Nr. 10.
G A C B
T m M.
79
Døsighed, som hun tilskrev Hovedpinen
fra den foregaaende Aften.
Næste Nat lod Baronen sig give
et Par Værelser i Stuetagen. Gaar-
den var paa alle Sider omgiven af
høje Mure. Midt i Gaarden laa en
dyb Mudderpøl.
„Her lader det sig g jøre
!1
sagde
Baronen til sin Kone.
„Vi hejser
Liget ud af Vinduet, jeg tirer mig
ned bag efter og i tyve Skridt er jeg
ved Pølen.
Først om otte eller fjor
ten Dage vil Liget komme til Syne.“
Karoline Wild fik igjen en Sove-
drik, men endnu før hun var faldet
i Søvn, kom der nogle Fragtmænd
kjørende ind i Gaarden, som skulde
overnatte her. De stillede deres Vogne
lige under Baronens Vinduer og en
Nattevagt vaagede over dem.
Saa
var Mordet igjen forhindret for den Nat.
Først da de Rejsende ankom til
den ensomme Poststation, hvor vi i
Begyndelsen af Fortællingen have fun
det dem, tilbød der sig atter en god
Lejlighed for Morderne.
Her maatte Forbrydelsen udføres,
hvis den ikke helt skulde opgives. For
det var den sidste Station, hvor de
tre Rejsende var sammen.
Næste
Morgen skulde Karoline Wild skilles
fra sine Rejsefæller og kjøre alene
gjennem Bjærgene ind til den Fabriksby,
hvor hendes Forlovede boede, medens
Baronen og Baronessen fortsatte Rejsen
j
ad Hovedlandevejen til Stuttgart.
„Jeg bærer den Døde ned ad Trap
perne, “ sagde Baronen, „og aabner et
Ivjokkenvindue, hvis Døren er lukket.
Her maa og skal det ske. Lad os nu
spise vor Aftensmad!
1
Anna, Postholderens Datter, bragte
dem Maden.
Der blev rettet an i
Baronens Værelse. Døren til Frøke
nens Værelse stod aaben.
De spiste '
i Forening til Aften, og Baronen var
for første Gang hjertelig i sin Op
træden. Ellers pleiede han altid at
være noget tilbageholden og kold over
for Frøkenen, men det var vel hans
Natur. Baronessen, som hidtil havde
været livlig og meddelsom, viste sig
derimod stille og drømmende. Det
samme var Karoline W ild ; der syntes
at ligge hende noget svært paa Sinde.
„Mon hun skulde have opdaget
noget ? “ spurgte Baronessen med et
Blik sin Mand.
„Pas Du blot paa ikke selv at
at røbe D ig,“ svarede hans strænge
Øjekast.
„Det gjør mig rigtig ondt, Frøken,
at vi nu skal skilles“ sagde Baronen.
Frøkenen svarede: „Jeg skal stedse
bevare dem begge i taknemlig Erin-
! dring for alt det gode, som De har
vist mig.“
Det er mig en Trøst“ , sagde Ba
ronen, „at De nu gaar saa lykkelige
: og gode Forhold i Mode, som Tilfæl
det er.“
Karoline Wild svarede kun med
et Suk.
„Ved Deres Forlovede ikke, hvad
Dag De kommer ? “ spurgt han videre.
„Nej, men han maa kunne vente
mig hver Dag1.
Baronessen syntes ogsaa at maatte
sige noget.
„Hvorfor meldte De ham ikke nøj
agtig Dagen for Deres Ankomst, min
Kjære?“
„Fordi Brevet vilde have kommet
ham for sent i Hænde, til at han
kunde møde mig.“
Det var virkelig Tilfældet dengang.
Breve gik langsommere end Extrapost.
j,Men lad os drikke paa et glæde
ligt Gjensyn!“ raabte Baronen.
Værtens Datter var netop i ATærelset.
„Jomfru, kan de bringe os en Bolle
af brændt Rødvin1.
Pigen gik. Ved Bordet fortsatte
man Samtalen.
„Naar kan De i Morgen være hos
Deres Forlovede
? 1
„Jeg hører, at der er tre Timers
Kjørsel dertil
. 1
„Saa tager De vel en Vogn herfra
? 1
„Ja, det er min Mening1.
„Vi kjører allerede herfra Klokken
fem, for at kunne være i Stuttgart i
Morgen til rette Tid. Men det er vel
for tidlig for Dem at kjøre?1*
„Ja, det er det. Saa vilde jeg jo
allerede Klokken otte være ved mit
Bestemmelsessted, og det er for tidlig;
jeg er bange for at bringe for megen
Forstyrrelse
. 1
„Saa kan De rigtig udhvile Dem i
Morgen, Kjære1, sagde Baronessen.
Frøkenen svarede ikke.
Man hørte i samme Øjeblik et
Posthorn blæse udenfor.
Baronen var bleven opmærksom.
„En Extrapost
!1
sagde han.
„Det er noget sent1, bemærkede
Baronessen. „Klokken er halv ti1.
„Nej, det er gjennemgaaende Rej
sende, som kjører hele Natten
!1
sva
rede Baronen.
Han traadte hen til Vinduet. Han
var bleven noget urolig. Det var jo
mulig, at de Rejsende kunde falde
paa at overnatte her.
„Saa er alt tabt1, sagde det Blik,
som Ægteparret vekslede.
(Forts.)
Dagmartheatret.
I denne Uge opføres hver Aften:
F e r r é o 1.
Skuespil i ,4 Akter af V. Sardou.
Folketheatret.
Sidste Opførelser af
Nøddebo Præstegaard.
Fredag eller Lørdag 1ste Opførelse af
________ P A K . ________
Etablissement National.
Hv e r A f t e n F o r e s t i l l i n g Kl.
8
.
Paa Søndag første Gang:
To Sjæle og én Tanke.
Før Karnevalet.
R e k l a m e .
Gummesen drømmer.
Z amp a
eller
Den jydske Smed.
Billetpriserne ere de sædvanlige.
Cirkus Varieté.
K o n c e r t
under Anførsel af Hr. Musik
direktør
Carl Lumbye.
Optræden af følgende Artister.
Den svenske Dame Sextet Andrén.
Den humoristiske originale Kvintet Semmel.
B u l k a n of, russisk Nationalsanger- og
Danser-Selskab.
Mackway,
Negerkoniiker.
M ile. d'Arti,
fransk Sangerinde.
K u p » l i m e n !
og forevises daglig i Hotel Tivolis store Sal
fra Kl.
2
Eftm. til
10
Aften.
Entré: Voksne
50
Ure. Børn
25
Ure.
Panorama International,
Vimmelskaftet 47,
Stuen, aabent hver Dag
fra
10
— 10. Storartet Samling af Glasstereo-
skopbilleder.
Hver Uge nyt Program.
Denne
Uge forevises Billeder fra
Savoyen.
Entrée
30
0
., Søndag
25
0
., Børn
20
0
.
For Abonnement å 8 Billetter
1
Kr.
50
0
.
for Voksne,
1
Kr. for Børn.




