Наперегонки со смертью - page 16

Вокруг раздавались крики:
– Поддай ему, Франки…
– Дай, чтобы запомнилось…
Судя по воплям, сочувствующих мне в толпе не было. Публика потеснилась, образовав
круг, в центре которого были мы с Франки. Он стоял в двух метрах от меня. Он был
воодушевлен успехом, поэтому совершенно перестал думать о защите. Когда он оказался в
полуметре, мой прямой в челюсть отрезвил его. Он присел, но не упал, и в свою очередь
выбросил вперед правую руку. Кулак угодил мне в грудь, но особого вреда не причинил.
Теперь Франки был осторожнее. Маленькими шажками он стал приближаться ко мне, потом
внезапно прыгнул, но я вовремя уклонился, и его кулак просвистел мимо. Зрители закричали
с досадой. Я отошел от него. Франки, подбадриваемый криками, снова двинулся ко мне. Я
почувствовал как слабею, из носа и разбитых губ текла кровь, я постоянно слизывал ее
языком, чувствуя солоноватый привкус. Франки сделал отвлекающий маневр левой рукой, и я
попался на эту удочку. Я рванулся в противоположную сторону, и в этот момент кулак его
правой руки влип в мою физиономию. От страшной боли я упал. Толпа угрожающе
заворчала. Громадная фигура Франки возвышалась надо мной. Он оглядывался, как
гладиатор-победитель. Он совсем не смотрел на меня и потому проиграл. Я быстро ударил
его под колени и вскочил на ноги, в то время как он оказался на полу. Затем носок моего
ботинка с треском врезался в его подбородок. Его голова откинулась назад и стукнулась
затылком об пол. Но я был очень зол и не удовлетворился этим. Я поднял его за воротник и с
размаху ударил по похабной физиономии, а ногой двинул в пах. После этого он со стоном
свалился на пол, не подавая признаков жизни. Я оглядел толпу. Эту опасность я проглядел.
Среди посетителей бара у него наверняка были приятели. И я оказался прав в своем
предположении. В нескольких метрах от меня послышалось характерное щелканье, и
заблестели лезвия ножей. Круг посетителей начал сужаться. Я подождал несколько секунд,
потом зло усмехнулся, вытащил из кармана пистолет и крикнул:
– Ну, ребятки, кто из вас самый смелый? Пули стоят очень дешево, и я не поскуплюсь
на них. Я разнесу череп первому, кто сделает хоть шаг в моем направлении. – С этими
словами я чуть приподнял ствол пистолета, раздался едва слышный щелчок, и одна лампочка
в зале потухла.
Круг заметно поредел, желающих посмотреть представление осталось совсем мало.
Держа пистолет в левой руке, правой я подхватил Франки и направился к выходу.
– Куда вы его тащите? – спросил вдруг один тип с бутылкой в руках.
Я улыбнулся и, почти не целясь, нажал на спуск. Бутылка разлетелась вдребезги,
поранив хозяина осколками. Больше вопросов никто не задавал.
Я спокойно вытащил Франки на улицу, подхватил под мышки и дотащил до ближайших
развалин. Там я втащил его на второй этаж, положил на пол и начал бить по щекам, пока он
не пришел в себя. Было темно, и он не сразу узнал меня, а когда узнал, то страшно удивился,
как это мне удалось выбраться из бара живым. Я показал ему пистолет, и он сразу заткнулся.
– А теперь, мальчик, расскажи о своих приключениях, – сказал я.
– Что?
– Я хочу знать, что было после того, как тебя увезли на машине.
– Они схватили меня и запихнули в машину. Там надели на голову мешок и оглушили.
Мы ехали довольно долго, около получаса. Возможно больше – ведь некоторое время я был
без сознания. Затем машина остановилась и меня вывели. Там был тот тип, которого вы
описали: толстый и лысый. Они называли его «босс». Увидев меня, он страшно разозлился,
накричал на них, после чего, дав им какое-то указание, ушел. После ухода босса они
расспросили меня обо всем, здорово избили и выбросили на улицу, предварительно завязав
глаза. И мы снова куда-то ехали. Потом меня опять оглушили, и я пришел в себя, когда уже
валялся на обочине какой-то дороги в грязи. Вот и все.
Я сел на какой-то камень и закурил. Франки попросил у меня сигарету, и я дал ему.
Минуты три мы молчали, потом Франки спросил:
1...,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15 17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,...45
Powered by FlippingBook