94
Стивен Кинг: «Темная Башня»
ный обреченный заложник, привязанный не к рельсам, как маленькая Нелл, а к прожектору
55
локомотива.
Он может говорить себе, что у него два отца, и в этом, возможно, есть доля правды, но
сейчас-то рядом с ним нет ни одного из них и нет матери. Он съел свою мать живьем, вы го-
ворите правильно, съел ее практически без остатка, она стала его первой трапезой, но разве у
него был выбор? Он – последнее чудо, сотворенное все еще стоящей Темной Башней, в кото-
рой соединилось рациональное и иррациональное, естественное и сверхъестественное, и, од-
нако, он здесь один, и он постоянно голоден. Судьба, возможно, уготовила ему роль правите-
ля миров (а может, их сокрушителя), но пока ему удалось поставить под свое начало лишь
одного старого робота, помощника по дому, который теперь шагнул на пустошь в конце тро-
пы.
Он смотрит на спящего стрелка с любовью и ненавистью, его тянет к стрелку и стрелок
ему противен. Но, допустим, он пошел бы к ним, и его бы не убили? Встретили бы с распро-
стертыми объятиями? Нелепая идея, но почему не допустить такого, пусть даже теоретиче-
ски? Но тогда ему придется поставить Роланда выше себя, признать своим дином, а вот на это
он не пойдет никогда, никогда, никогда.
Глава 3
Сверкающая струна
1
– Ты наблюдал за ними. – Мягкий, смеющийся голос. А потом последовали воркующие
фразы, которые Роланд, возможно, слышал в далеком детстве. – «Монетка ли, камешек, как
интересно. И надобно все рассмотреть непременно! Такой он, мой маленький милый бей-бо».
Тебе понравилось то, что ты увидел перед тем, как уснул? Ты заметил, как они ушли вместе
со сдвинувшимся миром?
Прошло, возможно, десять часов с того момента, как Найджел, помощник по дому, со-
служил свою последнюю службу. Мордред, который крепко заснул, повернул голову на го-
лос незнакомца, нисколько не удивившись, полностью отдавая себе отчет, где он находится.
Он увидел мужчину в синих джинсах и куртке с капюшоном, который стоял на серых плит-
ках Центрального поста. Его амуниция, потрепанная сумка с одной лямкой, какие носят на
плече, лежала на полу. Щеки пылали румянцем, лицо природа не обделила красотой, глаза
сверкали. В руке незнакомец держал автоматический пистолет, и, глядя в черное отверстие
на срезе ствола, Мордред Дискейн второй раз в своей короткой жизни осознал, что даже боги
могут умереть, если их божественность разбавлена человеческой кровью. Но он не боялся.
Этого человека не боялся. Посмотрел на мониторы, показывающие квартиру Найджела, и
убедился в правоте незнакомца: они ушли.
Улыбающийся незнакомец, который словно выпрыгнул из пола, поднес свободную руку
к капюшону и вывернул край наизнанку. Мордред увидел блеск металла. В подкладку капю-
шона вплели проволоку.
– Я называю это моей «думалкой», – пояснил незнакомец. – Я не могу слышать твои
мысли, это недостаток, но и ты не можешь залезть мне в голову, а вот это…
(
уже несомненное преимущество, ты согласен
)
–…уже несомненное преимущество, ты согласен?
На куртке Мордред заметил две нашивки. Одна – с надписью «Армия США» и головой
птицы, орла, а не ух-ух. Вторая – с именем и фамилией: «РЭНДАЛЛ ФЛЕГГ». Мордред по-
нял (опять же его это не удивило), что умеет читать.
– Потому что, если в тебе есть что-то от отца, я про красного отца, тогда человеческие
Маленькая Нелл — героиня мультфильма 1960-х годов «Дадли Правильный» (Dudley Do-Right). В 1999 г.
55
на экраны вышел полнометражный фильм с тем же названием и героями.




