Previous Page  320 / 427 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 320 / 427 Next Page
Page Background

310

Epidemihospitalets indvielse«

£" - S

7

P É K

Helt sjælden ud til Storværk drog

De vise Stadens Fædre;

Men kraftig de til Fadet tog,

Naar »Middagen» var bedre.

Mens S par t as Fædre har hørt op

Med deres Fællesspisning,

Gaar vore ned til Bo s e r up

Og holder «Skovudvisning».

Paa Fælleden, hin brede Val

Og Tumleplads for Tropper,

Opmured’ man et Hospital

For Tyfus og for Kopper.

Opbygget blev det lyst og skjønt

Med baade Smag og Snille,

Og Haandværkssvendene fik Mynt

Og intet Rejsegilde.

Men Eh i e r s kom, og han paa Stand

Sit ædle Hoved ryster:

cl »Mon her i Taubers Fødeland

'Paa Appetit os brøster?

{Er Stadens Armod vel saa stor,

| At vi med Sorg og Kummer

|Maa nøjes med vort eget Bord

lOg tære egne Krummer?»

Saa sendte flux han Budskab hen

— - Til Stadens vise Fædre,

"\*Og laved’ til de vise Mænd

^ jEn «Middag», som var «bedre»o

- ^ Paa Hospitalets Sundhed man

Drak af Pokaler blanke,

Og var med Kopperne i Stand

Til at faa Haand i Hanke.

Derfor, mens her i K j ø b e n h a v n

Ved Middagsgilder hverken er

Af Kopper noget dybtfølt Savn,

Ej heller af Tallerkener,

Saa længe man i Axelstad

En Prytanist kan finde,

Som gratis faar sin varme Mad,

Skal leve E h l e r s ’ Minde.

Leonarda.

Skuefpil i fir« Handlmger af B j ø r n f t j e r n e B j ø r n i on,

anmeldt af

H o lg er Braelimann,

Nej, naturligvis! Naturligvis! Jeg tænkte det

nok, jeg sagde det, for jeg vidste det, jeg har aldrig

været saa sikker paa noget som paa

hvor jeg var sikker paa det! De vil ikke spille det

paa det kongelige Teater.

Hvis er Skylden? Ja, det véd vi jo Alle, men

jeg vil ikke nævne ham, for ellers bliver det saa

ækelt personligt. Jeg kalder det for Institutionens

det er saa rart nemt.

Man skulde tro,

ñ

havde en Overflod paa drama­

tiske Forfattere. Den Tanke er ikke saa overdreven

original, men den morer mig, morer mig saa kostelig,

at ieg raaa skrive det en Gang til: man skulde tro,

vi havde en Overflod paa dramatiske Forfattere.

Hvad giver Institutionen? „Amb r o s i u s “. Det

er Ordet, for det er Titlen paa Stykket, som for

Resten ligesaagjerne kunde hedde „S t ub“. Hvorfor

gjør Stykket Lykke? Fordi Stub er sentimental, han

er ikke noget Menneske af Træ, det er ingen Træ­

stub. Men forstaar sig, Folk — især Kvindfolk —

vil se Stykket, og Institutionen ser gjerne, at Folk

fylder Teatret, og derfor har den gjennempløjet og

gjcnnempløjefc Mo l b e c h s Stubmark, og Gjecnem«

tærskningen har givet godt i Skjæppen.

Saa er der S o phu s Ba n d i t s

(cand. juris),

han har vist os, hvorledes hans „

Mandsmod

® var.

Det var ikke videre bevendt med det, jeg har set

mange Matroser, som ikke vare

cand. juris,

som

havde nok saa meget deraf. En saadan improviserede

en Gang Satans vittig følgende Strofer;

•Manddom, Mod og drukne Mænd

Fin’s i Bauditz’s Stykke end».

Wi l l i am B l o c h

(cand. juris)

er flyttet fra

Nørregade til Kongens Nytorv, men Flyttelæsset var

kun ganske lille, man behøver sgu ikke at bruge en

af de bekjendte, store, helsingørske Flyttevogne for at

flytte de Meubler med.

B l o c h s

(cand. juris)

Yen og Medarbejder

Ri c ha r d Kau fmann

(cand. phil.)

flyttede efter

ham med en Oversættelse af Amphitryon. Denne

Gang havde han dog ikke Bl o c h til Medarbejder,

han laante Motiver fra Mo l i è r e , laante et eller

maaske flere Lexika fra F al l e sen og saa versi­

ficerede han Amphitryon.

Institutionen er med Rud o l p h Ba y s

(cand.

theol.)

Stykke

Svalen

kommen ind paa en ny Svale­

gang, men som bekjendt gjør en Svale ingen Sommer

og paa gamle Øhlenschlægers Spørgsmaal:

• S v a l e , milde Aftenlufte, hvorhen vinke I min Hu?»

Wiver Svaret vistnok ikke: „Til det kongelige Teater“.

Overiampepudserens Dagbog.

(fortfat af P

etersen

)

~ i

T o r s d a g den 1 8 d e .

R ik k e L eih

a

Væ rdig.

Anbe-

langendes hvilken jeg gjer mine liesærvationer begrunet i