64
Q å S B T f B K .
Nr. 8
Uge-Revne.
Alt er ved det gamle.
Fallesen sidder der endnu, og Hvalen
ligger der endnu, Holger Drachmann bliver ved
at smøre op, og Paul Marcussen er der igjen.
Og Morderen er ikke fundet.
Hvem er vel den hemmelighedsfulde, som
kan undgaa selv et saa
snedigt Politi som det
Frederiksbergske?
Forleden Aften gik
Rygtet, at .man havde
ham. Det hed sig, at
han var taget for fuldt
Hus og aubent Tæppe i
Kasino ved første Opførelse af „Snushanen*.
Man fortalte, at Sofus Neumann, der for
enhver Pris vil tjene de 200 Kr., havde meldt
sig til Frederiksberg Politi som Opdager,
havde klædt sig om og saa gaaet paa Rov
efter Morderen.
Saa vil Tilfældet, at han faar Mistanke til
Stigaard, den rare Stigaard, der før mange
Gange har været meget uskyldig dømt, og
ulykkeligvis hin Aften har havt Blus paa
Lampevejen, husker daarligt og ligervis som
Lygtetænderen har Lygteskinnet mod sig.
Og det var saamænd ikke umuligt, at
Neumann havde taget ham, hvis ikke en
Røst fra Galleriet havde bragt ham paa andre
j- Tanker. Thi fra en oprørt Tilbeder af Sti
gaard lød:
„Det er jo’nte ham, det er jo Nathansen.*
Men Nathansen, Skuespiller yed Kasino,
Dg hjærtelos i „Snushanen", har klaret sig
med den, at han som Morder kun har været
et viljeløst Redskab i,Paul Marcussens Haand.
Hvorefter Mistanken ganske naturligt ret
tedes mod denne. Han er jo for længe siden
opdaget, dg det er jo bekjendt nok, at han
før har slaaet nogle Stykker ihjel.
Men man er heller ikke kommet nogen
Vegne med denne dramatiske Jan Omb. Det
er konstateret, at han jævnlig har givet sig
af med at plage Livet af Avislæsere, men
af Mord har han i den sidste Tid ktin be-
gaaet et enesté. Det er paa sit eget Stykke.
Det pæne Stykke, som han ikke en Gang
kan faa ordentlig begravet i Fred og Ro.
Han er fløjtende gal over Pibningen.
Det skulde han slet ikke være.
Han
skulde en af de nærmeste Aftener gaa ud i
Kasino og se sig om blandt det gabmundede
Publikum — saadan hedder jo de Par Men
nesker, der ikke læser „Dagens Nyheder* —
og saa vilde han se, at sine bedste Venner
har han blandt det Publikum, der for Tiden
besørger den Mellemakts-Underholdning, Hr.
Gottschalksen ellers er Manden for.
Det er i Nøden man skal kjende sine
fenner. Og forstaar Marcussen ikke, at det
er
en Vennetjeneste, der her vises ham?
Kan han ikke huske
Sergeant
Thimms
gyldne
Dage paa. Folketheatret,
ia
den ganske danske
Hær stormede løs paa
Pølsen, fordi den ikke
var skaaret over Virke
ligheden, med Fløjter,
Trommer og Pauker — hver Aften skiftende
Regimentsmusik.
Det var hin Aften, da den første Fløjte
lød, at
Abrahams
— Di
rektørenmed den spænd
te Muskel — og
Reumert
— Skuespilleren og Pøl
sefabrikanten — faldt
hinanden grædende om
Halsen i Kulissen. De
græd, græd af Glæde,
græd saa det næsten peb efter.
Og det peb som bekjendt en lang Række
Aftener efter. Der var reddet en
succes
, som
maaske ellers var gaaet fløjten.
Siden da er Pibekoncerter blevet moderne.
Det hører med til ethvert, ordentligt Theates
Repertoire. Kvad Klakørerne ikke kan gjøre,
det kan Fløjtenisterne opnaa.
Var der ikke et Par smaa fixe Fløjter i
Gang i Dagmartheatret for nogen Tid siden
i Anledning af „Grevinden og hendes Søsken
debarn* ?
Og er „Grevinden* ikke stadig den Dag
i Dag paa Brædderne? Jojo!
Og hvorfor skulde Kasino stikke op for
de andre og stikke Piben ind, naar de ende
lig faar en vellykket Anledning til at bruge
den?
Men naturligvis kan man ogsaa forlange
umenneskelige Ting af en Fløjte, selv om
man faar den gratis. Og det er vel bare
Overdrivelse, naar man fortæller, at Kasino
.for Tiden har Sukkerfløjter liggende paa
Lager.
