Наперегонки со смертью - page 22

1
Брюн закурил сигарету, подождал, пока она разгорится как следует, и начал сухим
тоном:
– Во время войны вы командовали одной из групп Сопротивления. У вас было довольно
много славных дел, но меня интересует только одно, вы, вероятно, уже догадываетесь,
какое…
– Я думаю, это история с поездом.
Брюн кивнул.
– Итак, вы остановили поезд и выкачали из него все национальные сокровища, которые
мы хотели вывезти. Это так, но там были еще два металлических ящика. Именно вы, и никто
другой, взяли их и припрятали до лучших времен. В этих ящиках компрометирующие
бумаги, касающиеся многих промышленных магнатов и финансовых тузов Франции и других
оккупированных стран. Это могло бы стать для вас источником дохода после войны, и вы
решили забрать эти документы, когда страсти поулягутся, и воспользоваться ими с целью
шантажа. Вы вернулись в Штаты и не имели там постоянного дохода. Сейчас вы работаете
коммивояжером в небольшой фирме. За прошедшее время наши люди докопались до того,
кто присвоил эти документы. Они узнали о вашей группе все. Однако, кто из вас стал
владельцем документов, мы не знали. Мы решили прибрать к рукам всех, а уж потом
выяснить, кто именно, но… С первыми пятью случилось несчастье – они умерли под
пытками…
До меня это не сразу дошло, но когда я понял, то вскочил с кресла с намерением
размозжить Брюну голову. В этот момент стена позади раздвинулась и оттуда появились двое
горилл. Они схватили меня за руки и усадили в кресло.
– Я же вас предупреждал, – улыбнулся Брюн. Гориллы скрылись за стеной. – Да, они
умерли, но мы получили от них сведения о том, что к похищению документов они не имеют
ни малейшего отношения. Оставались трое, до которых мы пока не добрались: Анна Дейль,
Жак Дюкло и вы. Но мы несколько просчитались. Жак Дюкло провел самостоятельное
расследование и опередил нас. Он проявил большую активность, когда мы хотели его взять,
уложил троих моих людей и скрылся. Нужно было, не теряя времени, брать Анну. Она пошла
вечером в ресторан, и мои парни решили брать ее, когда она будет возвращаться домой. Но
тут неожиданно появился Жак Дюкло. Он спутал все наши карты, завязал перестрелку в баре
и похитил Анну. Мы не поймали ни его, ни ее. Но это нас не огорчает. Документы взяли вы, и
теперь они у нас в руках. Мы написали вам письмо от имени Анны и стали ждать вашего
приезда. Вы прибыли сразу же, но вели себя очень осторожно и не давали себя схватить.
Затем вы внезапно появились в клубе «Фламинго», а там работали двое моих людей. Вы
убили их и навлекли на свою голову гнев полиции.
– Так это были ваши люди? Я думал, что прихлопнул агентов Лесажа.
Брюн поморщился и попросил меня не перебивать.
– В это время, – продолжал он, – в поле нашего зрения попадает некий Карл Шнайдер,
работающий на «Интернейшнл бэнк» в Берне. Он оказывается с вами во «Фламинго» и везде
сопровождает вас. Мы проверили его. Тут нас постигла полная неожиданность. Этот субъект
уже неделю занимался поисками ваших исчезнувших друзей. Мы присмотрелись к нему
получше и выяснили, что такой человек не работает в «Интернейшнл бэнк». Вернее Карл
Шнайдер совсем не Карл Шнайдер. Настоящий Шнайдер уехал в отпуск и пропал. Отсюда
вывод: Шнайдер или американский агент, или агент красных.
Для меня это было полной неожиданностью, но я решил обдумать все позже, а пока
внимательно слушал Брюна.
– Как вы попались? Очень просто, хотя совершенно случайно. Мы узнали, что Элен де
Фар агент Лесажа и установили слежку за ее квартирой. Туда пришел Карл. Мы дали им
время побеседовать вволю, а затем дождались, когда он покинул квартиру, чтобы взять его.
1...,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21 23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,...45
Powered by FlippingBook