Nr. 21
i å l g f f i l .
163
arbejdere en hemmelig Lidenskab, indgydt
dem af Fabrikanten af nævnte Legetøj,
Hr.
Louis Sørensén
, Vesterbrogade
262
.
Naar Morgensolen forgylder Himlen i Øst,
naar Aftenrødens Purpurskfer svæver i
Horizonten, naar den blege Maane sejler
sin skæve Gang over Firmamentet — kort
sagt tidlig og, Silde, Hellig og Søgn, sidder
de og driver Svinene i Sti.
Og som en Farsot. vil Svinemanien
brede sig over det ganske Land, og Inter
essen for det nye Amerikaspil vil blive
altopslugende.
Men til at faa de trinde Svin i Hus
hører der mildest talt
Svineheld.
Spitz.
Den ilanddrevne Flaske.
Ved Havets Bred, der hvor Smaabøl-
gerne i munter Dans kappes om at spytte
paa Landjorden og glæde sig ved Livet,
der, hvor Brændingerne bruse og hvor
der er i høj Grad tugtigt, der, hvor —
hvor kort sagt, tænk dem selv til Resten,
der fandt man iforgaars en forseglet Fla
ske, som Voverne havde skyllet i Land.
Flasken havde en ejendommelig Form
og. var paa Maven forsynet med en P ry
delse, et Slags Skilt eller Ordenstegn,
-hvis Farver og. Hiéroglyfer var blegede
af Søvandet, og af .hvis Indskrift nu, kun
Ordet „Gamle C" var lægeligt.
Fundet blev øjeblikkelig kørt i Droske
til
Gazettens
Kontor{ hvor Flasken blev
aabnet i Overværelse af Notarius publi
cus, forskjellige civile og militære Em-
bedsmænd, Corps diplomatique, adskillige
Rigsdagsmænd o. a. Den indeholdt et
.øjensynligt i stor Hast og i stærk Bevæ
gelse nedskrevet Dokument af følgende
Indhold:
Om bord i „Sti'S& rrg'p; i
Den staar paa ti. Glas. Sriv Ivuling.'
Stærk Slingren og Begyndelse til Søsyge. '
Hvad skal Enden blive?
*
*
*
Nu staar den allerede paa sexten Glas.
Den er værre. Mandskabet klamrer sig
til alle opretstaaende Gjenstande, men de
fleste ligger ned. Duvninger.
=
1
=
*
*
Nu staar den rent ad Helvede til.
Kaptajnen, den 77?ordneride
Jensen
ser
bekymret ud. Mon vi naar Land i-Kvæld?
*
*
*
> ■
Slag bak. Slag for.' Drikkerationerne
indskrænkes. Brave Tømmermænd om
bord. Fregattens Last af Lastéfulde er
gaaet ned i Lasten, hvor en ikke ubekjendt
Journalist har drukket af det elektriske
Vandfad og slugt Kronestykket paa Bunden.
Glaspusteren har pustet en' stor Bjørn,
som dog i Størrelse ikke svarer til V irke
ligheden.
*
*
*
En Passager raaber i en klagende
Tone „Ulrik" hen over Vandspejlet. For
modentlig mindes han en elsket Slægtning
af dette Navn. Journalisten har spyttet
Kronen ud igjen, men vil have Erstatning
for Svie og Pladsleje. Det faar han ikke.
*
*
*
Der foregaar hjærteskærende Scener
ombord. I Fortvivlelsen har man kvalt
Skibs-Abekatten. Den staar paa
25
Glas.
Farvel Sømænd, I vil . . . . ."
Resten af Manuskriptet er ulæseligt.
Paa Bagsiden findes noteret med Blyant:
„10
Toddy,
15
Carlsberg,
1
Smørrebrød",
hvilket aabenbart ikke er i Sammenhæng
med Dokumentets øvrige Indhold og des
uden er skrevet med en anden Haand-
skrift.
Der er ikke T vivl om, at nogen har
været ude at sejle og derved er bleven
overkørt. A f Dokumentets Ordlyd frem-
gaar klart, at der desværre atter har fun
det en at disse rædselsfulde Søulykker
Sted, som sætter mange Menneskers Sind
i Bevægelse, og Skibets Navn „St. Georg"
gjør det klart, at det er et dansk Skib,
som her er gaaet under med Mann og
Muus.
Lad os haabe, at Sømandskabet allige
vel, har vidst at redde sig og har naaét
f. Ex. „Øen" i Skibets Baade.
Flasken opbevares paa
Gazettens
Kon
tor, hvor tiltrædende Abonnenter gratis
kan faa den at se hver Dag Klokken
2
—
4
;
" S
En Slagscene.
