209
Som »Forfattertype« har Brandes givet en Slags Karakteristik
af sig selv i Forordet til sine samlede Skrifter 1899, hvor han place
rer den »paa Grænseomraadet mellem Videnskab og Kunst« — og
fortsætter:
»Jeg har altid arbejdet instinktivt, har ladet min Bog eller
min Afhandling bygge sig i mig, og har bestandig erstattet den
konstruerende Forstand, der blev mig negtet, med forskellige
vikarierende Evner. Jeg skriver ikke med Fornøjelse, før det ene
Ord tager det andet, og Arbejdet gaar af sig selv.«
For mange af Brandes’ Modstandere har det været noget af en
Guldgrube, naar de er gaaet i Lag med at paavise »litterære Tyve
rier« eller Plagiater, som det kaldes; Brandes yndede nemlig ikke
Fodnoter og forstyrrende Henvisninger til dette eller hint benyttede
Værk med Tal midt i Teksten, der efter hans Mening gjorde Læs
ningen besværlig og gav Fremstillingen et Skær af Pedanteri. Bran
des maatte bl. a. høre for det i Anledning af en Artikel om den tyske
Digter Borne i 1883, og Bogen »Før og nu« i 1911, hvilken sidste gen-
nemgaas i et Kapitel for sig i Harald Nielsens »Usurpatoren« 1922 —
og da det gentog sig med Bogen om Voltaire i 1917, skrev Brandes
den Artikel, som findes genoptrykt i »Liv og Kunst« 1929, S. 73— 77,
og fortæller, hvorledes yngre Forfatter-Kolleger under Hujen og Jub
len fandt hans Kilder frem og paaviste den uciterede Benyttelse —
og Brandes ser sig nødsaget til at gøre følgende »ydmygende Be
kendelse« :
»Jeg modtager ikke Aabenbaringer. Hverken Voltaire eller no
gen af de vel tretten Hundrede Personer, der omtales i mit Skrift,
har aabenbaret sig for mig og mundtlig meddelt mig, hvad der
er hændt dem, hvordan de saa ud, hvordan de tænkte og følte.«
I sin Afhandling »Originaler og Oversættelser« 1929 belyser
Paul V. Rubow dette Emne i følgende Vendinger (S. 13— 1 4 ):
»... Mellem Brandes’ Plagiater var der mange, som bevisligt
skyldtes Mangel paa Gaaseøjne og Henvisninger i de Excerpter
og Udkast der gik forud for Nedskriften af hans Bøger. Der fin
des rundt om Steder, som han uden Tvivl vilde have strøget, om
han havde husket hvor de stammede fra ... Andre Steder er det
saglige Oplysninger han har overtaget fra Forgængerne uden at
gøre sig den Ulejlighed at ændre paa Ordlyden, og fra sit Stand
punkt med Rette; thi hvad der passede i hans Stil, behøvede jo
ingen Ændring. Saa er der Steder, hvor et Anførselstegn kunde
14




