Previous Page  79 / 326 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 79 / 326 Next Page
Page Background

Nr. 10.

G A C B

T m M.

79

Døsighed, som hun tilskrev Hovedpinen

fra den foregaaende Aften.

Næste Nat lod Baronen sig give

et Par Værelser i Stuetagen. Gaar-

den var paa alle Sider omgiven af

høje Mure. Midt i Gaarden laa en

dyb Mudderpøl.

„Her lader det sig g jøre

!1

sagde

Baronen til sin Kone.

„Vi hejser

Liget ud af Vinduet, jeg tirer mig

ned bag efter og i tyve Skridt er jeg

ved Pølen.

Først om otte eller fjor­

ten Dage vil Liget komme til Syne.“

Karoline Wild fik igjen en Sove-

drik, men endnu før hun var faldet

i Søvn, kom der nogle Fragtmænd

kjørende ind i Gaarden, som skulde

overnatte her. De stillede deres Vogne

lige under Baronens Vinduer og en

Nattevagt vaagede over dem.

Saa

var Mordet igjen forhindret for den Nat.

Først da de Rejsende ankom til

den ensomme Poststation, hvor vi i

Begyndelsen af Fortællingen have fun­

det dem, tilbød der sig atter en god

Lejlighed for Morderne.

Her maatte Forbrydelsen udføres,

hvis den ikke helt skulde opgives. For

det var den sidste Station, hvor de

tre Rejsende var sammen.

Næste

Morgen skulde Karoline Wild skilles

fra sine Rejsefæller og kjøre alene

gjennem Bjærgene ind til den Fabriksby,

hvor hendes Forlovede boede, medens

Baronen og Baronessen fortsatte Rejsen

j

ad Hovedlandevejen til Stuttgart.

„Jeg bærer den Døde ned ad Trap­

perne, “ sagde Baronen, „og aabner et

Ivjokkenvindue, hvis Døren er lukket.

Her maa og skal det ske. Lad os nu

spise vor Aftensmad!

1

Anna, Postholderens Datter, bragte

dem Maden.

Der blev rettet an i

Baronens Værelse. Døren til Frøke­

nens Værelse stod aaben.

De spiste '

i Forening til Aften, og Baronen var

for første Gang hjertelig i sin Op­

træden. Ellers pleiede han altid at

være noget tilbageholden og kold over

for Frøkenen, men det var vel hans

Natur. Baronessen, som hidtil havde

været livlig og meddelsom, viste sig

derimod stille og drømmende. Det

samme var Karoline W ild ; der syntes

at ligge hende noget svært paa Sinde.

„Mon hun skulde have opdaget

noget ? “ spurgte Baronessen med et

Blik sin Mand.

„Pas Du blot paa ikke selv at

at røbe D ig,“ svarede hans strænge

Øjekast.

„Det gjør mig rigtig ondt, Frøken,

at vi nu skal skilles“ sagde Baronen.

Frøkenen svarede: „Jeg skal stedse

bevare dem begge i taknemlig Erin-

! dring for alt det gode, som De har

vist mig.“

Det er mig en Trøst“ , sagde Ba­

ronen, „at De nu gaar saa lykkelige

: og gode Forhold i Mode, som Tilfæl­

det er.“

Karoline Wild svarede kun med

et Suk.

„Ved Deres Forlovede ikke, hvad

Dag De kommer ? “ spurgt han videre.

„Nej, men han maa kunne vente

mig hver Dag1.

Baronessen syntes ogsaa at maatte

sige noget.

„Hvorfor meldte De ham ikke nøj­

agtig Dagen for Deres Ankomst, min

Kjære?“

„Fordi Brevet vilde have kommet

ham for sent i Hænde, til at han

kunde møde mig.“

Det var virkelig Tilfældet dengang.

Breve gik langsommere end Extrapost.

j,Men lad os drikke paa et glæde­

ligt Gjensyn!“ raabte Baronen.

Værtens Datter var netop i ATærelset.

„Jomfru, kan de bringe os en Bolle

af brændt Rødvin1.

Pigen gik. Ved Bordet fortsatte

man Samtalen.

„Naar kan De i Morgen være hos

Deres Forlovede

? 1

„Jeg hører, at der er tre Timers

Kjørsel dertil

. 1

„Saa tager De vel en Vogn herfra

? 1

„Ja, det er min Mening1.

„Vi kjører allerede herfra Klokken

fem, for at kunne være i Stuttgart i

Morgen til rette Tid. Men det er vel

for tidlig for Dem at kjøre?1*

„Ja, det er det. Saa vilde jeg jo

allerede Klokken otte være ved mit

Bestemmelsessted, og det er for tidlig;

jeg er bange for at bringe for megen

Forstyrrelse

. 1

„Saa kan De rigtig udhvile Dem i

Morgen, Kjære1, sagde Baronessen.

Frøkenen svarede ikke.

Man hørte i samme Øjeblik et

Posthorn blæse udenfor.

Baronen var bleven opmærksom.

„En Extrapost

!1

sagde han.

„Det er noget sent1, bemærkede

Baronessen. „Klokken er halv ti1.

„Nej, det er gjennemgaaende Rej­

sende, som kjører hele Natten

!1

sva­

rede Baronen.

Han traadte hen til Vinduet. Han

var bleven noget urolig. Det var jo

mulig, at de Rejsende kunde falde

paa at overnatte her.

„Saa er alt tabt1, sagde det Blik,

som Ægteparret vekslede.

(Forts.)

Dagmartheatret.

I denne Uge opføres hver Aften:

F e r r é o 1.

Skuespil i ,4 Akter af V. Sardou.

Folketheatret.

Sidste Opførelser af

Nøddebo Præstegaard.

Fredag eller Lørdag 1ste Opførelse af

________ P A K . ________

Etablissement National.

Hv e r A f t e n F o r e s t i l l i n g Kl.

8

.

Paa Søndag første Gang:

To Sjæle og én Tanke.

Før Karnevalet.

R e k l a m e .

Gummesen drømmer.

Z amp a

eller

Den jydske Smed.

Billetpriserne ere de sædvanlige.

Cirkus Varieté.

K o n c e r t

under Anførsel af Hr. Musik­

direktør

Carl Lumbye.

Optræden af følgende Artister.

Den svenske Dame Sextet Andrén.

Den humoristiske originale Kvintet Semmel.

B u l k a n of, russisk Nationalsanger- og

Danser-Selskab.

Mackway,

Negerkoniiker.

M ile. d'Arti,

fransk Sangerinde.

K u p » l i m e n !

og forevises daglig i Hotel Tivolis store Sal

fra Kl.

2

Eftm. til

10

Aften.

Entré: Voksne

50

Ure. Børn

25

Ure.

Panorama International,

Vimmelskaftet 47,

Stuen, aabent hver Dag

fra

10

— 10. Storartet Samling af Glasstereo-

skopbilleder.

Hver Uge nyt Program.

Denne

Uge forevises Billeder fra

Savoyen.

Entrée

30

0

., Søndag

25

0

., Børn

20

0

.

For Abonnement å 8 Billetter

1

Kr.

50

0

.

for Voksne,

1

Kr. for Børn.