97
pere, der krydser viden om; der er ingen Beskyttelse
i international Ret, Husets Vel og Ve hviler paa de
skrøbelige Skibsplanker; Assurance er der paa Grund
af Risikoen hyppig ikke Tale om. Derfor viger hun
ikke fra Kontoret Dagen lang, thi hendes Mand er
rejst, og hun maa passe det hele store Maskineri, saa
hun hver Aften kan skrive videre paa det Brev, der
skal af Sted den første Postdag.
Hun taler med sin Fuldmægtig
Redelien
og med
Proviantmester
Thomsen;
hun skal udbetale Penge
til Pingel, Meier
&
Co., hun skal huske, at Redelien
møder til Auktion over Hørfrø paa Børsen Fredag
Kl. 12. Ude i Skuret i Gaarden er der travlt, det skal
ryddes, ogsaa det maa Husfruen paase; hun kan gøre
det. Gudskelov er Børnene friske, og de viser Flid
begge to; thi Mor har læst Fars Brev op for dem om,
at han haaber, de arter sig vel. Men selv er Madam
Buntzen opfyldt af Ængstelse for sin Mand: har han
nu nok Undertøj med? Nathuerne er for tynde, han
maa købe sig nye i Korsør. — Gamle
Maren
, som er
Husherrens stadige og personlige Opvartning, er helt
vred, fordi han saadan skal rejse, hun kender ham
nok til at vide, at naar der er Forretning at gøre, tager
han ikke sit Helbred nok i Agt, og hvordan faar
vi
—
hun siger selvfølgelig »vi« — ham saa hjem igen?
— — Af dette lille Interiør kan vi danne os et
Billed af det hyggelige Købmandshjem paa Chri
stianshavn. hvor Grunden lagdes til megen Velstand;
men vi kan tillige beskrive Huset eller rettere Gaardene
meget nøje ved Hjælp af det, der af den Tradition,
en saadan Slægt nødvendig maatte skabe sig, senere
er efterladt os. Gamle Andreas Buntzens Dattersøn,
Andreas de Saint-Aubain
(»Carl Bernhard«) fortæller
os selv i sine tidligere omtalte Erindringer, at han har
brugt deres Lokaliteter livagtigt i sin Novelle: »Et Aar
i København«, hvis Indhold iøviigt er Familien fuld
komment uvedkommende. Vi giver da
Carl Bernhard
Ordet:
Knud Bokkenheuser: Det gamle København. I.
7