Previous Page  155 / 248 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 155 / 248 Next Page
Page Background

- 1 4 6 -

maa gøre Begyndelsen i det Sogn under saa vanskelige Forhold og

saa sent, vækker den gamle Sorg op igen over, at vore Søstre ikke

bleve begærede, den Gang vi ventede det for 1 4 —1 5 Aar siden.

Var det den Gang sket, var de kath. S. maaske udeblevne, og det

kunde være langt lettere at forebygge end at genvinde. Men vor

protestantiske Gejstlighed udmærker sig ikke ved Langsynethed . . .

En mærkelig stor Tilvækst af Søstre have vi haft i denne T id ; men

en

Stund vil det jo vare, inden de ere brugbare."

Frk. C., 1. Septbr. 1888.Vil gerne til Konference i Kaisers-

werth sammen med P. D. og en Søster. „Huset har haft og faar

særlig store Udgifter i Aar; disse ekstra, til de to Rejser, Præstens

og en Søsters, ville derfor ikke være velkomne, og overmaade nø­

digt vil jeg have min af andre end Deres Majestæt og tillader mig

derfor at bede derom."

Dr., % 18 8 8 :

„Med Glæde opfylder jeg Deres

naturlige

Ønske og beder kun sige, hvor meget De vil have . . . Jeg hører,

at den ene Søster i Ordrup vil til Indien!!! saa maa der dog en

anden her,

een

kan dog ikke gaa an."

Frk. C., 4. Sept. 188 8 : „. . . 1 Ordrup saa vi til Søstrene,

hvor der uafbrudt har været to, thi S. Sara blev straks afløst af en

ung S. D., som en Dag mødte Majestæterne og rystede længe efter

over den Forskrækkelse at skulle neje . . . S. Sara har længe haft

den Tro, at hun burde gaa til Missionen i Indien; derfor have vi

troet det rigtigt, ingen Hindring at lægge hende i Vejen, men lade

hende vedblive at være Diakonisse, hun kan da med Ro se sin

Fremtid i Møde. — Søndag Aften tænke vi at rejse over Kiel til

Kaiserswerth . . . "

Frk. C., 27. Sept. 1 888:

„. . , Vor Rejse og Opholdet i Kai­

serswerth var dejlig! Det var

store Forandringer, som vare fore­

tagne i de 10 Aar, jeg ikke var der, nye Bygninger vare opførte,

og nye Søstre havde for en stor Del taget de gamles Plads; dog

ogsaa af dem var der en Del tilbage, og deres kærlige Sindelag var

uforandret! Fra gamle Fru Fliedner har jeg hendes „underdanigste,

som rigtig hjertelige Tak" at overbringe for Deres Majestæts Brev