![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0090.jpg)
o g dette Brev skal træffe D em i Præstegaarden,
eller om D e er død o g Brevet m aa sø g e D em
ude i Om egnen a f „H øjlæ rde o g Æ rvæ rdige Sal.
Hr. B aggers yn dige D ren gebørn “ 1).
Jeg har søg t D em i D eres H jem om trent 2
G ange hver D a g , siden je g kom hertil; m en D e
befinder D em vel saa vel, at D e ej vil s ig e : „F ar
v e l!“ til de velsignede E g n e , hvori D e har op-
slaaet D eres Pavluner.
laften holde vi en hellig dirigerende S yn od e
for at vedtage K lubbens Træden-i-Kraft.
Det er
blot administrativt; m en i B egyndelsen a f næste
U ge ville vi holde det første rigtige M øde.
Paa L øverd ag er
der Rusgilde.
D er
er
H aandværksfolk uden for D eres V æ relse o g lidt
K olera i Byen.
„løvrigt henholde vi o s til nedenstaaende
U ddrag a f A viserne“ . — T ø r je g bede D em
bringe D eres hele elskvæ rdige Familie min Hilsen
o g i Tilfælde a f T id o. s. v. skrive til D eres
F r. A
1
g r e e n - U s s i n g.
Die Lilie, die R ose, die T au be, die Sonne,
die liebte ich einst mit Liebes W on n e,
ich lieb’ sie nicht mehr.
D. u. s.
F. A .-U .
') Refererer sig til et Gravsted paa Skamstrup Kirkegaard.