![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0037.jpg)
37 -
a?í elöirt anyagok javát használjuk fel a keverésre,
másodsorbau figyelmes keveréssel készitsük el az italo–
kat. Ennélfogva mi sem természetesebb,
mintho.~y
óva–
tosan, már a 14. számu reczeptben elöirt módon
öntendök be a liqueur-ök, mert csak igy kerülheWlk el
azt, hogy nem fog beállani elmosódott
szinve~ryülék
minden éles határ nélkül ott, hol a
külömböző
színek–
nek élesen határoltaknak kell lenniök, ami az izlelést
a szemlátása után elért szép szinjáték hatása alatt
csak kellemesen izgatja.
26.
sz.
Egg
(tojás) sour.
(Pohár II.)
Használd a fagyasztó kelyhet, tégy bele pár da–
rab jeget, adj hozzá 2 kávés kanál czukorport 3 fecs–
kcndczés angostura keserüt, fél czitrom levét és egy
friss tojás sárgáját; töltsd fel Matignon-félc congnac–
cal, frappirozd jól, öntsd át a II. pohárba, hints fahéj–
port a tetejébe, szalmaszállal szolgáld fel.
27.
sz.
Egg
(tojás)
flip.
(Pohár ll.)
'l'égy a fagyasztó kchcJ) Le lJár <larab jeget. Egy
kávéskanál czukorport, 1 pohárka cognaccal 3 fecs–
kendezés curacaoval és egy tojás sárg·ájával jól vegyí–
teni, feltölteni sherryveJ, jól összerázni, átönteni,
tetc~
jébe fahéjport és igy felszolgálni,