Previous Page  56 / 633 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 56 / 633 Next Page
Page Background

46

Bierck eller Uicbelle

staaede i Frisertiden. Og under Henblik paa den stærke

vestlige Indflydelse, som gjorde sig gældende overalt i

det tyske Samfundsliv i disse Aarhundreder, ligger det

da nær at søge Forklaringen paa Udtrykket wicbelede i

det samtidige nederlandske Sprog, det middelneder­

landske.

Udtrykket w i c b e l e d e bruges i de tyske Stadsret -

ter paa forskellig Maade, ba ade

0111

selve Stadsretten og

om det Omraade, hvori denne er gældende, altsaa det, vi

paa Dansk plejer at kalde Byfreden. Det svarer i saa

Henseende nøje til Udtrykket Birk.

Det er almindelig anerkendt, at den første Del af

Ordet, w i c, betyder By. Dette Ord forekommer, som

ovenfor nævnt, i Bynavne paa det nordtyske, frisiske og

angelsachsiske Omraade og gengives paa Latin som

vicus.

V i c u s har paa middelalderligt Latin flere Betyd­

ninger. Det kan bruges om en Gade og om en Landsby

slet og ret, men det kan ogsaa betyde en befæstet By,

»castrum sine munitione murorum«1), altsaa en By, om­

givet f. Eks. med Vold eller Plankebefæstning, kun ikke

med Mure, idet den da bliver til en civitas, castrum eller

urbs. Helt sikre i deres Betegnelse er de middelalderlige

Forfattere selvfølgelig ikke i højere Grad end Nutidens.

Byfogden hedder paa angelsachsisk wicgerefa eller

burcgerefa (Borggreve), og Byens Taarne kaldes paa ne-

dertvsk wichhuus.

Det andet Led i wicbelede, nemlig belede, er man

mere uenig om. Det har vistnok med Urette været op­

fattet som betydende Bild, o: Billede, og man har peget

paa, at Torvenes Rolandssøjler eller Byfredens Grænse­

kors billedlig skulde symbolisere Byomraadet og Stads­

retten, men der kendes ikke noget Eksempel paa, at disse

Billeder eller Kors virkelig har baaret Navnet Weichbild.

*) Du Cange: Gloss. m edie et infim e latin itatis, VI

p.

819.