Previous Page  214 / 435 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 214 / 435 Next Page
Page Background

:| Farvel bar j;

Han i sit

„D agblad“

sagt,

I sin Sortie dog sit Slægtskab han røber

Med en berømmelig Kandestøber,

:| Der opgav |:

Sin Part i sidste Akt.

:| A k, savnes |:

Vil Enderne, han spandt!

Hvo skal nu prate om Voldgiftsdommen

Eller om Manden med Slesvig i Lommen

:| Og virke |:

Som Skrønefabrikant?

Ud af Spillet.

ra Norge |:

Nys kom et Rædselsbud

B jø r n s tje r n e B jø r n s o n , den æred Taler

Som har saa ofte forandret Signaler,

:| Sig melder |:

A f Politikken ud! •

:| Han lægger j:

Sin »rene« Fanestang

Ned i den Venstrevælgerforening,

Hvor han saa fyndig har hævdet denMening,

:| A t derfra :

Man styred’ Verdens Gang.

:j Des værre |:

Har her han rømt sin Plads,

Og det mærkværdigt er, at den store

Lykke han som »en Politiker« gjor’e,

:| E r Skyld i, |:

A t han maa sige Pas.

:| Fordi han :|

H ar Ordet i sin Magt,

Og der varFolknok, som tilbød hamR oller

R undtom i Norden som Foredragsholder,

Skal nu han

Slet ingen Ting ha’e sagt.

:| Man sloges |:

Fast om hans Spaltefyld,

Derfor han nu til sit G a u sd a 1 vildrage

Og plante Kaal i de kommende Dage.

:| Hvad gjør man |:

Vel ej for »Fredens« Skyld?

Extra-ordinært Møde

i

M o lk øb ing Byraad .

Mødet var ind­

varslet i Anledning

af det indkomne

A n­

dragende fr a Veil-

kilde Bicykle-Klub

om

Ophævelse

a f

Forbudet mod at kjøre

paa Cykler igjennem

Molkjøbing Algade.

B o rg m e s te re n

fandt ikke, at der

var Spor af Grund

til at hæve dette

Forbud, fordi det

ikke var saa længe

siden, at det var givet, og fordi der ikke var Spor af

Anledning til, fordi nogle unge Mennesker, der morer

sig med at kjøre paa Bicykle, ønsker at kjøre paa

Gaden, at efterkomme deres Ønsker. Vi, der skal

tvinges til at bo her i denne lille hyggelige og frede­

lige By, vi vil virkelig have Lov til at gaa paa Gaden

i Fred. Naar den Tid kommer, da Bønderne kommer

til Byen paa Cykle, kan der være Anledning til at bøje

sig, men sandelig ikke, fordi nogle Springfyre fra Veil-

kilde og Rendebyønsker det. De kan gaa paa deres

Ben, det maa vi andreogsaa, naar vi ikke tilfældigvis

er kjørende.

S k om a g e r K r u s e havde aldrig forsøgt sig paa en

Væltepeter, men det kom nu heller inte Sagen ved,

men han havde ellers for Resten sletsikke noget imod,

at det blev forbudt Folk i det hele taget at kjøre, for

saa blev der noget mere at bestille for Skomagerne og

han havde netop faaet saadan nogle dejlige Gummi-

saaler, som egnede sig brilliant for Byens Borgere, idet

man slets inte kunde høres paa Gaden, naar man kom

sent hjem om Natten. For Resten maatte han som

sin private Mening udtale, at det var der ingen Mening

i at kalde disse Væltepetere for Syler eller Bisselær,

han syntes, de kunde meget mere passende kaldes for

Luskepetere.

M a te r ia lis t S v e d s k e ls e n havde sidst, da han

var i Kjøbenhavn paa et Hjørne truffet en Mand, der

var baade døv og blind etcetera m-m. osv. forsaavidt

Kanske dog :|

E r Tiden ikke lang,

F ø r med et Omslag Igjen han møder

Som den politiske Stokfiskebløder;

:| Thi saadan |:

Hos ham er Verdens Gang!

og ham havde han forsaavidt hjulpet over Gaden og

han havde betroet ham, at var der noget, han var

bange for, saa var det disse Bicykler ectr. m-m-osv.

forsaavidt.

B o rgm e s te re n havde ifjor i Sagen om den sted-

funde Folketælling lagt Byraadet stærkt paa Sinde, at

man gjorde, hvad man kunde, for at forøge Byens

Indbyggerantal. Hæver vi nu Forbudet, risikerer vi, at

vore Børn bliver overkjørte i saa ung en Alder, at vi

ingen Efterkommere vil faa, og Byen saaledes dø ud

successive efter Haanden, ja maaske pludselig paa een

Gang.

G la rm e s te r S v e n d s e n kunde være ganske enig

med Borgmesteren. Men man kunde for den Sags Skyld

ogsaa blive overkjørt paa andre Maader. Han havde

saaledes i Fredags Aftes truffet en æret samtidig Til­

stedeværende i en slemt ramponeret Tilstand . . .

B o rgm e s te re n var sikker paa, at den sidste ærede

Taler ved sine Bemærkninger forhaabentlig ikke havde

sigtet til Hr. Vinhandler Lung.

G la rm e s t e r S v e n d s e n havde ikke sigtet efter

nogetsomhelst paa den Maade, men han troede nok, at

han alligevel havde ramt der, hvor han havde truffet.

Han vilde imidlertid dog nu frafalde Ordet, da han dog

havde glemt, hvad det var, han vilde have sagt.

V in h a n d le r L u n g havde nok forstaaet Glarme-

sterens Stikpiller, men han vilde sige — hvad det var

han vilde have sagt, — at — at — Glarmesteren nødig

skulde kaste med Sten, som selv boede i et Glashus,

og hele Dagen gik rundt og kittede. Han havde rigtig

nok hørt, at det var meget farligt for Helbreden at kjøre

paa Sykkel, idet man ikke alene kunde falde af paa den og

brække Halsen, men efter flere Lægers Udsagn kunde

det fremkalde Hjærteslag og Lungeslag og Krampeslag,

han kunde derfor anbefale som et særdeles styrkende

Middel i slige Tilfælde en særlig fin Kognak, som han i

den Anledning havde tilladt sig at kalde for Slag-Kognak.

P r o k u r a to r Ju s t e s e n vilde foreslaa, da det lod

til, at Byraadets Medlemmer ikke var ganske enige om,

hvad dette Befordringsmiddel egentlig hed, at kalde det

for Ridehjul eller Rendehjul; i hvert Fald vilde han

paa det kraftigste protestere mod Hr. Kruses smagfulde

Benævnelse Luskepetere.

Han maatte atter benytte

Lejligheden til at gjøre Raadet opmærksom paa, at Po­

litik aldeles ikke hører hjemme i en saa decideret kom­

munal Institution som Byraadet.

K jø bm a n d S ø re n s e n vilde blot bede Hr. Proku­

rator Justesen om at beholde sine Insinuationer selv.

Aperpos — kunde han nok have Lyst til at se det