Previous Page  134 / 326 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 134 / 326 Next Page
Page Background

Højt oppe i Luften.

Novellette af

F r i t z Sch l o s s e r .

Jeg kalder mig for Signor Rosetti.

For der gives Forhold i Livet, hvor

man tvinges til at aflægge sit gode,

ærlige Navn, uagtet man ikke har

gjort sig skyldig i Vekselfalsk eller

løbet væk med sin Principals Kasse.

Thi jeg dyrker en Kunst, som man

sædvanlig plejer at kalde brødløs. Jeg

er nemlig Akrobat. Saalænge jeg sim­

pelthen hed Frants Sternberg og kæm­

pede for det daglige Brød i den høje

Trapez, kunde jeg slaa mine to- og tre­

dobbelte Saltomortaler saa meget jeg

vilde; der var ingen, som faldt i For-

bauselse derover.

Men da det paa

alle Gadehjørner stod at læse med

Kæmpebogstaver, at Signor Rosetti,

den første Trapezkunstner i Verden,

vilde optræde nogle faa Gange — ja,

(la var det noget helt andet. Min

Lykke var gjort, og to Uger efter

havde jeg de bedste Tilbud fra et af

de største Etablissementer i Paris.

Her lærte jeg en fransk Kollega

at kjende, og faa Uger efter var

Alphonse Gérard og jeg fortrolige

Venner, og vi blev enige om at arbejde

i Fællesskab i Trapezen. Gérard var

nogle Aar ældre end jeg, han var gift

og havde et Barn, en Datter paa tre

Aar. Desværre opdagede jeg snart,

at han havde en slem Fejl — han

drak. Hans Familieliv var derfor ikke

lykkeligt; thi uagtet han i Grunden

var et godt Menneske og holdt af sin

Kone, frygtede jeg dog, at han mere

end én Gang mishandlede hende slemt,

naar han sent om Natten kom beruset

hjem.

I den samme Have, hvor vi op-

traadte, producerede sig ogsaa en Luft­

skipper. Jeg havde gjort denne Mands

Bekjendtskab i mine ledige Timer, og

en Dag foreslog han mig ved et Glas

Vin, at gjøre Turen med op i Luften.

Jeg tog imod Tilbudet, og om Efter­

middagen svang jeg mig i Gondolen

sammen med Luftskipperen. Vi svæ­

vede' hen over den uhyre Stad, og

jeg lænede mig beundrende ud over

Gondolens Rand, for at betragte den

funklende Strøm, som tabte sig i det

Fjærne mellem høje Skovbakker. Det

var en sjælden Nydelse for mig.

134

Luftskipperen traadte hen til mig

og spurgte: „Hvad synes De om dette,

Signor Rosetti? Turde De ogsaa ud­

føre Deres Trapezkunster fra et under

Gondolen nedhængende Toug?“

Jeg svarede ikke straks. Han slog

mig leende paa Skulderen. „Ja, ikke

sandt ? “ Det var noget andet, end

at hænge i en halvtredsindstyve Fod

høj Trapez? Der er lidt Forskjel paa

det, og saa paa at kunne tumle sig i

et Tusind Fods Højde, svævende hen

over Paris’s Tage, ikke sandt, gamle

V e n ? 1

„Hvorfor skulde jeg ikke vove d e t?“

spurgte jeg, og samtidig tænkte jeg

mig, hvad Virkning det maatte gjøre,

naar jeg kunde avertere: „Signor Ro­

setti og Monsieur Gérard vil udføre

deres Evolutioner i et slapt nedhæng­

ende Tov fra en Ballon, tusind Fod

oppe i Luften. “

Tanken vilde ikke forlade mig mere,

og endnu samme Aften talte jeg med

Gérard derom; han gik straks ind

derpaa.

Vi traadte i Underhandling

med Etablissementets Besidder, og

allerede Ugen efter foretog vi vor

første Opstigning under en talløs

Mængdes spændte Opmærksomhed.

Men den største Sensation vakte

dog vort sidste Numm°r. Gérard, som

var den største og stærkeste af os,

hængt sig ved Benene i Trapezen og

holdt mig i sine udstrakte Arme. Jeg

svingede frem og tilbage i Luften og

til Slutningen holdt han mig kun med

én Haand, saa gjorde jeg et Par Sving

og hævede mig op ved at omfatte

hans ene Arm, klatrede derpaa over

ham og svang mig op i Gondolen.

Det saa meget farligt ud; men jeg

følte ikke den ringeste Angst ved dette

Kunststykke, da jeg aldrig blev svim­

mel. Vi kjendte ud og ind hinandens

„Greb4, og det viste sig snart, at

Ideen var god, thi Publikum strømmede

til i Masse, saa vi nu tjente lige saa

meget i en Uge, som vi før havde tjent

i en Maaned. Men ulykkeligvis brugte

Gérard største Delen af sin gode Ind­

tægt, til ret at dyrke sin gamle Last,

Drukkenskaben. Jeg forestillede ham

forgjæves det vanvittige i hans Leve-

maade, jeg mindede ham om hans

Pligter som Familiefader og gjorde ham

opmærksom paa hans unge Kones skæm­

mede Udseende, han vendte sig kun fra

mig med en foragtelig Haandbevægelse.

@ A 1 8 T T R 1«.

Vi boede i det samme

Hotel garni.

Da jeg en Aften, omtrent fire Uger

her efter kom hjem og vilde gaa ind

paa mit Værelse, mødte jeg Gérards

Tjenestepige skjælvende over hele

Kroppen og med et forstyrret, dødblegt

Ansigt.

„Hvad er der i Vejen ? “ spurgte jeg.

Pigen greb min Arm. „O, Signor,•“

hviskede hun, „der har været et skræk­

keligt Optrin mellem min Herre og

Frue. Jeg tror, at Fruen vil tage

Livet af sig. Gaa for Guds Skyld ind

og tal med hende!41

Jeg blev dødelig forskrækket, og i

næste Nu havde jeg revet Duren op

og traadte ind i Salonen. Der var

ikke andre tilstede end Fru Gérard.

Hun vendte Ryggen til m ig; men i

det store Konsolspejl saa jeg hendes

fordrejede Ansigtstræk og en Revolver,

som hun holdt i sin højre Haand og

hævede op mod sit Bryst.

Nr. 17

Da hun hørte mig komme, udstødte

hun et højt Skrig og styrtede om paa

Gulvet, hvor hun blev liggende af­

mægtig.

Jeg vristede Mordvaabnet

ud af hendes Haand, hævede den

ulykkelige varsomt op i mine Arme

og vilde lægge hende paa Divanen,

da Døren i samme Ojeblik aabnedes,

og Gérard stod for mig. Han talte

ikke et Ord, men hans blodunderløbne

Øjne flammede af Raseri.

Jeg holdt

Revolveren hen imod ham og sagde:

„Din Kone vilde have skudt sig, hvis

jeg ikke havde forhindret det.4

Han svarede med en haanlig Lat­

ter. „Tror Du, jeg er saa dum?“J

Forgjæves søgte jeg at forklare ham

Sammenhængen, han afbrød mig kun

med Eder og Forbandelser,

„Gérard, hør mig! Du ved ikke,

hvad der her har tildraget s ig !4

„Jo, jeg ved det bedre, end Du

maaske tror, og jeg raader Dig til