Table of Contents Table of Contents
Previous Page  43 / 268 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 43 / 268 Next Page
Page Background

41

MVČK také dávají Ženevské úmluvy právo navrhnout a realizovat činnost Ústřední

informační kanceláře pro válečné zajatce a pro civilisty; tyto úkoly plní tradičně Ústřední

pátrací agentu MVČK.

Systém ochranných mocností lze v době po 2. světové válce prakticky označit

za mrtvý institut, a to i přes snahu jej „vzkřísit“ řadou ustanovení nově zavedených

Dodatkovým protokolem I k Ženevským úmluvám.

32

Důležitost činnost MVČK

v oblasti činností patřící jinak ochranným mocnostem je tak o to zjevnější. V případě

vnitrostátních ozbrojených konfliktů se, jak známo, institut ochranné mocnosti neu-

platňuje, významné je tedy již zmíněné právo iniciativy MVČK, mající jak smluvní,

tak obyčejovou povahu.

33

Ženevské úmluvy také uznávají právo MVČK rozvinout i další humanitární činnos-

ti ve prospěch obětí ozbrojených konfliktů.

34

Mezinárodní výbor ČK sídlí v Ženevě. Jeho působnost přímo v místech potřeby

zajišťují tzv. Delegace MVČK, což je obdoba diplomatických misí.

35

V současnosti

jsou delegace zřízeny v 80 zemích s působností pro více než 100 států, síť delegací se

přizpůsobuje potřebě. Jednotlivé delegace pak přímo v místě, v těsné spolupráci s per-

sonálem místně příslušné národní společnosti, vykonávají poslání Červeného kříže.

Toto uspořádání umožňuje plnit poslání při ochraně a pomoci obětem ozbrojených

konfliktů opravdu celosvětově.

Pokud se jedná o řízení MVČK, pak jeho nejvyšším orgánem je Shromáždění

MVČK, mající 15 až 25 členů. Členem Shromáždění se může stát pouze švýcarský ob-

čan a Shromáždění samo sebe doplňuje výhradně kooptacemi. Toto pravidlo (původně

chápané jako dočasné)

36

má zajistit přísnou neutralitu a nezávislost rozhodování MVČK.

V čele MVČK stojí prezident volený Shromážděním na 4 roky, chod aparátu řídí gene-

rální ředitel. V ústředí MVČK je zaměstnáno cca 800 osob, v poli pak cca 12.400.

MVČK je financován dobrovolnými příspěvky států – smluvních stran Ženevských

úmluv (plnících roli quasi členských států této mezinárodní organizace), národních

společností, mezinárodních organizací a jiných donorů. V případě rozsáhlých událostí

se obrací na národní společnosti i veřejnost s žádostí o podporu pro tuto konkrétní

situaci.

32

Viz čl.5 Protokolu.

33

Viz společný čl. 3 Ženevských úmluv a obyčejové pravidlo č. 124 Studie – HENCKAERTS, Jean-Marie,

DOSWALD-BECK, Luis. (Eds.), op. cit. v pozn. č. 8.

34

Viz čl. 9/9/9/10 Ženevské úmluvy I-IV.

35

Na základě uzavíraných dohod o sídlech mají také takové postavení, vč. např. nedotknutelnosti prostor

a archivů či pošty vyměňované s ústředím v Ženevě; sám MVČK, na základě dohody o sídle uzavřené se

Švýcarskou konfederací, je vyňat z jurisdikce Švýcarska.

36

Přes řadu úvah se nepodařilo vyřešit otázku, jak naložit s eventuálními členy ze znepřátelených zemí či

jejich sympatizanty. Proto byla myšlenka volby Shromáždění opuštěna.