Background Image
Previous Page  32 / 68 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 32 / 68 Next Page
Page Background

30

EN

Behind the tourism and shopping for which

this Caribbean enclave is known stands the

spirit of a people who, isolated in this remote

part of the Atlantic Ocean, were able to survive

using the resources of the sea and wood, even

engineering houses to withstand the hurricanes.

The Sint Maarten Museum (in the centre of

Philipsburg) offers a journey back in time

that allows visitors to discover this tropical

destination’s fascinating past. Thanks to the

paintings, handicrafts and thousand-year-

old artefacts on display in the exhibition, the

island still preserves the historical and cultural

heritage that represents its origin. Visitors can

discover first-hand the past constructed by the

Arawak and Ciboney peoples in Saint Martin

long before the arrival of the cruise ships

packed with tourists.

DE

Jenseits des touristischen und kommer-

ziellen Angebots der karibischen Enklave

existiert der Geist jener Völker, die in der Isola-

tion dieses Teils des Atlantiks einzig mit Hilfe

der Meeres- und Holzressourcen überlebten

und sogar Häuser zu bauen wussten, die den

Hurrikans standhielten.

Das Sint Maarten-Museum (im Zentrum von

Philipsburg) ist eine Reise in all die vergan-

genen Epochen dieses tropischen Reiseziels.

Dank der jahrtausendealten Malereien, Hand-

werkskunst und Artefakte, die in der Galerie

ausgestellt sind, bewahrt die Insel das histo-

rische und kulturelle Erbe ihres Ursprungs.

Die Besucher können so aus erster Hand das

Leben kennenlernen, das die Arawaks und die

Ciboneys in St. Martin lange vor Ankunft der

Kreuzfahrtschiffe führten.

ES

Más allá de la oferta turística y comercial de este enclave caribeño está el espíritu de unos pue-

blos que, aislados en esta parte del Atlántico, sabían cómo arreglárselas con sus recursos de mar y

madera e incluso se las ingeniaban para hacer casas resistentes a los huracanes.

El museo Sint Maarten (en el centro de Philipsburg) es un viaje a todas esas épocas pasadas de este

destino tropical. Gracias a las pinturas, artesanías y artefactos milenarios expuestos en la galería,

la isla aún conserva el patrimonio histórico y cultural que le dio origen. Los visitantes pueden co-

nocer de primera mano un pasado que los Arawak y los Ciboney levantaron en San Martín mucho

antes de que llegaran los ferris repletos de turistas.

Ceremonial Arawak

dagger, also used to

open conch shells.

Photograph courtesy

of the Saint Maarten

Museum

Ruth Peterkin /

Shutterstock.com