![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0236.jpg)
221
idag væ re et stort Middagsselskab til Æ re for David i
Studenterforeningen. — -
For et Par U ger siden kom der en m eget slet og
m eget uartig Pjece ud mod David fra en Erkeroyalist.
Som Forfatter stod paa T itelbladet nævnet en Schick,
der har væ ret Underofficer ved Livvagten, men den
egenlige Forfatter er en Dr. W ollheim , en tysk Avanturier,
der har opholdt sig jeg troer nogle Aar i Byen, for
tæ ller, at han har væ ret i Don Pedros T jeneste i Bra
silien, at han kan Sanskrit m. m ., som andre tvivle paa.
Han og Bogtrykkeren Beck, der var Forlægger, havde
nok indgaaet en Accord om
1 2
Louisdors for Skriftet,
hvorhos Beck skulde give Underofficeren
5
Rdlr.
Men
denne m eddelte Beck, da han fik de
5
Rdlr., en General-
quittering for, at han som Forfatter af Skliftet havde
m odtaget alt, hvad der tilkom ham , og denne støttei
Beck sig nu paa imod W ollheim , som har søgt ham for
Gæ ldscomm issionen.
Samme W ollheim havde tidligere
indgivet en paa tysk skreven Tragedie til Theaterdiiek-
tionen med Forespørgsel, om de vilde lade den over
sætte.
Deri havde han afmalt sig selv under Navn
Edvard W oller, en tysk Yngling i brasiliansk Tjeneste,
af overvæ ttes Fortræffelighed og Skønhed, i hvem alle
unge D am er vare forelskede; en Princesse døde endog
af Kæ rlighed til ham deri.
Denne W ollheim er nu i
forrige Uge bleven ansat ved det kongelige Bibliothek
for at forfatte Catalog over Sanskrit-Sam lingen.
Han
vil, menes der, derefter blive fast Secretair ved Biblio-
th e k e t.1)
i) Dette skete dog ikke. W. forlod samme Aar Kjøbenhavn
uden egenlig — ifølge Werlauff — at have udført noget
af det ham overdragne Arbejde.