Table of Contents Table of Contents
Previous Page  614 / 1424 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 614 / 1424 Next Page
Page Background

614

that the truer it is and the less they should feel the need to state it… This is truly

disturbing…

*19-2-1986, Auroville:

I have finished reading Sujata’s first Chronicle, and it leaves me wondering a little;

I don’t know, Mother… I know You like it all to be said in the simplest way, as a

beautiful story for children to know and feel that their deepest and truest dreams

can and will become real here on earth; but there are some subtler aspects there,

and this is not a presentation that makes me feel completely at ease or happy…

… I have been considering the possibility for me to go away, back to Europe, for an

indefinite period of time, once the main house at “Ravena” will be completed, that

is, in a year or so, and find out quietly what is really the Lord’s Will for my life –

and then, if and when I would return here, there would be no room left for this

questioning…

*20-2-1986, Auroville:

I went to the Institute to ask P.E to lend me a vibrator, and on my way picked up

Samuel at the Crèche and he rested with me at noon, here in the house, peacefully

asleep in my arms: a refreshing, pure moment, pure by the grace of his purity…

*21-2-1986, Auroville:

Les derniers meubles et caisses sont arrivés dans le petite maison qui vient d’être

terminée, et D.M et Janaka y ont emménagé dans la journée ; l’atmosphère, je

crois, y est bonne.

J’ai été touché par l’énergie que tous les ouvriers ont bien voulu donner pour que

tout soit prêt… Mais aussi un peu bouleversé par la découverte des jalousies, des

tensions et des ressentiments qui, par la pudeur innée de ces gens, n’apparaissent

qu’à contrecœur et avec une sorte de souffrance enfantine ; et je crains que j’en

sois en grande partie responsable, pour avoir laissé se créer cette situation entre N

et la plupart d’entre eux ; c’est pourtant lui qui probablement en souffre le plus…

Et il y avait une tristesse en moi aujourd’hui devant cet état de choses et cet état

des relations humaines, quel que soit le contexte, et devant ma propre ignorance…

Je vois bien les défauts et les petitesses de chacun, mais que puis-je y faire ? Rien,

évidemment ! Alors, il me faudrait mieux garder les choses strictement dans le

domaine du travail pratique et matériel, où mon rôle est précis et bien défini et où

les ouvriers sont des ouvriers d’abord…

*22-2-1986, Auroville:

This morning D.M called for me at her new house, and we spent a happy moment

together; she and Janaka are so relieved to be back in Auroville, and they love the

house, and the garden, and the whole place…

*23-2-1986, Auroville:

At dinner John H told me about the direction the administration of Auroville is

taking: a full Government Takeover of the land and assets in 1987, with full and

permanent control through an organisation that must be solid and reliable – and all