![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0118.jpg)
83
ficatione operum, danice.« Disse danske Skrifter maa Rode
have ført med sig fra Kjøbenhavn eller faaet dem sendte
derfra til Padua, — han havde saaledes altid noget hjemligt
hos sig i Italien.
Hele denne værdifulde Samling udgjorde henimod 300
Bind, af hvilke mange vare indbundne »å la rustica, å la
rustique.«
Det er allerede tidligere omtalt, at Bertel Bar-
tholin i et Brev til Ole Worm, skrevet den 20. Marts 1642,
berørte, at det var Rodes Tanke at skjænke Haandskrifterne
til Universitetet i Kjøbenhavn.
Fjorten Aar senere skriver
Willum Worm i sin Dagbog 14. Maj 1656, at Rode vilde
testamentere alle sine Bøger og Manuskripter til Universitets-
Bibliotheket i Kjøbenhavn. Men der kjendes intet Testa
mente af Rode; hans Bøger kom til Arvingerne i hans
Fødeby, men Haandskrifterne? Ja, hvilken disses Skjæbne er
bleven, er ganske ukjendt; vort Universitets-Bibliotheks Hi
storieskriver veed Intet om, at Rodes Haandskriftsamling er
kommen til dette Bibliothek, og Ingen har overhovedet havt
Noget at meddele om den. Og dog findes der nu i Univer-
sitets-Bibliotheket, altsaa komne til det efter 1728, to Rode’ske
Haandskrifter, nemlig i Samlingen »E donatione variorum,«
40, Nr. 21: »Variæ lectiones inter Vegetii de Mulomedicina
editum BasileæAn. sal. 1574 et Ms. in florentina Mediceorum
Biblioth. qui est scamno XLV.,« og Nr. 42: »Cl. Galeni Ars
parva Græce. ch.«. Der staar skrevet i denne sidste lille
Bog: »Joannis Rhodii Dani Venetiis CIDIDCXXV,« og dener
nævnet i Fortegnelsen over Rodes Haandskriftsamling. — I
den trykte Fortegnelse over denne nævnes: »Julii Frontini
Stratagemata. 4. m.;« dette Haandskrift nævnes ikke i den
skrevne Fortegnelse.
Da Mabillon paa sin italienske Rejse
fandt et Frontinus-Haandskrift i Domherrernes Bibliothek i
Padua, har Fr. Blume formodet?8, at det er Rodes Haand
skrift, som er kommet til dette Bibliothek, i hvilket han
6
*