikke altid været klart adskil
te fra negrene eller fra dem der for en nøjere betragtning måtte kal
des ved andre ord, fx. malajer eller javanere. De benyttede ord kan
altså give grund til at spørge hvor de pågældende kom fra,
et spørgsmål som kun i nogle tilfælde kan besvares. En 15-årig
»morian«, der blev døbt i Brønshøj i 1687, kom fra Bengalen. 37 En
slotsgartner i Nykøbing Falster blev i 1734 kaldt »mor«, men han
stammede fra Ostindien og havde været hos prinsesse Charlotte
Amalie. 38 Særlig om de ostindiske søfolk brugtes hos os - som hyp
pigt i engelsk - udtrykket »laskarer«. Ordbog over det danske Sprog
har det ikke, men det findes på tryk og er bl.a. anvendt i Kommer-
cekollegiets registre. 39
Uklar er betydningen af »portugiser«. Ud over den oprindelige og
nutidige mening har ordet betegnet en person med portugisisk far
og indfødt mor, vistnok også andre af halvkasteblod. 40 I et avertis
sement fra 1795 efterlyses »Indianeren Francisco de la Cruz, af de
saa kaldede Portugisere og henhørende til det forulykkede ostindi
ske Skib Helsingøers Mandskab«. 41På en mandskabsliste fra dette
skib er 60 søfolk angivet med indiske skrifttegn, medens lidt færre
har portugisisk lydende navne, heraf har syv familienavnet de la
Cruz og blandt dem Francisco. Der havde altid været et betydeligt
islæt af portugisere i de egne af Indien og videre østpå hvor dan
skerne kom, i øvrigt også på Guldkysten. En del danskere giftede
sig med portugisiske kvinder. De lutherske missionærer i Tranque-
bar oprettede både en portugisisk og en indisk skole og havde en
stor portugisisk menighed. 42 I 1712 udkom der i Tranquebar en
portugisisk ABC.
Mindre fremmedartede af ydre end de her omtalte, men jævnlig
mere fjendtligsindede, var de folk som under et blev kaldt »tyrker«.
De mest frygtede var ikke fra Tyrkiet, men det var kapere fra de
24