Table of Contents Table of Contents
Previous Page  143 / 192 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 143 / 192 Next Page
Page Background

2.

PĜi zpracovávání tČchto osobních údajĤ musí být dodržovány

zásady nezbytnosti a proporcionality. Jejich zpracování je pĜísnČ

omezeno zejména na ty osobní údaje, které jsou požadovány pro

úþely spoleþných návratových operací.

3.

Osobní údaje se vymažou, jakmile je dosaženo úþelu, pro který

byly shromáždČny, a to nejpozdČji deset dní po skonþení spoleþné

návratové operace.

4.

Pokud osobní údaje nepĜedá dopravci þlenský stát, mĤže tyto

údaje pĜedat agentura.

5.

Tento þlánek se použije v souladu s opatĜeními uvedenými

v þlánku 11a.

ýlánek 11c

Zpracování osobních údajĤ shromáždČných bČhem spoleþných

operací, pilotních projektĤ a zásahĤ rychlé reakce

1.

Aniž je dotþena pravomoc þlenských státĤ shromažćovat osobní

údaje v souvislosti se spoleþnými operacemi, pilotními projekty a zásahy

rychlé reakce a na základČ omezení stanovených v odstavcích 2 a 3

mĤže agentura dále zpracovávat osobní údaje shromáždČné þlenskými

státy bČhem tČchto operaþních þinností a pĜedané agentuĜe s cílem

pĜispČt k bezpeþnosti vnČjších hranic þlenských státĤ.

2.

Toto další zpracovávání osobních údajĤ agenturou se omezuje na

osobní údaje týkající se osob, které pĜíslušné orgány þlenských státĤ

dĤvodnČ podezírají z úþasti na pĜeshraniþní trestné þinnosti, z napomá

ڐ

hání nepovolenému pĜistČhovalectví nebo z obchodování s lidmi ve

smyslu þl. 1 odst. 1 písm. a) a b) smČrnice Rady þ. 2002/90/ES ze

dne 28. listopadu 2002, kterou se definuje napomáhání k nepovolenému

vstupu, pĜechodu a pobytu (

1

).

3.

Osobní údaje uvedené v odstavci 2 agentura dále zpracovává

pouze pro tyto úþely:

a) pĜedání v jednotlivých pĜípadech Europolu nebo jinému donucova

ڐ

címu orgánu Unie podle þlánku 13;

b) použití pro pĜípravu analýzy rizik uvedené v þlánku 4. Ve výsledku

analýzy rizik se údaje anonymizují.

4.

Osobní údaje se po pĜedání Europolu nebo jiným subjektĤm Unie

þi po využití pro pĜípravu analýzy rizik uvedené v þlánku 4 vymažou.

Období uchovávání údajĤ v žádném pĜípadČ nepĜekroþí tĜi mČsíce od

data shromáždČní tČchto údajĤ.

5.

PĜi zpracovávání tČchto osobních údajĤ musí být dodržovány

zásady nezbytnosti a proporcionality. Osobní údaje agentura nepoužije

pro úþely vyšetĜování, které je i nadále v pravomoci pĜíslušných orgánĤ

þlenských státĤ.

źM2

2004R2007 — CS — 17.07.2014 — 004.001 — 27

(

1

) ÚĜ. vČst. L 328, 5.12.2002, s. 17.