Previous Page  322 / 420 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 322 / 420 Next Page
Page Background

K l a t z e n j a m m e r .

\ ikJ'

1

k

Samfands-Eusser, godt raed Blus paa,

lille E s ma n n med sin Puds paa

Sig i Laget mingelerer,

Paa en Gjenstand inviterer.

Stor Forfatter, dejlig Drikke,

Russerne det modstaar ikke.

Russerne paa Pelsen drukne,

Nogle ældre Herre mugne.

S t e i n c k e, Overretssagfører,

Disse Russers Kvide rører.

Rystet i sit Indre, saa de

Ædle Dele Rystetoddy

Blev, han Esmann-det bebrejder,

Hvorpaa han ham bearbejder,

For at imponere Massen,

Med en lille en paa Kassen.

Stor Ballade, Ærens Love

Knap til næste Morgen sove;

Lige strax paa Morgenkvisten

Gaar man til at skille Tvisten.

Underlige Morgenlufte,

Helteaauderne fordufte,

Katzenjammer vild i Ho’det —

Jamen meget Vand i Blodet.

Nogen bange? Ih bevares,

Hver især af Mod en Ar es.

Der er Ild i disse Bryster,

Det er deraf, at de ryster.

Dog de begge har en egen

Afsmag for Pistolers Pegen.

Det skal være sundhedsfarligt:

Man med sligt maa omgaas varligt.

Og formedelst de Principper

Begge de med Livet slipper:

Begge slap for Saar og Skrammer,

Landet slap for Katzenjammer,

Som skam bleven var alvorlig,

V ar vor E s m a n n bleven daarlig.

Nu han sejersstolt sig vifter,

Pønsende paa ny Bedrifter.

B r a n d v a g ' t e n .

Er det saa’nte det, jeg sier,

at man skal bare imm er ta’en

med Sjemytlighed og -barestens

forsøje noet nyt, naar a’ m an

er been kjed ai: det gamle.

Som jeg saa tidt har sagt til

Fesseren ude ved D a g m a r :

Inte gaa og være saa begrædelig

immervæk over det, at disse

gamle tyske Tragejeskrivere er

kreperet og har væ ret rørstrøm ­

ske; bare dandere den med lidt

Grinværdighed ind imellem, saa skjær’en sgu nok.

Og nu

har Fesseren sgu ogsaa lagt disse mine bevæjelige Ord paa

Hjerterødderne og givet »Den vantro Thomas«, som kanske

skal være en fin Spydighed til T h o m a s N i e l s e n , der inte

mere kan huske, at han har vaaren racltikal, indtil Højre gaar

hen øg gjør M a t z e n til Mand i Huset, mens Thomas maa

gaa om i sit eget Landsting og ærke sig, men som alligevel

er inte andet end som Plaserlighed og Grinagtighed over det

hele, saa det dik ker i Livet paa alle Fesserens tragiske Abon­

niner i Etasjerne.

Men det var nu inte ju st det, jeg vilde bemærke.

Næ,

som jeg siger til min Ven Ferdinandsen, der laver Lyn og

Torden i K ulisjerne: »Vi maa sgu ud og se denne hersens

L y n ep o t t e fra L evertheatrét i P a r i s . D et er Simpellisme,«

siger jeg, »det er Fremskridt, den maa vi med paa.« Og det

var :et sgu ogsaa, nemlig Fremskridt, og skjønt man hverken

ku’ se dem, begrundet paa, at bele Sylten foregik i et Flue­

skab, eller forstaa, hvad de sagde, saa var ’et dog overmaade

belærendes.

Handlingen bestaar jo nærmest i, at først saa sitter Lyne-

pottens Kone i Flueskabet og kiger ned i en farlig stor

Suppetarin og siger, at bun har taft sin Forlovelsesring ned i

Tarinen, og saa er vel Forloveden been krasbørstig i Ansegtet

og har slået op med Pigebarnet. Men saa kommer jo Lyne-

potten og siger, at det skal hun aldrig kere sig om, for bare

hun vil felove sig med ham, saa skal han nok forære hende

en anden. Og saa gaar de jo til Guldsmeden sammen og

bliver ringfelovede. Men Pigebarnet kan nu en Gang inte

holde paa nogen Ting, og hun klatter ogsaa den anden Ring

i Suppetarinen. Saa kommer Lynepottens Broer, og han har

ingen Syle til og kjøbe hende Ring for, men de bliver dog