- ■Natten breder sine mørke, skyggefulde
Vinger ud over Hovedstaden. Stilheden
hviler over den ganske By. Lygterne
slukkes. Kun ensomme, forvildede Skik
kelser traver igjennem de mennesketomme
Gader. De søger Hvilen efter Aftenens
og Nattens Svir, Hvilen efter endt Dag
værk, Hjemmene med de bløde Senge
hvori alle Dagens og Aftenens Sorger og
Skuffelser snart skal begraves. Saa er
; den Dag endt.
I den sene Nattetime — Aandernes
Time — suser det gjennem Luften. Det
er en af Sagas flittige Medarbejdersker,
som flyver hen over Byen, for at samle
Stof til sin Herskerindes uendelige Roman,
Livets Bog, Menneskenes Bog — Kjøben-
ha
3
Krønike. Hver Dag fylder hun den
ene Stentavle efter den anden, tæt be
skrevet med Alt det, som hun i Dagens
Løb har opsnuset — og det er meget, be
tydelig mere end alle Nyhederne tilsam
men i samtlige kjøbenhavnske Dagblade.
Hun daler ned paa Dronning Louises
Bro og sætter sig — uset af de søvnige,
hjemadvendende Nattevandrere - paa
Broens Sidemure.
En mægtig Røst fylder Luften. Den
lyder som Havets Brøl og Kanonernes
Torden. Det er Krigsguden, den store
Mars{x).
Med mægtige Skridt styrer han
hen mod Broen, fulgt af den tapre
Hektory
som har smidt Overtøjet og søger at be
rolige den rasende Kriger med de bevingede
Ord: „Ingen Sludder i Rabeshave!"
„Det kan Du sagtens sige, kjære Hek-
tor; men Du husker vel nok, hvad for et
Vrøvl der blev, dengang
Paris
stak a
med den skønne Helene. Hele Græken
land rejste sig som ért Mand og drog til
Troja — skulde jeg da nu finde mig
rolig i — — ?“
„Nej vist ikke — Gu’ ska’ Du ej! Smid
Slæberne og stik efter dem, det er mit
Raad! Skulde Du, den vældige Krigergud,
ikke kunne knuse en saadan elendig Penne
slikker med et Slag af Din krattige Næve
eller din stærke Stok? Frisk Mod, Anto
nius. Du haver jo ikke bedrevet ret meget
Ondt i den sidste Tid!"
„Ja, Du snakker, som Du har Forstand
til. Men hvor stikke hen? Til Pariser
udstillingen eller Syd-Amerika, til Kanada
eller til Kaplandet?
Nej, jeg vil blive
her hjemme og knuse al Sladder. Med
min Næve vil jeg tugte de elendige Skrib
lere, som vove at omtale Flugten, med
denne min Stok vil jeg hudflette deres
Rygstykker, som . . .“
„Go’ Aften mine Herrer! Hvordan
slæber det af? Nu skal De vel snart ha’
Ferie derude paa Vesterbro?"
„Ja, om et Par Dage."
„Naa, saadan, ja jeg tænkte det nok.
Det var forresten bare Dem, Hr. Mars(x),
som jeg vilde sige et Par Ord i Anled
ning a f et Brev, De har sendt mig. Det
er naturligvis, en Selvfølge, at jeg ikke
omtaler den fatale Historie, der jo maa
være meget pinlig for Dem. Jeg havde
ellers fundet en brillant Titel til den nye
Sommerrevue, den skulde hedde: Flugten
til Amerika; mert naar De ikke synes dét,
saa —
enfin —
saa flygter vi atter fra
den Idé, Kære!"
„Ja, flygt, flygt, flygt! Ligesom han,
Skurken, Røveren, Kjæltringen, Niddingen
— h a ! Ræk mig en Pebermyntekage
Hektor, jeg .faar ondt!"
„Jeg vil bare saadan i Mindelighed sige
Dem, Hr. Mars(x), -at den Bortflygtede var
miri Ven, og jeg vil ikke gjærne staa her
og høre paa, at De tildænger ham med
Skjældsord!"
Klask! Klask!
Den vrede Krigsguds Haand faldt tungt
paa den forvovne unge Mands Hoved.
Saga’s flittige Medarbejder lod Griffelen
løbe raslende hen over Tavlen.
Den
mindre værdige Lussing blev indført i
Byens Krønike.
Men om kort Tid vil den atter komme
frem, baaren ind for Skranken af en dyg
tig Advokat og Civilretten vil aarelade
den vældige Kriger, for at berolige (?)
hans vilde Blod!
Det suser atter gjennem Luften. Sagas
Referent flyver bort med sit Bidrag, og
Krigsgudens tunge Skridt taber sig i Nat
tens Stilhed.




