Previous Page  52 / 60 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 52 / 60 Next Page
Page Background

SCHWEIZER GEMEINDE 9 l 2015

52

PRESSESPIEGEL

Wasser sparen in

Twann und Ligerz

Die zweite Hitzewelle dieses Som-

mers hat sich mit heftigen Gewittern

verabschiedet. Diese brachten zum

Teil grosse Regenmengen – nur nicht

im Seeland. In den GemeindenTwann

und Ligerz hat das Folgen. Seit zwei

Wochen haben sie mit akutemTrink-

wassermangel zu kämpfen, der

Grundwasserspiegel ist bedrohlich

gesunken. In einem Flugblatt, das an

sämtliche Haushalte verteilt worden

ist, ruft der zuständige Gemeindever-

band Wasserversorgung TLN des-

halb dazu auf, denWasserverbrauch

so weit wie möglich einzuschränken.

Die Waschmaschine oder Geschirr-

spülmaschine also erst dann zu star-

ten, wenn sie gefüllt ist. Den Garten

nicht mit Leitungswasser zu giessen.

Zu duschen, anstatt zu baden, und

auch auf das Waschen des Autos zu

verzichten.

Quelle:

«Berner Zeitung»

Datum:

28. Juli 2015

Una legge per

il caldo?

Nei giorni scorsi Mendrisio, Castel

San Pietro, Balerna, Morbio Inferiore,

Vacallo,Torricella-Taverne, Miglieglia,

Novazzano e Cademario hanno adot-

tato misure d’emergenza vietando o

limitando l’irrigazione di prati, orti e

giardini. E la questione canicola è ar-

rivata fino al Governo: in un’interro-

gazione presentata ieri il gran con-

sigliere Matteo Pronzini (MPS) ha

posto l’accento sulle condizioni di

lavoro nei cantieri chiedendo al can-

tone di attivarsi «ad elaborare delle

proposte di legge che concretizzino la

protezione della salute in caso di al-

larme canicola».

Fonte:

«20 minuti»

Data:

21 luglio 2015

Obligé à poser

des restrictions

En cette période de canicule, la Com-

mune d’Ayent édicte des mesures

urgentes relatives à l’arrosage et aux

feux en plein air. Une note adressée à la

population indique que «l’exception-

nelle sécheresse ambiante induit un

manque d’approvisionnement dans le

réseau d’eau potable». Un plan d’utilisa-

tion de l’eau pour l’arrosage a été mis

en place et prévoit un tournus par village

chaque jour de la semaine. Selon Marco

Aymon, président de la commune, le

problème n’est pas la quantité d’eau po-

table disponible sur Ayent, mais bien la

capacité de la station de filtration. «De

l’eau, nous en avons assez. Mais une

grande partie du réseau d’irrigation

passe par le même réseau que l’eau

courante. Donc si les gens arrosent tous

leur jardin aux heures de pointe, la sta-

tion de filtration n’arrive pas à suivre.

Nous avons donc pris ces mesures pour

prioriser les besoins des personnes

avant celui des plantes.» Par ailleurs, la

Commune met en garde qu’un manque

d’eau dans le réservoir ne permettrait

pas de faire face à un incendie, en ces

temps de grande sécheresse. Mises en

place il y a une semaine, ces mesures

sont respectées par la majorité de la po-

pulation. A Veyras, l’eau potable est

achetée à la commune de Viège et l’eau

d’irrigation provient des bisses. «Avec

cette chaleur, l’eau de la fonte des neiges

est encore suffisante, dit Stéphane Gan-

zer, le vice-président. Mais il est vrai que

la Raspille est tout de même basse pour

un mois de juillet. Si la canicule dure

sans apport d’eau de pluie, nous de-

vrons certainement prendre des mesu-

res pour l’eau d’irrigation.»

Source:

«Le Nouvelliste»

Date:

9 juillet 2015

Erst dasWasser,

dann der Berg

Unpräzise und zu spät erfolgteWarnun-

gen sind mitverantwortlich dafür, dass

beimHochwasser 2005 sechs Menschen

das Leben verloren. Die Behörden haben

mittlerweile ihre Lehren aus der Katast-

rophe gezogen. Insgesamt werden im

August 2005 mehr als 5000 Rutschun-

gen und Hangmuren dokumentiert.

Rund 900 Gemeinden, knapp ein Drittel

aller Schweizer Kommunen, sind betrof-

fen. «Als wir am Sonntagabend des 21.

August dieWarnung erhielten, es könnte

Unwetter geben, floss uns das Wasser

bereits in die Stiefel», erinnert sich Josef

Hess. Er war damals Abteilungsleiter

Naturgefahren des Kantons Obwalden.

Als Mitglied des kantonalen Führungs-

stabes kämpfte er mit unzähligen Hel-

fern in Engelberg und im Sarneraatal

gegen die Fluten. Vier Jahre später

wechselte Hess zum Bund, zuerst als

Leiter der Geschäftsstelle Intervention

Naturgefahren und 2013 alsVizedirektor

für den Bereich Gefahrenprävention. «In

SachenWarnung und Alarmierung ist in

den letzten zehn Jahren viel gegangen»,

bilanziert Hess. Aufgerüstet wurde zum

einen die Infrastruktur. Zum anderen ko-

operieren die Bundesstellen sehr viel

enger. Benutzte bis 2009 noch jedes Bun-

desamt eine eigene Skala mit teilweise

unterschiedlichen Darstellungen für die

Gefahrenstufen, arbeiten nun alle Stel-

len mit einem fünfstufigen System.Wäh-

rend 7-mal 24 Stunden stellen das Bafu,

MeteoSchweiz, das Bundesamt für Be-

völkerungsschutz, die Forschungsanstalt

WSL mit dem Schnee- und Lawinenfor-

schungsinstitut und der Schweizerische

Erdbebendienst sicher, dass die Bevöl-

kerung rechtzeitig und mit grösstmögli-