Table of Contents Table of Contents
Previous Page  81 / 100 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 81 / 100 Next Page
Page Background

81

Tescoma magazín |

V tomto prípade nejde o obligátne slovné

spojenie, ale o naozajstný sladký príbeh.

Manželia cukrári Mariana a Tomáš Olajosovci

zdedili po svojich babkách lásku k sladkému

a vďaka nej získali vzájomnú lásku. Sú si

veľkou oporou, svoju prácu milujú a dávajú

jej všetko. No predsa len raz za čas majú chuť

na neveru. Viac ako na umelecky vyrobený

koláčik mávajú „chúťky“ na niečo celkom

iné. Obaja sa zhodnú v tom, že najlepším

zákuskom je pre nich papriková klobása.

Nevera, ktorá sa odpúšťa...

Za to, že ste si obaja vybrali sladkú cestu

cukrára môžu vaše babky...

Mariana:

Tá moja bola pre mňa naj-

lepší človek na svete. Do života mi dala

naozaj veľa. Niekedy sa tvárila prísne, no

v skutočnosti bola veľmi prívetivá. Raz

keď robila palacinky, kázala mi priniesť

môj tanierik a mne sa ho podarilo rozbiť.

Povedala mi: Rozbila si, nedostaneš...

Rozplakala som sa, lebo som si myslela,

že to myslí vážne. Palacinky mi samozrej-

me nakoniec naložila. Spomeniem si

na to vždy, keď ich teraz ja pečiem svojim

deťom. Okrem babkiných palaciniek som

mala rada jej tradičné koláče. Všetky tie

recepty si držala v hlave. Tam dala za hrsť

orechov, tam za tri hrste múky a za lyžicu

cukru... Nič nerobila podľa knihy ani

podľa zošita. A tak mi po nej neostal ani

jeden recept. Nezostáva mi nič iné, len

tie jej dobroty vypekať tiež od oka. Okrem

cukrárskych zručností, ktoré ma na nej

fascinovali, bola aj nesmierne charizma-

tická, rozdávala okolo seba veľa lásky.

Zvláštne, že ma moji blízki s ňou často

porovnávajú... Neraz mi už povedali:

Ty si celá babka!

Tomáš:

Svojej babke som sa motal v ku-

chyni od dvoch rokov. Medzi vnúčatami

som bol jediný chlapec a stal som sa jej

obletovaným miláčikom. Trávil som s ňou

veľa času a ona ako správna babka mi všet-

ko dovolila. Každý víkend, podľa dobrého

zvyku, napiekla nejaký fajnový múčnik.

Pochádzam z malej dedinky pri Komárne,

preto ma ovplyvnila klasická maďarská

kuchyňa. Z koláčov najviac spomínam

na žerbó rezy z maslového kysnutého

cesta s orechovo-džemovou plnkou.

Cukrárske remeslo bola láska na prvý

pohľad, alebo ste premýšľali aj nad iným

povolaním?

Tomáš:

Tá inšpirácia bola taká jasná,

že nebolo o čom rozmýšľať. Mohol som

si vybrať medzi kuchárom a cukrárom.

Oslovila ma tá sladšia cesta. Za cukrára

som sa vyučil na potravinárskej škole

v Komárne. Tam som sa dozvedel, že

na Strednej odbornej škole s maturitou

v Nitre, ktorá spolupracovala s Belgičan-

mi, otvárajú špecializáciu na čokoládu,

karamel a perník. Bez zaváhania som sa

prihlásil na nadstavbové štúdium. Vtedy

ma lákalo najmä to, že štyri dni v týždni

budeme mať prax a vyučovanie bude len

jeden deň.

Mariana:

Pod silným babkiným vplyvom

som sa prihlásila na Strednú odbornú

školu v Nitre. Po troch rokoch som

prešla na špecializáciu karamel, perník,

čokoláda...

Práve táto sladká trojkombinácia sa vám

stala osudnou, a to nie len čo sa profesie

týka... Zo školy ste obaja vychádzali ako

zamilovaný pár...

Mariana:

Aj to bola láska na prvý po-

hľad... A po ukončení školy sme si pred

šestnástimi rokmi otvorili vlastnú výrobňu

zákuskov v Hlohovci.

Tomáš:

Piecť sme začali najskôr každý

sám. Už počas školy sme si budovali

svoju klientelu, ja v našej dedine a okolí,

Marianka brigádovala v cukrárni doma

v Hlohovci, vypekala už od prvého roč-

níka. Potom sme si prerobili ich starší

rodičovský dom, zriadili sme najskôr

výrobňu a po roku sme otvorili malú

cukráreň. Neskôr sme sa rozrástli o ďal-

ších päť prevádzok v okolí, no nakoniec

sme sa rozhodli ostať len pri tej pôvodnej.

K nej nám v Hlohovci pribudla ešte jedna

SLADKÁ LÁSKA

zhovárala sa:

Tereza Lehotská /

fotografie:

Daša Šimekova