Hidtil er Fløjtekoncert kun mislykkedes
ét Sted, det Sted, hvor al Ting gaar galt.
Paa det kgl. Theater.
Fallesen vilde gaa
sine Privattheater-Kolle-
ger i Bedene, og saa
satte han — Gud hjælpe
mig! — Olaf til at
fløjte ganske solo for
aabent Tæppe.
Men den var dog for tyk. Han skulde
naturligvis have ladet Olaf sidde i en mørk
Krog i Galleriet, saa kunde der endda være
blevet Brug for Gongongen.
Den Gang sagde Folk
„Tak for Seven,,
Kammerherre*, eller de vilde have sagt det,
hvis de havdekjendt det bevingede Ord,
som allerede nu forlængst har faaet Folk
vænnet fra at holde sig paa Maatten.
Den Gang* vilde Olaf gjærne spille alle
mulige Roller. Nu er det
Emil,
der ikke
vil spille nogen. Han vil ikke engang spille
Abekat
for Drachmann.
Saa
vil han hellere
tage sin Afsked.-
Det har jeg ogsaa Lyst til. Men det
skulde være med dette Liv. Jeg er nu
nogenlunde paa det rene med, at det ikke
engang er saa meget værd som en forfalsket
Postanvisning.
Kunde man endda faa fat i den Morder.
Jeg holder det ikke ud, hvis ikke jeg eller
en anden snart snapper ham. Nu har jeg i
over 8 Dage rendt Byen rundt med tre
lumpne 500 Kronesedler, men jeg tor ikke
saa meget som forsøge paa at faa dem vexlet,
og jeg ryster ved Tanken om blot at vise
nogen dem.
Og det var netop
n
# jjj
Meningen. For det er
ikke mine egne, jeg har
faaet dem tillaans til I
Styrkelse af Krediten—
"T/'l1 ’ *’
og saa tør
jeg
ikke lade
fj"'
1
nogen se dem. Det kan——
stemme Humøret ned.
Jeg gjør en Dag en Ulykke paa mig
selv eller en anden. Jeg vil ikke lade sidde
paa mig, at der ikke skulde findes en eneste
saa modig Højremand, at han tør vove
Pelsen paa
Rex.
Og løber jeg en Dag paa Rex — og det
ér jo ingen Kunst for en Skøjteløber — saa
vil jeg nok se, om
han
er saa ligeglad for
Pelsen.
For bare én ny om Aaret — det løber dog
altid op.
9 5 6 .
T i t - B i t s .
En fattig Pige
spørger os, hvordan hun
skal faa sit Haar til at skifte Farve. Alle
unge Mænd siger, at det er
rødt.
Svar:
Bliv rig, og de unge Herrer vil
ligge for Deres Fødder og beundre Deres
dejlige —
gyldne
Haar!
*
-
*
*
Hele Verden.
En ung Dame spurgte £n
Elskedez „Karl, hvor lang er Yejen om
hele Verden?*
„Omtrent tyve Tommer, min Elskede*,
svarede Karl og slog Armen om hendes
smækre Taille*
*
Slagteren:
„Hvad kan jeg sende Dem i
Dag, Fru Styles?
Fru Styles:
„Send mig en Lammesteg;
men endelig af et
sort
Lam!*
Slagteren:
„Hvorfor af et sort?*
Fru Styles:
„Jo, for vi har Sorg i denne
Tid.*
*
*
*
*
Indtryk. Hun
(blidt): „Jeg skal aldrig
forglemme denne Nat — og dette Bal*.
Han
(indsmigrende): „Sig mig — hvorfor?*
Hun:
„Og denne sidste Vals*.
Han:
„O, De gjør mig henrykt! Har jeg
gjort Indtryk paa Dem?*
Hun
(usædvanlig smægtende, blidt): „Ja!
De har næsten traadt to af mine Tæer flade!“
Indhold.
Illustrationer:
Kjærlighed ved Hoffet. —
Paa Spor efter Morderen. — Portræt af
Kæmpen Emanuel Andersson. — Portræt af
Hr. S. von Huth. — Romanillustration.
Text:
Kjærlighed ved Hoffet. — Vore
Billeder. — Guld og Glimmer. — Meget i faa
Ord. — Brudenatten. — Hvem var Morde
ren? (sluttet) — Uge-Revue (illustr.)
Aver
tissementer.
Redaktør og Udgiver:
Valdemar Gøtsche
.
Expedition: Klosterstræde 24.
Trykt hos Philipsen
&
Co.




