40 |
UTDANNING
nr. 2/27. januar 2017
Innspill
Forslaget til ny rammeplan for
barnehagen inneholder mye
positivt ommangfold, men gir
ikke tydelige nok føringer for
arbeid med flerspråklige barns
språkutvikling.
Rammeplanforslaget diskuteres
i disse dager
både i Utdanning og andre steder. Med dette inn-
legget bringer vi inn et perspektiv som, så langt vi
har sett, ikke har vært berørt, men som er vesent-
lig, både for barn med andre morsmål enn norsk
og for det norske samfunnet.
I en offentlig utredning fra 2010, «Mangfold og
mestring. Flerspråklige barn, unge og voksne i
opplæringssystemet», heter det (s. 12): «Utvalget
er samlet om at det er nødvendig med en hold-
ningsendring i opplæringssystemet, og i samfun-
net generelt, slik at flerspråklighet sees som en
verdi for den enkelte og for Norges muligheter til
å lykkes i et globalt arbeidsmarked».
Barn med andre morsmål enn norsk trenger
både morsmål og norsk. De må kunne norsk for å
klare seg i Norge, og svært mange må kunne mors-
målet for å kommunisere godt med sine nærmeste.
Bruker de begge språkene mye, kan de dessuten
bli flerspråklige som voksne. Både forholdet mel-
lom barn og foreldre og samfunnets behov for
«Både forholdet mellom barn
og foreldre og samfunnets
behov for kompetanse i mange
språk er gode grunner til at
barnehagen bør bidra til at
barna blir flerspråklige.»
Barnehagen må få tydelige føringer
for flerspråklighet
Helene Valvatne
pensjonert høgskolelektor
Barnehagelærer-
utdanningen
Høgskolen i Oslo og
Akershus
Astri Heen Wold
professor emeritus
Psykologisk institutt,
Universitetet i Oslo
FOTO
PRIVAT
kompetanse i mange språk er gode grunner til at
barnehagen bør bidra til at barna blir flerspråk-
lige. Dessverre er det ikke tydelige nok føringer
for dette i det framlagte utkastet til ny rammeplan.
«Mangfold» er et honnørord i utkastet. Det
heter blant annet at barnehagen skal:
– «bruke mangfold som en ressurs i det pedago-
giske arbeidet og støtte, styrke og følge opp barna
ut fra deres egne kulturelle og individuelle forut-
setninger» (s. 5)
– «anerkjenne barnas ulike språk og kommu-
nikasjonsuttrykk og verdsette mangfold» (s. 9)
– «synliggjøre språklig og kulturelt mangfold,
støtte barnas ulike kulturelle uttrykk og identiteter
og fremme mangfold i kommunikasjon, språk og
uttrykksformer» (s. 12)
Det er uklart hvilke forskjeller mellom barn
det siktes til med ordet «mangfold», også i
mer spesifikke formuleringer som «mangfold
i kommunikasjon, språk og uttrykksformer».
Denne formuleringen kan vise til ulike språklige
uttrykksformer som rim, eventyr, fortellinger,
og til skriftlig og muntlig kommunikasjon. Det
kan ligge et flerspråklighetsperspektiv implisitt i
disse føringene, men dette må tydeliggjøres. Det
er påfallende at morsmålet til barn med mino-
ritetsbakgrunn ikke er nevnt eksplisitt i noen av
sitatene ovenfor.
«Morsmål» er bare brukt én gang i rammeplan-
utkastet. Det heter at personalet i barnehagen skal
«bidra til at språklig mangfold blir en berikelse
for hele barnegruppen, støtte flerspråklige barn i
å bruke sitt morsmål og samtidig aktivt fremme
barnas norskspråklige kompetanse» (s. 10).
Hva det betyr å støtte barn i å bruke morsmålet,
er imidlertid også uklart. Det kan bety å støtte at
de bruker morsmålet, eller å gi dem ulike former
for oppmuntring og støtte til å bruke morsmålet.
Når formuleringen ses i sammenheng med fort-
settelsen, «aktivt fremme barnas norskspråklige
kompetanse», vil den lett bli tolket som at barne-
hagen skal forholde seg temmelig passivt til barnas
morsmålsutvikling. En slik tolkning synes også
rimelig når rammeplanutkastet ses i sammenheng
med høringsbrevet. Der er det bare barnehagens
ansvar for utvikling av norsk som andrespråk
som trekkes fram. Vi ser den temmelig ensidige
vektleggingen av norsk som svært problematisk.
Barnehagen skal utvilsomt arbeide mer med norsk
enn med morsmål, men vi mener den også må
pålegges medansvar for morsmålsutvikling.
Mange tenker at morsmålet er foreldrenes
ansvar. Foreldrene må helt klart ta hovedansva-
ret, ved å snakke morsmålet med barna og også på
andre måter bidra til utviklingen av dette språket.
Morsmålet er imidlertid under sterkt press, og for-
eldre kan trenge aktiv medvirkning fra barnehagen
for at barna skal ta vare på og videreutvikle det.
Forskning og erfaring viser at barna ofte bruker
morsmålet så lite at utviklingen stopper opp, kom-
petanse går tapt, og kommunikasjonen mellom
barn og foreldre blir skadelidende. Ifølge tospråk-
lighetsforskeren Lily Wong Fillmore er morsmålet
mer utsatt jo yngre barna er når de kommer i et
miljø der alt foregår på majoritetsspråket. Hennes
undersøkelse av cirka 200 barn i USA, med ulike
morsmål, viste at cirka halvparten av dem etter
ett år i barnehage nesten bare snakket engelsk,
også med foreldre som var dårlige i engelsk. Hun
er bekymret, og mener pedagogiske institusjoner
må bidra til å forhindre en slik utvikling.
God kommunikasjon mellom barn og foreldre
forutsetter at de har et felles språk. Barnehagen
kan bidra til dette ved å støtte opp om barnas
morsmål. Mye kan gjøres uten ekstra kostnader i
samarbeid med foreldre og andre. Noen barn tren-
ger imidlertid så mye morsmålsstøtte i barneha-
gen at det er nødvendig å ha ansatte med samme
morsmål. Dette kan bety ekstra utgifter, men tidlig
innsats for morsmål kan være helt avgjørende for
hvordan det går med barna, i barnehagealder og
senere.
Flerspråklighet er verdifullt, for den enkelte og
for samfunnet. Barn har kapasitet til å lære seg
både to og flere språk når språkene brukes mye.
Barnehagen, og grunnskolen, må derfor få tyde-
lige signaler om å fremme flerspråklig utvikling.
Barnehagens ansvar for norsk er godt ivaretatt i
rammeplanforslaget. I den endelige planen må
også medansvar for morsmålet uttrykkes tydelig.