Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  12 / 200 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 12 / 200 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Извлечение троих»

12

когда солнце клонилась к западу, ее густая косая тень протянулась к востоку.

На расстоянии примерно двух третьих от земли на двери чернели буквы. Одно только сло-

во на Высоком Слоге: УЗНИК

(Демон его осаждает. Имя демону – ГЕРОИН.)

Внезапно стрелок различил какое-то приглушенное гудение. Сперва он подумал, что это

ветер или просто от лихорадки шумит в ушах, но постепенно он пришел к выводу, что это низ-

кий гул моторов… и что идет он откуда-то из-за двери.

Вот и открой ее. Она же не заперта. И ты это знаешь.

Но вместо того, чтобы открыть эту дверь, он неловко поднялся на ноги и обошел вокруг,

чтобы взглянуть на нее с другой стороны.

Но никакой другой стороны просто не было.

Только темно серый песок, протянувшийся насколько хватало глаз. Только волны, ракуш-

ки, полоса прилива, его собственные следы – отпечатки подошв и ямки, продавленные локтями.

Он еще раз внимательнее пригляделся к тому месту, где была дверь, и в изумлении распахнул

глаза: двери не было, но тень от нее была.

Он приподнял было правую руку – как же медленно он учился тому, что отныне на месте

ее всегда будет левая! – уронил ее, поднял левую и вытянул ее вперед, ожидая наткнуться на

плотное препятствие.

Если я к ней прикоснусь, я постучу в пустоту,

– подумал он. –

Забавное будет занятие пе-

ред смертью!

Его рука прошла через воздух в том месте, где должна была быть – даже если она невиди-

мая – дверь.

Так что не по чему постучать.

И гул моторов – если это действительно гул моторов – затих. Остались лишь волны, и ве-

тер, и тошнотворный шум в голове.

Стрелок неторопливо вернулся обратно, на ту сторону двери, которой не было, уже решив

про себя, что уже начались глюки и это лишь первый шаг…

Он встал как вкопаный.

Только что он смотрел на запад и видел лишь неизменные серые волны, накатывающие на

берег, и вот взгляд его уперся в толщу двери. Теперь он явственно увидел замок, тоже – как буд-

то из золота. Защелка торчала обрубком металлического языка. Роланд чуть-чуть повернул голо-

ву к северу, и дверь исчезла. Вернул голову на место, и дверь появилась опять. И даже не

появи-

лась

: она просто была.

Он обошел дверь вокруг и встал перед нею, покачиваясь от слабости.

С той стороны ее не было, с этой – была. Он мог бы еще раз попробовать и обойти ее со

стороны моря, но он был уверен, что результат будет тот же, только на этот раз он вряд ли суме-

ет уже устоять на ногах.

Интересно, а можно через нее пройти? С той стороны, где ее нет?

Да, здесь было чему удивляться, но правда гораздо проще: здесь, у моря на бесконечном

пляже, стоит эта дверь, и ему нужно выбрать одно из двух – открыть ее или вообще не трогать.

Осознавая мрачный комизм ситуации, Роланд сказал себе, что, может быть, он умирает не

так и быстро, как он полагал. Если б он был совсем плох, стал бы он так бояться?

Он взялся левой рукою за ручку двери и не удивился ни мертвенному холоду металла, ни

едва различимому жару от рун, на нем выгравированных.

Стрелок повернул ручку и потянул на себя. Дверь открылась.

Он что угодно там ожидал увидеть, но только не то, что увидел.

Стрелок посмотрел, замерев, потом первый раз в жизни закричал в голос от ужаса и за-

хлопнул дверь. И хотя не было косяка, о которую она могла грохнуть, она все равно грохнула,

распугав морских птиц, расположившихся на камнях понаблюдать за стрелком.

5

А увидел он Землю с высоты небывалой, невообразимой – как будто он парил в небе на

высоте в несколько миль. Он видел тени от облаков, летящих над землею как сны. Так, наверное,

видят землю орлы, но только стрелок парил в три раза выше любого орла.

Шагнуть через эту дверь значит – упасть: падать и падать с криком на протяжении многих