Previous Page  219 / 326 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 219 / 326 Next Page
Page Background

Nr. 28

G A Z E: T T E N.

219

Kort Tid efter denne Katastrofe kom

der en fransk Spekulant til Zillerthal, som

engagerede Sangere til et Selskab for at

berejse Amerika. En Kvartet blev meget

hurtig samlet, bestaaende af Ludwig

Rainer som Tenor, hans Niece Helene

Rainer, som Sopran, Margarethe Spren-

ger, Altist, og Simon Holaus, en mægtig

Bas. En Kontrakt blev sluttet med Fransk­

manden, og kort efter var Selskabet paa

Vejen til Amerika, hvor der ventede de

godmodige Tyrolere mangt et Eventyr,

mange glade — men ogsaajmange bedrøve­

lige Timer.

Selskabet erhværvede sig

hurtigt det amerikanske Publikums Gunst

og allerede efter et Aars Forløb var deres

Kasse vel forsynet, — noget Franskmanden

blot havde ventet paa for at stikke af

med hele Kagen. Der stod de da, uden

Penge — men ikke uden Erfaring. Lud­

wig Rainer havde i det Aar allerede lært

saa meget Engelsk, at han kunde optræde

som Selskabets Forretningsfører,

og

ved godt Mod gik de nu paa Tourné

paa egen Haand. De rejste først til New-

Orleans, hvor de ved nogle derboende

schweiziske Kjøbmænds Hjælp begyndte

deres Forestillinger og blev modtaget af

Publikum med stor Velvilje og Sympathi.

Videre gik Turen op ad Missisippien til

St. Louis, derfra tilbage til Ohio og Pitts-

burg, og saa tilbage til Philadelphia og

New-York. Overalt gjorde de brillante

Affærer.

Men atter efter et Aars Forlob, tilstødte

der Selskabet et nyt „Uheld", om man

saa kan sige. Helene Rainer blev for­

elsket i en ung Amerikaner og kort efter

forlovet og gift.

Det hjalp ikke, hvad

Rainer forestillede Niecen, hun holdt fast

ved sin Amerikaner. Her var gode Raad

dyre. Hvorledes skulde han her kunne

opdrive en tyrolsk Sopran ?

Da kom den ind ad Døren til ham i

form af en lille irsk Dreng, som jævnlig

havde været tilstede ved Tyrolernes Fore­

stillinger og med stor Interesse lyttet til

deres mærkelige Jodlen, som han i sine

ledige Timer efterabede saa længe, til

han fuldstændig havde tilegnet sig Ma­

neren. Han blev prøvet af Rainer og

tilfredsstillede ethvert K rav; kun kneb det

med at skalle en Tyrolerdragt i en saa­

dan Fart, navnlig Hatten var ikke til at

opdrive. Her maatte en Bogbinder hjælpe

og lave en a f Pap.

Folk var henrykte

over denne falske Tyroler og han blev

snart alles Yndling ved sin barnlige Frem­

træden og smukke, rene Stemme. Men

den Lykke varede kun et halvt Aar, saa

slog Drengens Stemme om, og han maatte

sendes hjem til sine Forældre som „Bas­

sanger". Saa skrev Rainer til Tyrol efter

en dygtig Sopransanger og fik efter nogle

Maaneders Forløb — to af sine Familie­

medlemmer paa Halsen, som bedre for­

stod at passe deres hjemlige Dont end at

synge. Da dertil kom, at Rainer blev

syg og maatte holde Sengen i flere Maa-

neder, bestemte Selskabet sig efter hans

Helbredelse til at vende tilbage til den

hjemlige Arne.

Uagtet de Uheld, som

havde truffet dem, medbragte dog hver

af Selskabet en lille Sum paa

6000

Gylden

i rent Overskud.

(Forts.)

„Paa Viften."

Fru Peddersens Erindringer fra . ,tfet himmelske Rige“ .

Naturligvis var jeg med, Hr. Redaktør!

Ingen anstændig Iyj©benhavner endsige Kjø-

benhavnerinde kunde da være bekjendt at

blive borte, naar

Watt

indbød os til en lille

Lysttur til Japan. Desuden — Herregud!

— de stakkels Pigebørn maa jo dog ses —

Snak — se sig om blandt andre Mennesker!

