Table of Contents Table of Contents
Previous Page  145 / 192 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 145 / 192 Next Page
Page Background

3.

UplatĖování tohoto naĜízení na hranice Gibraltaru se pozastavuje

do dne, kdy bude dosaženo shody o oblasti pĤsobnosti opatĜení týkají

ڐ

cích se pĜekraþování vnČjších hranic þlenských státĤ osobami.

źM2

ýlánek 13

Spolupráce se subjekty a institucemi Unie a s mezinárodními

organizacemi

Agentura mĤže spolupracovat s Europolem, Evropským podpĤrným

úĜadem pro otázky azylu, Agenturou Evropské unie pro základní

práva (dále jen „agentura pro základní práva“) a dalšími subjekty a insti

ڐ

tucemi Unie a s mezinárodními organizacemi pĜíslušnými pro záležitosti

upravené tímto naĜízením v rámci pracovních ujednání uzavĜených

s tČmito subjekty v souladu s odpovídajícími ustanoveními Smlouvy

o fungování EU a s ustanoveními o pravomocích tČchto subjektĤ. Agen

ڐ

tura v každém pĜípadČ informuje Evropský parlament o každém

takovém ujednání.

Další pĜedávání nebo sdČlování osobních údajĤ, které zpracovává agen

ڐ

tura, jiným subjektĤm nebo institucím Unie podléhá zvláštním

pracovním ujednáním o výmČnČ osobních údajĤ a mĤže se þinit

pouze po pĜedchozím schválení evropským inspektorem ochrany údajĤ.

Agentura mĤže rovnČž se souhlasem dotyþných þlenských státĤ zvát

pozorovatele ze Unie nebo z mezinárodních organizací k úþasti na

svých þinnostech uvedených v þláncích 3, 4 a 5, pokud je jejich pĜítom

ڐ

nost v souladu s cíli tČchto þinností, mĤže pĜispČt ke zlepšení spolupráce

a k výmČnČ osvČdþených postupĤ a nenaruší celkovou bezpeþnost

tČchto þinností. Úþast tČchto pozorovatelĤ se mĤže v pĜípadČ þinností

uvedených v þláncích 4 a 5 uskuteþnit pouze se souhlasem dotyþných

þlenských státĤ a v pĜípadČ þinností uvedených v þlánku 3 pouze se

souhlasem hostitelského þlenského státu. Podrobná pravidla pro úþast

pozorovatelĤ se zahrnou do operaþního plánu uvedeného v þl. 3a odst.

1. TČmto pozorovatelĤm poskytne agentura pĜed jejich úþastí odpovída

ڐ

jící odbornou pĜípravu.

ýlánek 14

UsnadnČní operativní spolupráce se tĜetími zemČmi a spolupráce

s pĜíslušnými orgány tĜetích zemí

1.

Agentura usnadĖuje v oblastech své þinnosti a v míĜe nezbytné

pro plnČní svých úkolĤ operativní spolupráci mezi þlenskými státy

a tĜetími zemČmi v rámci politiky vnČjších vztahĤ Unie, mimo jiné

v oblasti lidských práv.

Agentura a þlenské státy dodržují normy rovnocenné alespoĖ normám

stanoveným v právních pĜedpisech Unie také v pĜípadČ, že spolupráce

se tĜetími zemČmi probíhá na území tČchto zemí.

źB

2004R2007 — CS — 17.07.2014 — 004.001 — 29