Table of Contents Table of Contents
Previous Page  250 / 300 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 250 / 300 Next Page
Page Background

248

odkazy na princip nejlepšího zájmu dítěte. Nestane se v praxi vyjádřením nejlepšího

zájmu dítěte právě a jen to, co obsahuje směrnice jako povinnosti států vůči dětem?

S ohledem na absenci smluvní definice „nejlepšího zájmu dítěte“ je pro státy snazší

chopit se již napsané povinnosti, jinak řečeno, proč by měly příslušné orgány hledat,

jaké jsou nejlepší zájmy dítěte při konání pohovoru, když jim směrnice dává návod a je

zřejmé, že tento návod bude v souladu s nejlepším zájmem dítěte, byť možná s jeho

minimálním standardem?

Problém může dále nastat tam, kde je státům směrnicí dána pouhá možnost jednat

určitým způsobem. Mnoho z hlediska ochrany dětských uprchlíků velmi vhodných

práv je totiž státům pouze

umožněno

garantovat, není jejich povinností k aplikaci těch-

to práv přistoupit. Státy tak mohou přistoupit k transpozici směrnice tím způsobem,

že závazky, které jsou stanoveny jako ty, které

mohou

přijmout, vůbec do svého práv-

ního řádu nezačlení. Takto „povolené“ jednání států může být v kolizi s jejich závazky

plynoucími z mezinárodního práva. Kupříkladu v Úmluvě o právech dítěte je stipulo-

vána povinnost státu umožnit dětem se svobodně vyjádřit k záležitostem, které se ho

dotýkají, samozřejmě úměrně věku.

41

Pokud ale dítěti nebude umožněno například

absolvovat pohovor, což směrnice umožňuje, pak bude vnitrostátní provedení směrni-

ce v rozporu s uvedenou úmluvou.

S ohledem na to, že získat

status nezletilého bez doprovodu

znamená získat řadu

výhod, objevují se ze strany již zletilých osob pokusy o obejití věkové hranice a začle-

nění se do skupiny nezletilých. Ze strany států tomu odpovídají

snahy o ochranu

tohoto „zajímavého“ statusu

před jeho zneužitím osobami zletilými.

42

Pokud mají

státy pochybnosti o věku osoby,

mohou

provádět lékařská vyšetření, a tak věk zpřes-

nit; v případných pochybnostech mají uloženo postupovat ve prospěch a považovat

osobu za nezletilou.

43

Právo EU se k otázce určování věku podrobněji nevyjadřuje,

jen specifikuje, že povaha lékařského vyšetření musí respektovat důstojnost osoby,

44

být co nejméně invazivní a prováděná kvalifikovaným zdravotníkem.

45

Nezletilý bez

doprovodu (tedy ten, kdo o sobě tvrdí, že je nezletilý) musí být informován o

možnosti

provést lékařské vyšetření k určení věku a dát k němu souhlas. Informace se osobě

poskytují

„v jazyce, kterému rozumí nebo o němž lze důvodně předpokládat, že mu ro-

41

Srov. čl. 12 Úmluvy o právech dítěte.

42

Pro informaci o postavení nezletilých bez doprovodu v členských státech EU srov. Zprávu Evropské

agentury základních práv

Separated, Asylum Seeking Children in European Union Member States

vydanou

v roce 2011, dostupná na:

http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra_uploads/1692-SEPAC-compara-

tive-report_EN.pdf (otevřeno 15. 6. 2014).

43

Srov. čl. 25 odst. 6 procedurální směrnice.

44

Zde srov. v ČR mezi lety 2004 a 2009 prováděnou ČR mezi lety 2004 a 2009 prováděné lékařské vyšet-

ření sexuální orientace, které, ač v ČR dovolené, bylo jako ponižující zacházení odmítnuto řadou dalších

států, UNHCR i EU.

45

Srov. čl. 25 odst. 5 směrnice procedurální směrnice.