— Saa inviterede vi Løjtnant Fick, fordi jeg-

mente, at han kunde betale for Nikkeline, og

Student Krog, som kunde tage Petrea paa

sin Samvittighed; saa havde Fatter jo kun

mig og sig selv at sørge for, og man maa

jo regne den ud i disse knappe Tider. Og

saa slap vi da indenfor Watts kinesiske Mur,

hvor det straks faldt mig ind, at der var

noget der hed Kochin-Kinesere. Hvad , det

var, vidste jeg ikke, men Fatter sagde, at

det var et Navn, jeg kunde huske fra Fjer­

kræ-Udstillingen i Kongens Have. Studenten

mente dog, at vi ogsaa i Japan kunde komme

i nærmere Berøring med Kochin-Kinesere,

og saa forsøgte vi hos Wivel, hvor vi da og­

saa fik udmærkede Kochin-Kinesere i Cham­

pignon og Kaffe med Yeddo-Likor. Regnen

hang truende over vore Hoveder, men „li’e-

som den var der, saa var den der ikke og­

saa var den der dog alligevel". — Ivors, hvor

der saa ud derinde, jeg kunde næsten ikke

kjende mit eget rare Tivoli igjen, for de

havde vendt op og ned paa det Hele. „Paa-

fuglen" var fløjet fra Theatret, og havde sat

sig paa

Thor Jensens

Tag, og saa havde de,

formodentlig for at skærme os mod Regnen,

hængt en hel Masse store Paraplyer op i

Træerne. Den Watt er dog en prægtig

Mand. Han ved meget godt, at vi Kjøben-

havnere holder mest af at „ha’e det paa det

tørre!" Det med Paraplyerne kan forresten

være meget godt, men jeg vil dog anbefale

Watt hellere at lave en stor Glaskuppel, som

han kan sætte oven over hele Tivoli, saa kan

vi Kjobenhavnere spasere derinde som Orm

under en Osteklokke. — Det kejserlige Palais

var naturligvis noget af det første vi tog i

Øjesyn, og lille Peter, som var med, vilde

absolut rive et lille bitte Hul paa Muren for

at se, hvorledes der saa ud indvendig. For­

resten saa det ud til, at der var- mange, der

havde været lige saa nysgjerrige som lille

Peter, for Paladset var saa lappet, at Stu­

denten bemærkede, „at man snarere skulde

tro, man var i Lapland end i Japan."

Og saa Tivolis Gadekær — jeg mener ikke

det, som „en herværende" sagde, skulde fyl­

des med Guld- og Sølvfisk, noget, der saa

senere reduceredes til — „Ænder" ; nej, jeg

mener det, paa hvis Vover „St. Georg

det gamle Skrog — ligger og vu g g e r------

bevares, hvor der var lavet om. Først var

der en stor Hængebro, som Løjtnanten, der

er meget berejst, sagde, mindede om Broen

over Niagara, som jeg ikke véd hvad er, men

som jeg antager er et Farvand ovre i østen

— Og bag Fregatten havde Thor Jensen

stillet tre Mikado-Piger op; og ved De hvad,

Hr. Redaktør, det synes jeg nu egentlig er

en Skam, for naar de kjøbenhavnske Bevært­

ninger ikke maa have deres Opvartnings­

jomfruer staaende i Døren, saa burde Thor

Jensen da heller ikke have Lov til at skilte

med tre Mikado-Piger i Japan. — Men lige

meget derom. Paa Fregatten kom vi, og

hver af os Damer fik en Vifte som

Souvenir,

og saa sagde jeg til Petrea: „Hor ved Du

hvad, Trea, imorgen kjører vi to ud i

Skoven og plukker Hjærtegræs. Det stikker

vi bag paa Vifterne, og saa hænger vi dem

op i Stuen som Makartbuketter. For saa

tror Folk straks, at vi har Kunstforstand —

jo, jeg er en praktisk Kone, ikke sandt, Hr.

Redaktør ?

Imidlertid vilde jeg gjærne have været

ind hos Dahl — ikke ham med Aviserne,

men ham med Blegdammen; men Fatter er

slet ikke med paa Noderne. Han har ikke

Spor af Sans for Musik, fordi han ikke maa

ryge i Koncertsalen. Saa gik vi da i Stedet

for ned til Pantominen og saa paa Boulaug-

buh, og der fortabte Løjtnanten og Studenten

sig i Beundring over Yum-Yum, og det

synes jeg nu var lidet taktfuldt, naar man

har saadan to kjønne unge Piger, som mine

Døtre, ved sin Side. Saa skal man da ikke

komplimentere saadan en Japaneserinde, der

ovenikjøbet er født i Kristen Bernikowstræde

og hedder Elisabeth til Fornavn.

Men

Trea har dog senere betroet mig, at hun,

da vi stod dernede i Trængslen, følte et

ganske svagt Tryk af Studentens Arm, saa

der bliver saamænd nok engang med Tiden

et Par af de to. — Tænk Dem nu min

Skræk, Hr. Redaktør, da Tæppet faldt var

Peddersen forsvundet. Han kom først hjem

hen paa Morgenstunden, og saa fortalte han,

at han havde søgt efter os i Japan hele

Natten — men jeg tror nu snarere, at

Peddersen ganske stiltiende var „viftet af",

' for at^gaa lidt „paa Viften" paa egen Haand.

1

Og tænk Dem, Hr. Redaktør, da jeg saa

vaagnede den næste Formiddag, hører jeg

Peddersen i et Væk sige: „Rikke, rikke,

rak! — Rikke, rikke, rak!" — „Ih, Du store

Kineser, hvad gaar der af Manden", tænkte

jeg; og ved De saa, hvad det var: Det var

„Tømmermænd", som Peddersen antog for

Japanesere, og som han derfor vilde fordrive

ved at sige „Rikke, rak", akkurat ligesom

Te-inoor fordriver Boulang-buh og Op­

rørerne

Ja, Hr. Redaktør, saa vil jeg slutte for

denne Gang. Grunden til, at jeg har fæstet

mine Tanker til Papiret er den, at „Pcli-

tiken" og „København" har anskaffet sig

kvindelige Journalister, saa vil jeg ogsaa

forsøge mig. Og jeg skulde da mene, at

jeg er lige saa rap i Munden og stiv i

Pennen, som denne Leonore, eller hvad det

er, hun hedder.

Deres ærbødige

Jakobine Peddersen.