Previous Page  110 / 114 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 110 / 114 Next Page
Page Background

Броунинг штудировал его ежедневно, находя в этом удовольствие и пользу. Линкольн

«любил сидеть в сумерках, — пишут его биографы Николи и Хей, — и читать словарь до тех

пор, пока можно было еще что-то рассмотреть». Эти случаи не являются исключительными.

Каждый выдающийся писатель и каждый выдающийся оратор делают то же самое.

Вудро Вильсон обладал исключительными познаниями в области английского языка.

Кое-что из написанного им — разделы Декларации о войне против Германии — займет,

несомненно, свое место в литературе.

Вот что он сам рассказывал о том, как научился располагать слова:

«Мой отец никогда не позволял никому из членов семьи употреблять не правильные

выражения. Любая ошибка в речи, сделанная кем-то из детей, немедленно исправлялась;

любое незнакомое слово тотчас же объяснялось; каждый из нас поощрялся к тому, чтобы

использовать такое слово в нашем разговоре, которое можно было бы закрепить в памяти».

Один нью-йоркский оратор, которого часто хвалят за четкую структуру его

предложений и красоту языка, во время одного недавнего разговора открыл секрет своей

способности выбирать подходящие, меткие слова. Каждый раз, когда он сталкивался с

незнакомым словом в разговоре или при чтении, он записывал его в специальную книжечку.

Затем, перед тем как ложиться спать, он смотрел в свой словарь и брал это слово на

вооружение. Если ему не удавалось собрать таким образом никакого материала в течение

дня, то он изучал одну или две страницы работы Ферналда «Синонимы, антонимы и

предлоги», отмечая значения слов, которые он считал взаимозаменяемыми в качестве

полных синонимов. Одно новое слово в день — таков его девиз. Это означает, что в течение

года он приобретал триста шестьдесят пять дополнительных орудий для выражения мыслей.

Эти новые слова собираются в записной книжке, а их значение просматривается в течение

дня в свободные минуты. Он заметил, что новое слово становится для него обиходным после

того, как он применил его трижды.

Романтические истории слов, которые вы употребляете

Используйте словарь не только для того, чтобы уточнить значение слова, но и для того,

чтобы отыскать его происхождение. После объяснения слова в скобках дается его

этимология. Ни секунды не думайте, что те слова, которые вы ежедневно употребляете,

являются лишь скучными и безразличными звуками. Они полны света и романтики.

Например, вы не можете сказать такую прозаическую фразу, как «позвоните по

телефону бакалейщику насчет сахара», не употребив слов, которые мы заимствовали из

многих различных языков и цивилизаций. «Телефон» состоит из двух греческих слов —

«теле», что означает «далекий» и «фон», означающий «звук». Слово «бакалейщик»

происходит от арабского «баккаль» — «торговец овощами». Англичане заимствовали слово

«сахар» из французского языка, а французы взяли у испанцев. Испанцы в свою очередь взяли

его из арабского языка, а арабы — у персов. Персидское слов «шакер» было заимствовано из

санскритского «каркара», что означает «сладости».

Вы можете работать для «компании» или быть ее владельцем. Слово «компания»

произошло от старого французского слова, означающего «компаньон», а «компаньон»

буквально означает: «com» — "с" и «panis» — «хлеб», то есть компаньон — человек, с

которым вы вместе едите хлеб.

Фактически «компания» представляет собой сообщество людей, которые пытаются

вместе заработать на хлеб. «Доллар», который лежит в вашем кармане, буквально означает

«талер» — «долина»; доллары были впервые отчеканены в долине святого Иоахима в XVI

веке.

Слово «январь» происходит от имени этрусского кузнеца, который жил в Риме, его

специальностью было производство замков и болтов для дверей. Когда он умер, его сделали

языческим богом и изображали с двумя лицами, так что он мог смотреть одновременно в